Соблазнение по-королевски

Ева Финова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Когда тебя предали дважды, а жизнь катится к чертям, не очень-то ждёшь подарков от судьбы. Александр прибыл с консульским визитом в неположенное место в неположенное время и стал свидетелем моего падения.
Ожидала ли я, что он, правитель драконов, протянет мне руку помощи? Никогда. И помыслить об этом страшно. Теперь я, маркиза де Люзиен, отверженная на родине, покидаю королевский дворец и становлюсь его законной супругой.

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:31
0
1 056
38
Соблазнение по-королевски

Читать книгу "Соблазнение по-королевски"



Глава 21. Оан

Предрассветная дымка укутывала землю плотным покрывалом; лес шумел, шелестела листва, кругом слышались тихие шорохи и приглушённые звуки ночной жизни.

Утро только начиналось, а два путника быстрыми шагами переступили черту и взобрались на мшистый пригорок, ведущий к широкой тропе — поляна Тысячелетнего древа предстала перед их взором. Величественный дуб произрастал в центре большой опушки и словно застилал небосвод кустистой широкой кроной, высота его поражала воображение, а толщина могучего ствола казалось неизмеримой.

Набежавший с юга ветерок растрепал полы одеяний путников и заставил их ускориться на пути к предначертанному. Судьба подгоняла действующие лица к заключительному акту пьесы, к завершению спектакля под названием Жизнь.

Вход к Средоточию ревностно охраняли десятки стражей, облачённые в зелёные кожаные одеяния, тускло сверкающие даже в туманный предрассветный час.

— Стоять! — скомандовал охранитель древа, едва путники остановились перед входом. — Игвин Лоэль и Эсмеральда аби Гуон, вы арестованы. Именем Аурелиуса Светоносного сложите оружие и не сопротивляйтесь, и тогда Владыка примет вас.

За спинами арестантов тотчас возникло ещё трое эльфийских стражей, отрезая путь назад.

— Не нужно горячиться, — женский голос послышался из-под капюшона. — Мы сдаёмся на милость вашего правителя.

Эсмеральда подняла руки в примирительном жесте. Но этого оказалось мало. Запястья правительницы Гуона схватили и завели за спину. Толчок в плечо заставил драконицу непроизвольно наклониться.

— Во избежание травм вам запрещено сопротивляться и говорить! — рявкнул стоящий впереди дозорный. — Ведите их в главный зал.

Стражи молчаливо подчинились приказу, а Игвин подавил в себе приступ отвращения к неизбежному. Не этого он желал, когда договаривался о сделке с драконами. Совершенно не этого…

В голове его роились тысячи мыслей, одна другой печальнее. Но одно было неоспоримо, бежать ему не удастся, а значит, нужно придумать достойное оправдание перед Светоносным.

Эсмеральда тихонько усмехнулась, отчётливо понимая, что оказалась права. История повторилась. Вот её волокут в зал к правителю, пленённую, но в этот раз она не боялась. В этот раз всё было иначе.

— Правитель.

Дозорный, возглавляющий процессию стражей и арестованных, остановился перед высоким силуэтом, стоящим спиной к вошедшим в зал.

Светоносный разглядывал тусклый серый кристалл, источающий еле заметный серебристый свет.

— Итак, ты пришла.

Аурелиус обернулся и сделал знак рукой — отпустить обоих. Стражи незамедлительно подчинились.

Эсмеральда величественно выровняла спину. Прежде чем ответить, она медленно огляделась и сделала шаг в сторону.

— Вижу этот зал впервые, но как будто здесь уже была, — она тянула время. Искала книгу — виновницу происходящего.

— Намекаешь на то, что обладаешь даром предвидения, как и твоя мать?

Правитель эльфов нахмурился. Его собеседница снова перевела тему:

— Где книга?

Если владыка Аура и удивился, то виду не подал. Уголки его губ приподнялась. Эсмеральда явно знала, о чём говорит, и это немало его интриговало.

— Это ищешь?

Эльф махнул рукой, снимая чары невидимости со столика, стоящего рядом. На его поверхности лежала она: книга смертельных предсказаний.

— Да, её.

— Зачем?

— Чтобы убедиться в собственной правоте, — Эсмеральда пожала плечами. — Будучи её владелицей, я изменила судьбу и разрушила проклятье, которое сулило мне смерть.

— Как интересно.

Внимание эльфийского правителя было целиком и полностью приковано к лицу молодой, однако мудрой не по годам драконицы.

— И ты хочешь мне помочь, исправить судьбу взамен некой услуги?

— Мы оба знаем, что Утренняя Заря скоро пробудится, не так ли? — Эсмеральда смело прошла к столику, никто ей не препятствовал.

Эльф сделал над собой усилие, чтобы не приказать убить её тотчас. Новое, неизвестное ранее чувство, дремлющее уже давно, всколыхнулось в нем.

— Что ты хочешь взамен сохранения жизни?

— Я хочу мира между нашими народами.

— Смешно.

Вопреки сказанному, Владыка Аура не смеялся. Он испытывал небывалое напряжение оттого, что чувствовал собственный проигрыш. Эсмеральда вела в разговоре, не позволяя перехватить инициативу. А всему виной знания, её знания, которых ему не доставало.

— Древо угасает, и я должен это предотвратить.

— Путём нового противостояния с нашей расой? — драконица и бровью не повела. — Последнее, что нужно вам, Светоносный, это новая кровь на руках.

— Ты предлагаешь мне умереть самому? — изумился Аурелиус, глаза его гневно засияли.

— Нет.

Эсмеральда встала рядом с ним и кивнула в сторону книги.

— Вы позволите?

Молчаливое согласие эльфа, и она взяла в руки чужеродное творение, открыла его, ожидаемо не увидев ни строчки из нового предсказания. Но чтобы уж наверняка убедиться, что это «та самая книга», которая ранее предсказала смерть правителей Гуона, драконица приложила немало усилий, чтобы её порвать.

Первая попытка не увенчалась успехом. Но это ещё ничего не значило. Вторая — тоже не принесла результатов. И для полного успокоения совести Эсмеральда в третий раз дернула одну из страниц, пытаясь вырвать хоть крючок бумаги.

Тогда-то и произошло невероятное. Яркий свет окутал чужеродное творение, и книга словно ожила. Взвилась в воздух и зазвенела, словно колокольчик.

Прозрачный, белый силуэт светловолосого кучерявого подростка постепенно приобрёл очертания в воздухе. Взор его был направлен в её сторону.

— Приветствую вас, хозяйка.

— Что?! — правитель эльфов вознегодовал.

Он собирался тотчас приказать страже окружить обманщицу. Но что-то его останавливало. Интерес взыграл, и повелительный жест был остановлен в воздухе. Аурелиус застыл, а Эсмеральда справилась с первым изумлением и задала насущный вопрос:

— Кто ты?

— Я Оан.

Ответ прозрачного силуэта не внёс ясности, поэтому он продолжил:

— Я не из этого времени и меня нельзя уничтожить. Я предвестник гибели, ваше творение. Моя цель — предотвратить будущее, в котором нет места Александру дон Гуону, моя хозяйка. Дело в том, что вы сильно скорбели по невосполнимой утрате и истратили остатки последних магических сил, чтобы создать меня. Утренняя Заря пошла вам навстречу, отправила меня назад в прошлое, и теперь я здесь, среди вас исполняю предначертанное.

— Нет места Сандру?.. — завороженно повторила драконица. Глаза её гневно блеснули: — Как это предотвратить?!

Силуэт сделал характерный знак рукой.

— Плата.

Эсмеральда в ужасе прикрыла рот ладонью, а книга продолжила откровение.

— За всё нужно платить. За жизнь платят жизнью, за нарушение магического баланса — бурей, непогодой, катаклизмами.

— Так вот почему начался шторм… — догадка против воли сорвалась с губ правительницы Гуона.

Эльф недовольно поморщился, негодуя:

— Получается, за жизнь Александра должен заплатить именно я?

— Такой исход провидению кажется справедливым. — Оан кивнул. — О, владыка Аура, Светоносный Аурелиус, бессмертный эльф, у меня для вас послание из будущего и прошлого.

Немного помолчав, Оан добавил:

— В борьбе за жизнь умирающего Тысячелетнего древа вы пошли против воли судьбы и отравили Утреннюю Зарю, чтобы заключить остатки её магии в кристалл ради подпитки собственного бессмертия. И теперь, когда Заря пробудится, исполнив обещание проведению, она первым делом уничтожит весь ваш род в наказание за содеянное. А Последний Путь лично вонзит клинок в ваше сердце.

Эльфийский правитель скупо поджал губы. Взгляд его стал острее стали клинка, а пальцы собрались в кулаки.

— Уж если искать виновного в содеянном, то на другом континенте! — Он злорадно улыбнулся, припоминая: — Яд, которым была отравлена Утренняя Заря, изготовлен мастерами Лиосолии по заказу тамошнего короля, Арнольда I. Это была его идея отравить драконов и отправить выживших в рабство к людям. Я лишь потворствовал чужим амбициям. Тогдашний посол предлагал помощь в устранении неугодного соседа.

— Жизнь за жизнь.

Глаза Оана зажглись белоснежным пламенем. На устах владыки Аура тотчас заиграла торжествующая улыбка. Обернувшись к Эсмеральде, он принял молниеносное решение:

— Я принимаю условия мира между нашими народами.

Тайный знак стражнику, и тот исчез на месте в один лишь миг.

Оан тотчас пропал, едва эльфийский правитель принял судьбоносное решение, книга истаяла в воздухе, тихий звон колокольчика затих несколько секунд спустя.

Эсмеральда искренне пожалела о предложении перемирия — отвращение к Аурелиусу захлестнуло её после услышанного, однако сказанного не воротишь. Ведь на кону стояла жиль Александра и их совместное будущее, ради которого она была готова переступить через совесть, переступить через себя, лишь бы умилостивить судьбу, лишь бы книга исчезла и больше никого не тревожила из ныне живущих.


Скачать книгу "Соблазнение по-королевски" - Ева Финова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Исторические любовные романы » Соблазнение по-королевски
Внимание