КРАСНЫЙ ШАТЕР

Анита Диамант
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Роман Аниты Диамант рассказывает о жизни библейской героини по имени Дина. Единственная дочь Иакова на страницах произведения обретает голос, убедительно доказывая, что не мужчины, а именно жены и дочери Иакова, собиравшиеся вместе в Красном шатре, чтобы готовить еду, рожать, воспитывать детей, а также передавать друг другу древние знания, и были истинными вершителями судеб.

Книга добавлена:
7-03-2023, 10:10
0
401
64
КРАСНЫЙ ШАТЕР

Читать книгу "КРАСНЫЙ ШАТЕР"



Наконец я сказала Иосифу:

– Бенья теперь твой брат. Говори при нем, зачем пришел.

– Папа! – Иосиф вдруг произнес слово, которое я в последний раз слышала от него еще в детстве в Ханаане. – Папа умирает, и мы должны пойти к нему.

Бенья презрительно фыркнул.

– Как ты посмел засмеяться? – возмутился Иосиф, вскочив на ноги и положив руку на кинжал.

– Как ты посмел предложить такое? – ответил Бенья с не меньшей горячностью. – Почему ты решил, что моя жена будет плакать у постели отца, который уничтожил ее счастье и свою честь?

– Стало быть, ты знаешь эту историю, – заключил Иосиф, внезапно утратив весь пыл. Он сел, положил голову на руки и застонал. – Мне прислали известие с севера, где мои братья и их сыновья пасут стада Египта. Иуда пишет, что наш отец при смерти и что Иаков хочет благословить моих сыновей, даровав им право первородства.

Я не хочу туда идти, – сказал Иосиф, вопросительно глядя на меня, как будто я могла дать ему некий ответ. – Я думал, что исполнил свой долг.

И рассказал мне следующую историю:

– Однажды братья пришли к моему дому, спасаясь от голода, разразившегося в Ханаане, в поисках убежища, и я достал нож. Я обвинил их в краже и заставил пресмыкаться перед могущественным Зафенатом Пане-ахом. Я наблюдал, как Левий и Симон ползают по земле у меня под ногами и дрожат. Я злорадствовал и отправил их к Иакову, требуя, чтобы ко мне прислали Беньямина. Я наказывал отца за то, что он сделал таких скверных людей своими любимчиками. Я также наказал своих братьев и держал их в страхе. А теперь старик хочет возложить руки на головы моих мальчиков, чтобы дать им свое благословение. Не сыновьям Рувима или Иуды, которые поддерживали его все эти годы и терпели его капризы. Даже не сыновьям Беньямина, рожденного последним. Я знаю сердце Иакова. Он хочет искупить грехи прошлого, благословляя моих сыновей. Но я боюсь за них, ни к чему им такое первородство. Они унаследуют мучительные воспоминания и странные мечты. Они возненавидят мое имя.

Иосиф зажмурился, страдания прошлого настигали его, таились в складках длинного темного плаща. Он чувствовал себя беспомощным, как тонущий ягненок.

Он рассказал нам о своих плохих и хороших годах, об одиночестве и бессонных ночах, о том, как жестоко обращалась с ним жизнь, и я всё искала в нем брата, которого помнила, товарища по играм, который с уважением слушал слова женщин и был мне другом. Но я не находила того мальчика в этом усталом мужчине.

– Я слабый человек, – заключил Иосиф. – Мой гнев не утих, и в сердце моем нет жалости, хотя Иаков ослеп, как прежде его отец. И все же я не могу сказать ему «нет».

– Послания теряются в дороге, – тихо произнесла я. – Гонцов иногда подстерегают несчастья.

– Нет, – покачал головой Иосиф. – Эта ложь окончательно погубит меня. Если я сейчас не отправлюсь к Иакову, он будет преследовать меня вечно. Дина, я вот что решил: я поеду и ты тоже поедешь вместе со мной! – Теперь в голосе Иосифа звучали властные ноты.

Я даже не пыталась скрыть, что подобный тон вызывает у меня отвращение, и он увидел мое презрение и опустил голову от стыда. А потом брат встал на колени в кухне плотника, поклонился лбом до пола и извинился передо мной и перед Беньей.

– Прости меня, сестра. Прости меня, брат. Я не хочу видеть, как умирает мой отец. Я вообще не хочу его видеть. И все же я не могу не подчиниться. Конечно, Дина, я могу заставить тебя пойти со мной, но очень прошу тебя сопровождать меня: всего-то лишь нужно, чтобы ты держала меня за руку. Я обещаю, что за это ты будешь щедро вознаграждена.

Он встал и сразу превратился в могущественного Зафената Пане-аха.

– Вы будете моими гостями и помощниками, – решил он. – Плотник будет вести дела от имени царя. Скажем всем, что я отправляюсь на север покупать древесину и мне нужны услуги мастера, который сумеет выбрать самые лучшие материалы. Вы пойдете на рынок Мемфиса, увидите там изобилие оливы, дуба и сосны, и вы выберете то, что достойно царского дома и гробниц. Это большая честь.

Его слова звучали соблазнительно, но Бенья смотрел только на меня.

Тогда Иосиф приблизил свое лицо к моему и мягко произнес:

– Ахатти, это твой последний шанс увидеть порождение чрева твоих матерей, их внуков. Ибо это не только внуки Иакова; они также потомки Лии, Рахили, Зелфы и Билхи. Наши матери наверняка захотели бы, чтобы ты увидела своих племянников. В конце концов, ты же была их единственной дочерью, которую они все очень любили.

Мой брат мог уговорить кого угодно, и он говорил долго, до самого восхода солнца, окончательно измотав нас с Беньей.

Хотя мы так и не сказали ему «да», царский наместник Зафенат Пане-ах не принимал отказа точно так же, как Иосиф, сын Рахили, внук Ревекки.

В результате мы уехали вместе с ним утром. На реке нас ждала невиданной красоты ладья, наполненная стульями и кроватями, расписными тарелками и чашами, сосудами сладкого вина и свежего пива, цветами и фруктами. Бенья был ошеломлен подобной роскошью. Наместника и двух его сыновей сопровождали благородная свита и множество рабов.

Мальчики, уже достаточно взрослые, чтобы им не брили волосы, оказались милыми и вежливыми: хотя их явно интересовали гости отца, но они не задавали нам вопросов. Бенья порадовал детей Иосифа, вырезав из дерева маленькие фигурки и для каждой придумав имя. Муж заметил, что я наблюдаю за ним, и застенчиво улыбнулся, так что я догадалась: он делал то же самое для своих сыновей, давно умерших.

Ас-наат не поехала с нами, и Иосиф не упоминал про жену. Брата моего постоянно сопровождал кто-нибудь из молодых стражников; все они были так же красивы, как он сам в юности, и я часто подмечала пристальные заинтересованные взгляды, которые Иосиф бросал на своих спутников. В пути мы с ним почти не общались. Мы ели порознь; да никому и в голову не приходило, что жене плотника есть, что сказать столь могущественному человеку. Приветствуя друг друга по утрам или обмениваясь короткими фразами о детях, мы никогда не говорили на родном языке. Это могло бы привлечь внимание к чужеземному происхождению наместника, а сановникам подобное совершенно ни к чему.

Иосиф держался на носу ладьи под навесом, завернувшись в темный плащ. Путешествуй я в одиночестве, наверняка тоже сидела бы сейчас, вспоминая события, которые привели меня в дом Нахт-ре, где я стала матерью, и сокрушаясь о потере сына. Если бы не Бенья, я бы думала о предстоящей встрече с братьями, сама мысль о которой разбередила старые раны.

Но Бенья всегда был рядом, путешествие так очаровало его, что он даже словно бы вдруг помолодел. Муж привлекал мое внимание то к наполненным ветром парусам, то к гребцам, которые удивительно слаженно работали веслами. Ничто не ускользало от его взгляда: далекие горизонты и деревья на берегу, птицы в полете, крестьяне за работой, полевые цветы, стена папируса, сверкавшая медью в свете заката. Стадо бегемотов впечатлило его ничуть не меньше, чем сыновей Иосифа, и они вместе в восторге смотрели, как эти дети Тауэрт плещутся и ревут в камышах.

На третий день пути я отложила прялку и тихо сидела, наблюдая, как бьются о берег волны, и на душе у меня было спокойно и радостно. Я вдыхала пряный запах Нила и слушала тихие удары воды о корпус ладьи, похожие на легкое дуновение ветерка. Я провела по поверхности реки пальцами, наблюдая, как они становятся белыми и чуть сморщенными.

– Ты улыбаешься! – сказал Бенья, незаметно подойдя ко мне.

– Когда я была ребенком, мне предсказали, что я обрету счастье только на берегу реки, – ответила я. – Но это пророчество оказалось ошибочным. Вода успокаивает мое сердце и усмиряет мысли; это правда, что у воды я чувствую себя дома, но счастье свое я нашла на сухих холмах, вдали от реки.

Бенья сжал мою руку, и мы смотрели, как Египет, весь такой изумрудно-зеленый, скользит мимо нас, а солнце рассеивает по воде бесчисленные блики.

По утрам и на закате, когда ладья стояла на причале, Менаше и Эфраим прыгали в воду, дабы искупаться. Слуги следили, чтобы рядом не было крокодилов и змей. Когда мальчики звали Бенью присоединиться к ним, мой муж не мог удержаться от искушения. Он снимал набедренную повязку и под радостный детский визг прыгал в реку. Я смеялась, глядя на них. Я рассказала Бенье про сон, в котором была рыбой; он усмехнулся и пообещал научить меня плавать.

И вот однажды ночью, во время полнолуния, Бенья приложил палец к губам и потащил меня к краю воды. Он жестом предложил мне лечь на его руки, а потом крепко держал меня, как будто я была легкой, как ребенок, а он обладал силой десятерых человек. Я доверилась мужу и расслабилась, и тогда он отпустил меня, касаясь моей спины лишь кончиками пальцев, а река держала меня, и лунный свет превратил воду в серебро.

С каждой последующей ночью я становилась всё смелее. Я научилась плавать без поддержки мужа, а затем двигаться по воде на спине, лицом к луне. Он показал мне, как оставаться на поверхности, перебирая ногами, словно собака лапами. Я рассмеялась и мигом хлебнула воды. Впервые после рождения сына я вела себя, как ребенок, и забавлялась от души. К тому времени, когда мы прибыли на север, я могла опускать голову под воду и даже плавать рядом с Беньей. Как-то раз, когда мы вечером лежали в постели, я рассказала ему о том, как впервые увидела плавающих людей в реке неподалеку от Харрана.

– Это были египтяне, – поняла я, вспомнив их голоса. – Интересно, сравнивали они воду той реки с этой?

Мы повернулись друг к другу и занялись любовью тихо, словно были рыбами, а потом спали, как дети, убаюканные в объятиях Великой реки, источника и колыбели жизни.

В Танисе мы сошли на берег и отправились в горы, где жили сыновья Иакова. Официально Зафенат Пане-ах отправился в эту поездку, чтобы провести перепись стад и выбрать лучших животных для царского стола. Конечно, это не слишком пристало делать наместнику, обычно подобное поручали чиновникам среднего ранга: в Египте земледельцы и даже кожевники были людьми более уважаемыми, чем пастухи, чье занятие считалось самым низким. Однако Иосифу необходимо было измыслить предлог для посещения родственников, которых он не видел уже лет десять, с тех пор как предоставил им убежище, спасая от голода, свирепствовавшего в Ханаане.

Путешествие в караване Зафената Пане-аха не походило на странствия моего детства. Брата несли в носилках крепкие стражники, а его сыновья ехали верхом на ослах. Мы с Беньей шли пешком, но были постоянно окружены слугами, которые предлагали прохладное питье или фрукты и готовы были в любой момент защитить нас от солнца. Ночью мы отдыхали на толстых матрасах под чистыми белыми навесами.

Но роскошь была не единственным отличием. Это путешествие проходило тихо, очень тихо. Иосиф сидел один, так крепко сжимая подлокотники кресла, что костяшки его пальцев белели. Я чувствовала неловкость, поскольку не имела возможности поговорить с Беньей так, чтобы никто нас не слышал. Только сыновья Иосифа были веселы и беззаботны. Менаше и Эфраим назвали своих ослов Хуппима и Маппима и постоянно придумывали про них разные истории. Они бросали друг другу мяч, смеялись и жаловались, что попки у них болят от езды верхом. Если бы не дети, я бы за время нашей поездки разучилась улыбаться.


Скачать книгу "КРАСНЫЙ ШАТЕР" - Анита Диамант бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание