Соблазнение по-королевски
Ожидала ли я, что он, правитель драконов, протянет мне руку помощи? Никогда. И помыслить об этом страшно. Теперь я, маркиза де Люзиен, отверженная на родине, покидаю королевский дворец и становлюсь его законной супругой.
- Автор: Ева Финова
- Жанр: Исторические любовные романы / Историческое фэнтези
- Дата выхода: 2024
Читать книгу "Соблазнение по-королевски"
Глава 19. Результат
Эсмеральда
Чаепитие в небольшой, но очень миленькой оранжерее, которую мне показал муж утром, было в самом разгаре. Я сидела и смотрела с улыбкой на Лейлу, которая говорила без умолку. Она рассказывала о том, какие обходительные драконы и как ей повезло иметь такую подругу, чей суженый спас чужую жизнь, лишь бы любимая не грустила.
Невольно припомнила вчерашнее и застыла.
Книга! Надо срочно пересмотреть всё, что там написано, потому что история наверняка изменилась. Я жива, а Ивласия нет…
Тем более нужно решить вопрос с пробуждением моего отца. Дракона по имени Последний Путь.
Быстро поднялась и пояснила подруге:
— Прости, мне нужно найти кое-что. Я скоро вернусь, обещаю. Подожди меня здесь, хорошо?
Обещая столь легкомысленно, я и не подозревала, как сильно ошибалась. Потому что даже пару часов спустя не смогла освободиться, продолжая свои поиски книги предсказаний. Собственно, за этим занятием меня и застал Александр.
— Любимая? — встревоженный голос дракона прозвучал в библиотеке. Я ныне пребывала на лестнице и перебирала верхнюю полку очередного шкафа. — Лейла тебя уже заждалась и передаёт гневные слова в твой адрес…
— Ох, я совсем о ней забыла!
Несмотря на то, занятие своё не прекратила и не оборачиваясь бросила:
— Я нигде не могу найти книгу, понимаешь?
— Книгу? — Сандр не сразу понял о чём я говорю. Повернулась к нему и уставилась сердито.
— Предсказания, они должны поменяться. Ведь Ивласии уже нет в живых.
— А…
Правитель Гуона нахмурился. На долю секунды я почувствовала себя виноватой за то, что порчу настроение из-за глупых мыслей, влезших мне в голову. Но вот Александр посветлел лицом и тихонько позвал:
— Спускайся. Я тебе помогу. Вместе будем искать, ты внизу, я наверху.
С этими словами он расстегнул манжеты рубашки и принялся закатывать рукава. Хм. Хорошая идея. Вот только другая мысль не давала покоя.
— А ты разве не занят?
— Для тебя у меня всегда найдётся время, душа моя.
— Ой, вот только не надо этих приторных словечек, — скривилась я, слезая по лестнице.
— Почему бы и нет? Ведь у нас ещё медовый месяц, — дракон усмехнулся, — сладкие словечки предписаны обычаями.
— Прям так и гласят обычаи?
Хитрец-муж скорчил серьёзное лицо, чем вызвал невольную улыбку и даже смех.
— Ну вот, я очень старался, а ты смеёшься надо мной.
Сделала над собой усилие и так же серьёзно ответила ему:
— Ни в коем случае. Но, кажется, мы тут за тем, чтобы найти книгу, не так ли?
Отвечать правитель Гуона не стал. Взял меня за талию, подвинул и сам отправился наверх, чтобы помочь в поисках. И только после подобного манёвра я задумалась, а есть ли вообще в этих действиях какой-то смысл.
— Подожди, а ты разве сможешь её найти? Ведь хозяйка книги — я.
— Не попробуем, не узнаем, — философски ответил любимый. — Давай приступим к поискам, а там уже решим, стоит ли поменяться местами, если никто из нас её не найдёт.
Нехорошие предчувствия всколыхнулись внутри с новой силой, но я поспешила прогнать призрак будущих проблем и затолкать плохое настроение подальше, в очень далёкие глубины памяти.