Мэтр на охоте [Некромант на охоте]

Александра Лисина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Светлому студенту Академии всеобщей магии, а по совместительству — некроманту, который, как считают, погиб еще пятьдесят лет назад, не до скуки. Столько дел, что голова кругом. Тайный заговор раскрой, с наемными убийцами договорись, новые знания по светлой магии освой… И пусть на вид ты всего лишь рыжий мальчишка-первокурсник — не беда. Чем меньше подозрений вызывает образ, тем больше шансов на успех.

Книга добавлена:
3-03-2023, 06:22
0
384
56
Мэтр на охоте [Некромант на охоте]

Читать книгу "Мэтр на охоте [Некромант на охоте]"



— Закончи здесь, — сухо приказал я Верзиле, кинув ему длинный нож. — Всех до единого обезглавить, а потом сжечь.

Тот удивился.

— Разве вы их не используете? Это же готовый материал для работы!

— Я не знаю, что именно заложено в эти создания, и не знаю срока их службы. Поэтому лучше уничтожить.

— Осторожнее там, хозяин, — понимающе кивнул зомби, берясь за оружие. — Если тварь успела переварить то, что съела, она могла стать еще сильнее.

— Без тебя знаю, — фыркнул я, заглянул в проем, оставшийся после предыдущего гостя, и почти не удивился, обнаружив там лабораторию. Неплохо обустроенную, довольно современную и даже почти не разрушенную, если не считать опрокинутого стола и нескольких разбившихся колб, осколки которых усеяли пол.

Дальше прохода тварь, видимо, решила не лезть — просто сунула нос и убралась обратно, оставив нетронутыми три заваленных бумагами и уставленных пробирками стола, стеллажи с книгами и все остальное. Умная, похоже. Чуяла, зараза, что в лаборатории надо ходить на цыпочках.

Второй выход привел меня к следующему короткому коридору и развилке. В правом тоннеле находился самый обыкновенный, никем не разграбленный склад, прикрытый простеньким защитным заклинанием, — мешки, ящики, тюки и все такое. А вот второй тоннель оказался более интересным и вел в небольшое проходное помещение, превратившееся после визита чудовища в настоящую обитель хаоса.

Вероятно, когда-то здесь была трапезная. Стоявший в центре массивный деревянный стол был опрокинут и пестрел глубокими царапинами от огромных когтей. Его прикованные к полу ножки от мощнейшего удара переломились, так и оставшись стоять на месте после того, как лишились столешницы. Разломанные стулья и две тяжелые дубовые скамьи, перекушенные огромными челюстями, валялись возле дальней стены. Опрокинутая посуда разлетелась на черепки. Пузатый кувшин, щедро расплескав вокруг себя вино, оказался раздавлен тяжелой лапой. Полки со стен сорваны. На самих стенах тут и там красовались глубокие царапины, при виде которых хотелось осенить себя охранным знаком. Три висящие на честном слове двери, ведущие в жилые комнатки, размочалены в щепы. Внутри самих комнат — такая же разруха. Опрокинутые шкафы, раздробленная мебель, раздавленная утварь и разбросанные в беспорядке вещи, где нашелся даже смятый чудовищным ударом боевой жезл. А посреди всего этого великолепия — четыре изуродованных, лишенных конечностей и голов человеческих трупа, при виде которых я недовольно поджал губы.

Судя по остаткам витавших в комнате заклятий, на тварь пытались воздействовать магией. Безуспешно, как показала практика, и очень недолго. На одной из стен я нашел пятно от огненного заклятия. На дверях виднелись следы примитивного атакующего заклинания магии земли. В холле до сих пор чувствовалась неестественная свежесть, свидетельствовавшая о том, что здесь применялась магия воздуха, но и она не сумела остановить разошедшегося монстра. А вздыбившиеся и ощетинившиеся каменными шипами плиты под ногами, в щели между которыми забились капельки воды, не оказали на нее никакого воздействия.

От трупов пользы не было никакой — без голов я их даже допросить не смогу. Пришлось удовольствоваться оставшимися от магов защитными амулетами (не пропадать же добру?) и отправиться дальше, надеясь, что отяжелевшая от сытости зверюга хотя бы на какое-то время впадет в спячку.

В последний зал я заходил, готовый абсолютно ко всему. Все мои атакующие заклятия были наготове, активированные руны на ногтях тускло мерцали, ритуальный кинжал давно занял свое место на поясе, а нагревшиеся от напряжения амулеты создавали такую защиту, что с ходу ее не преодолел бы даже демон.

Магический огонек, правда, пришлось потушить — на случай, если тварь ориентируется именно на магию. Но второе зрение давало вполне сносную картинку, поэтому слепым я не был.

Собственно, зал — это громко сказано. Скорее, большое, но теперь наполовину заваленное помещение, в котором от прежней роскоши уцелели только нижняя часть стен и фундамент. Вероятно, когда замок рушился, громадные каменные обломки буквально погребли его под собой, чудом не задев телепортационную арку. Но затем кто-то расчистил вокруг нее пространство, заботливо установил вдоль стен деревянные подпорки. В итоге получилась не слишком просторная комната, крышей которой служили накренившиеся, сложившиеся домиком каменные плиты. Такие же плиты с пола кто-то предусмотрительно убрал, а затем вырыл небольшой котлован, чтобы можно было ходить, не нагибаясь. Сама арка, размещавшаяся когда-то на нормальном уровне, теперь возвышалась над «полом» на половину человеческого роста. Нормальный телепорт, стандартный, как я и ожидал, только очень уж древний. Вниз от арки вел грубовато сколоченный деревянный помост, позволяющий не только спуститься, но и без помех подняться, а также затащить в арку громоздкие вещи.

Впрочем, сейчас бедность интерьера заботила меня меньше всего — у основания арки, напрочь перегораживая доступ к ней, возлежало… нечто. Здоровенная темная туша, покрытая густым черным мехом, которая, шумно сопя и тяжело отдуваясь, скорее всего, спала. Обожралась, как я и предполагал, а теперь переваривала добычу, время от времени сыто рыгая и лениво почесываясь.

Морду ее я не видел — тварь лежала ко мне боком. Но, судя по толщине лап и длине когтей, проблем она могла доставить много. Страшновато округлившееся брюхо, конечно, ее замедлит, но я предпочел бы вообще с ней не связываться.

Следов Зубищи тоже не было. И поводок почему-то молчал. Мне пришлось со вздохом признать свою красавицу погибшей и удовольствоваться тем, что ее убийцу я тоже похороню.

— Чужак, — вдруг донесся до меня надсадный шепот как раз в тот момент, когда я поднял руку, готовый швырнуть в сонную тварь заклятие мгновенного разложения. — Вошел в зал. Готовится атаковать. Ты слышишь меня, милая? Убей его, пока он не причинил вреда. Убей. Я не хочу лишаться надежды.

Наличие живого в таком месте меня не удивило — заклинанием поиска я сейчас не пользовался, поэтому мог и не заметить. Но вот формулировка задания меня озадачила. Причем так, что уже готовое сорваться заклинание буквально на миг задержалось на кончиках моих пальцев.

В тот же самый момент тварюга, будто и не храпела вовсе, молниеносно оказалась на ногах. Угрожающе встопорщив свалявшуюся на одном боку шерсть, стремительно обернулась, закрывая собой говорившего. Определив угрозу, тут же ощетинилась и глухо зарычала, отчего стены вокруг меня опасно завибрировали. А потом узрела меня во всей красе и… удивленно хрюкнула.

У меня что-то екнуло в груди.

Святые умертвия… Это ж надо было так раскормить себя, чтобы всего за пару дней набрать вес, как у племенного быка? Куда в нее только влезло?! Вон пузо почти на полу лежит, лапы того и гляди подломятся! А уж харю отъела такую, что взглянуть страшно! У нее же зубы во ртах не помещаются! Слюни до земли висят!

И где я теперь, спрашивается, буду держать это страшилище?!

— Зсяи-и-ин?! — басовито прогудела заметно подросшая Зубища, недоверчиво всматриваясь в остолбеневшего меня. А потом взвизгнула и, невзирая на обвисшее брюхо, неуклюжими прыжками понеслась навстречу. — Зсяи-и-ин! Нашла! Мое!

Я только сплюнул и опустил занесенную руку.

— Сволочь мохнатая! Ты куда поводок дела, негодница?!

А потом увидел несущийся во весь опор живой таран с радостно болтающимися раздвоенными языками и кучей слюней, разлетающихся в разные стороны, осознал, чем мне это грозит, и что было мочи заорал:

— Стоя-а-ать! Бояться! Не сметь меня ронять!

К несчастью, ошалевшая от радости тварюга не поняла, почему я шарахнулся и поспешил укрыться в коридоре. Хлипкие замковые стены оказались ей нипочем, поэтому досадное препятствие она преодолела так же, как и раньше, — врезавшись в него всем телом.

Стене это не особенно повредило — терять ей было уже нечего. Потолок тоже выдержал, хотя и заметно просел. Телепортационная арка не пострадала. Только содрогающийся от тяжелых прыжков помост с громким скрипом завалился набок да в каменном основании появилась длинная волнистая трещина. Тогда как я…

Мне, к сожалению, не так повезло, хотя понял я это гораздо позднее.


Скачать книгу "Мэтр на охоте [Некромант на охоте]" - Александра Лисина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Мэтр на охоте [Некромант на охоте]
Внимание