Хозяйка каменного сердца

Ника Смелая
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я живу в мире, где высшие существа — диалы владеют всем. У меня нет ничего, я бедная сиротка, которая едва сводит концы с концами. Есть только странный дар, доставшийся от отца. Но однажды все меняется: на нашу страну нападает могущественный диал- правитель, и я оказываюсь в самой гуще событий. Виною тому стал мой дар, и теперь я должна помочь одному «неправильному» диалу, который презирает меня, но в то же время готов на всё, чтобы удержать.

Книга добавлена:
4-12-2022, 12:19
0
346
54
Хозяйка каменного сердца

Читать книгу "Хозяйка каменного сердца"



Глава 27 Хотите мира? Будет вам мир!

Люций

Невестку мы так и не нашли. Обшарили весь замок, каждый уголок, даже в темницу заглянули. Её нигде не было. Вообще никого. Комната, о которой говорил брат, была пуста, только наспех брошенное возле кровати одеяло говорило о том, что он действительно оставил её там, но после девушка куда-то ушла или же её увели. Следов борьбы не было. Я терялся в догадках.

Брат тем временем так и не приходил в себя. Мы собрали весь берит, который имелся в запасе у диалов армии Дикеи, но его оказалось мало. Регенерация шла очень медленно. Похоже, физическое истощение накладывало свой отпечаток. Дуэйн постоянно спал или бредил. Наш лекарь только руками разводил. Бился над ним два дня, но результата не было. Что же случилось в том замке?

Корунцы бежали к своей границе. Преследовать их дальше мы не стали. Через три дня пришёл приказ от отца, который повелевал нам вернуться ко двору незамедлительно, что мы и сделали.

Дорога по прямому тракту заняла не больше недели. Я каждый день справлялся о здоровье брата, но он так и не приходил в себя. Невиданное дело, диал так долго не может исцелиться. Оставалось надеяться только на дворцовые запасы берита, так как любой камень силы, что я приносил Дуэйну опустошался за считанные минуты. Сколько же магии он потратил? Да ладно потратил, насколько увеличился его резерв, раз он так долго не может восполнить его?

Через пару дней суровый северный климат сменился более тёплым умеренным, а уж когда мы добрались до столицы я и вообще подумал, что осень только-только наступила, хотя в это время на границе уже обычно лежал снег.

Главный город Дикеи был прекрасен. Чистые просторные улочки, домики в пару этажей. То тут то там попадались виллы и имения семейств диалов. Везде посажены цветы и пышные кустарники. Всё точно так, как было, когда мы уехали к границе по указу правителя. Столица не знала, что такое бедность или голод. Все здесь жили в достатке и ни в чём не нуждались. На холме посреди всего этого великолепия возвышался замок семьи Алмор. Мой дом.

Я был рад вернуться обратно, но мысль о том, что брат нездоров, а также то, что ему во дворце места не нашлось, меня очень печалила. Первым делом мы посетили поместье, где жил Дуэйн, оставив его на попечение слуг и местного лекаря. Я распорядился привезти весь свой запас берита, надеясь на то, что его будет достаточно. Сам же отправился на аудиенцию к отцу, доложить обо всём, что произошло и узнать, что нам делать дальше.

Стоило мне въехать во двор замка, как я услышал тоненький голосок своей жены. Дафна! Как же я соскучился! Мой белокурый ангел ждал меня у самых ворот. Пресветлые, сколько она здесь простояла? Неужели с самого утра караулила, когда мы вернёмся?

— Люций! Почему так долго? Я уж думала, что ты не вернёшься! — начала она с упрёков. — Спасибо браслету, который хоть как-то помогал мне, своим теплом указывая на то, что ты жив и здоров.

— Прости, любимая. Мы делали всё, что могли, чтобы как можно скорее разобраться с проблемами, — я не мог смотреть на неё без улыбки, такие светлые чувства она во мне пробуждала.

Худенькая, невысокого роста с живыми серыми глазами в своём зелёном платье моя супруга походила на куколку, которую хотелось очень бережно взять в руки и восхищаться с утра до вечера. Но у меня были дела, поэтому поцеловав её и заверив, что не задержусь, я направился в приёмную отца.

Милдор справедливый уже ждал меня. Об этом свидетельствовало то, что в кабинете он был один. Обычно окружавшая его толпа министров и советников осталась сейчас не у дел.

— Здравствуй, Люций, — сказал он как всегда сдержанно, но по-отечески тепло. — Рад, что с тобой всё в порядке. Таким сыном, как ты, можно только гордиться, — я было перевёл дух, так как нравоучений он читать мне не стал, как вдруг… — Но до меня дошли слухи, кхм! — Ну вот, расслабляться не стоило.

— Какие, отец? — уж не знаю, стоило ли делать вид, что я не в курсе, так как дар у нас с ним был одинаковым, а значит скрыть что-то от родителя у меня не вышло при всём желании.

— Ты прекрасно знаешь какие, сын! — слегка повысил он голос. — Что за балаган вы устроили? Ладно Дуэйн, от него всегда одни проблемы, но ты! От тебя я такого не ожидал. Ясно же было сказано, возглавь армию и одержи победу! — он закашлялся и гневная тирада ненадолго прервалась.

— Тебе нездоровится, отец?

— Не смеши меня! Я диал! Разве могу я заболеть? Это всё вы и ваши выходки! — с каждым новым предложением Милдор краснел всё гуще. Учитывая то, что я был его почти точной копией (белокожим блондином со светлыми глазами), это очень сильно бросалось в глаза.

— Прости, отец. Мы хотели как лучше. В конце концов ведь корунцы бежали. Мы победили в войне, не так ли? — попытался я сгладить ситуацию.

— Не зазнавайся! Наворотили дел, а мне теперь решение принимать, — вняв моим доводам, уже более спокойно ответил он.

— Какое решение?

— Слишком много вопросов, Люций. Оставим пока эту тему. Где твой нерадивый брат? — впервые за всё время нашего разговора поинтересовался правитель Дикеи.

— Он был ранен, сейчас Дуэйн в своём поместье. Восстанавливается и…

— Что? Хотя, я не удивлён, — отец развалился на стуле, демонстрируя, что эта тема ему не особо интересна. — Этот бездарный отпрыск никогда не оправдывал моих ожиданий. Ему что было велено? Сопроводить тебя к границе и защищать ценой собственной жизни. А в итоге что? Обременять всех заботой о себе и растратой запасов берита — это уже слишком.

Я хотел было ему возразить, но врождённое уважение к тому, благодаря которому Пресветлые даровали тебе вторую душу, было сильнее этого, поэтому пришлось просто молча проглотить эти горькие слова. Я вспомнил, что омрачало мою любовь и уважение к Милдору, — его неприязнь к Дуэйну и всему, что с ним связано. Насколько же нужно презирать своего сына, чтобы так о нём отзываться? А самое главное, как брат всё это терпит? Признательность и стремление угодить отцу у него в крови так же, как и у меня. Как же тяжело ему было все эти годы понимать, что ни одно его действие не встречает одобрения со стороны нашего родителя.

— Что же, не будем об этом. Я хотел поговорить с тобой о другом. Завтра вечером состоится совет, на котором мы обсудим условия перемирия с Коруной. К нам прибывает их посол. Надеюсь, что обойдётся без эксцессов. Всё же на поле боя верх одержала наша армия, и не важно, кто ею руководил. На это я закрою глаза, так уж и быть, — он вздохнул тяжело и продолжил: — Беда в том, что мы понесли огромные потери. Мирный договор нужен нам, как воздух. Если корунцы решат продолжить бои, нам конец. Никакие полководцы не смогут помочь Дикее.

— Будем просить у них приемлемых условий капитуляции несмотря на победу? — я не понимал, к чему клонит отец.

— Нет. Нам нужно сделать так, чтобы они посчитали, что мы полны сил и готовы к бою. Нельзя выдавать свою слабость, иначе они пол-Дикеи отцапают и мы ничего не сможем поделать. Смерти наших солдат будут напрасны.

— Я понял тебя, отец. Будем вести дипломатическую игру.

— Точно мой отпрыск. Никаких разъяснений не потребовал. За это я тебя и люблю. Поддержи меня на совете. Используй силу, если потребуется, а сейчас ступай, приведи себя в порядок, отдохни. Если мой второй отпрыск очнётся к тому времени, передай ему, что его присутствие на совете обязательно, — он махнул рукой на дверь, обозначая, что наша беседа подошла к концу. Второй раз меня просить было не нужно. Усталость с дороги давала о себе знать. Диал диалом, но ничто человеческое нам не чуждо.

Закрыв за собой дверь приёмной отца, я испытал огромное облегчение. По крайней мере, он не стал наказывать нас за своеволие. А уж что будет дальше, время покажет. Мне нужен был отдых и моя Дафна. К ней-то я и отправился.

Дуэйн

Очнулся я внезапно. Казалось, что после того как потерял сознание там в замке прошло не больше часа. Каково же было моё удивление, когда я обнаружил, что нахожусь в своём имении! Хорошо меня потрепало! Надо отдать должное тому диалу, более достойного противника я ещё не встречал. Он чуть было не отправил меня к Пресветлым, благо в последний момент я сообразил бросить своё оружие в рычаг, отрыв тем самым ворота, а Люций вовремя пришёл на выручку. Брат…Селена! Что с ней?

Я рывком поднялся на постели, отчего голова закружилась, как после хорошей гулянки.

— Господин Алмор, Вы очнулись? — услышал голос одной из служанок. Похоже она всё время была рядом и караулила на случай, если мне станет лучше.

— Да, передай брату, что я в порядке. И Селене тоже скажите. Где она, кстати? — посмотрел на девушку, но она, кажется, не понимала, о ком я говорю. — Ладно, иди. Сам с ней поговорю. Принесите мне одежду. Не в этом же по дому расхаживать, — на мне были лёгкая льняная рубаха и короткие штаны. Обещал же жене, что приоденусь, когда вернёмся в город. Нужно выполнять. Интересно, понравилось ли ей поместье или она ждала чего-то большего? Поскорее бы увидеть её.

Одежду принесли быстро. Пока я путался в запонках и шейном платке (всё же привык к менее официальному стилю), ко мне заглянул наш местный лекарь. Поинтересовался моим самочувствием и поздравил с победой над Коруной. На вопросы о супруге тоже отмолчался. Что происходит?

Я спустился в холл, где меня уже ждал распорядитель поместья и пара слуг.

— Гарри, что происходит? Почему никто не может сказать мне, где моя жена? Она нездорова? В какой комнате её поселили? — обратился я к своему управляющему, оставив приветствия и расшаркивания на потом. Мне жизненно необходимо было увидеть Селену.

— Ж-жена, господин? — он вытаращил на меня глаза и покрылся потом.

— Да, девушка, которую привезли вместе со мной. У неё на руке такой же браслет, — показал ему своё украшение, на котором по-прежнему был только знак диала. Из-под рукавов рубашки его было не рассмотреть.

— Не было никакой девушки, господин Алмор. Его Высочество привезли Вас одного, оставив нам на попечение. Только представьте, как мы перепугались, увидев Вас почти при смерти, — затараторил он.

— Стоп! Оставим подробности обо мне. Как это не было? — я не мог поверить его словам.

— Я не лгу, можете спросить кого угодно. Мы все здесь были. Принц приехал, велел позаботиться о Вас и сразу же отправился во дворец. А потом оттуда привезли чуть ли не сундук берита. Лекарь и слуги от вас не отходили, все камни извели. Мы уж думали, Вы не очнётесь, а тут такая радость! Как же хорошо, что Вы поправились! — кажется, он искренне радовался тому, что мне лучше, и понятия не имел, где Селена. Люций забрал её во дворец? Мой браслет на месте и он тёплый и гладкий. Значит с ней всё в порядке. Но я понимал, что она далеко. В поместье её точно нет. Всё же магия поиска — отличная вещь. Не будь её, я бы не поверил слугам, твердившим, что они мою жену в глаза не видели. Мне срочно нужно увидеться с братом.

Только я об этом подумал, как в зал вбежал посыльный из дворца. Передал мне письмо с гербовой печатью, поклонился и удалился так же быстро, как и пришёл. Торопливо вскрыв конверт, я обнаружил записку, в которой сообщалось, что в столицу прибыл посол корунцев и сегодня вечером во дворце состоится совет, касаемый условий перемирия между нашими странами. Отлично! Вот и приглашение. Не придётся просить брата найти повод, чтобы мне разрешили посетить замок. Скорее бы вечер. Селена, как же я соскучился! Подожди ещё немного и мы снова будем вместе.


Скачать книгу "Хозяйка каменного сердца" - Ника Смелая бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Хозяйка каменного сердца
Внимание