Семена сожалений

Гу Щу
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сяо Бай с детства страдает от неизлечимой болезни. После того как его забрал из больницы таинственный незнакомец и отвез в место, которое казалось смутно знакомым, юноша пытается по крупицам вспомнить, что же их связывает.

Книга добавлена:
15-05-2023, 20:52
0
212
30
Семена сожалений

Читать книгу "Семена сожалений"



Глава 10. Сяо Вань

– Ш-ш-ш, – донесся девичий голос. – Откуда ты взялся?

Я испугался и хотел подняться, но тело меня не слушалось.

– Не двигайся, – продолжал голос. – Ты упал в горный ручей и получил травму. Я уже обработала твои раны, но, боюсь, сегодня ночью ты не сможешь вернуться домой.

– Нет… – забеспокоился я. – Меня мама дома ждет.

Неожиданно девочка рассмеялась:

– Такой взрослый, а все еще за юбку матери цепляешься. Как тебе не стыдно!

Она провела пальцем по моей щеке, но в пещере было слишком темно, поэтому я не смог разглядеть ее лица.

– Все не так, – сказал я. – Я живу у подножия горы Чулань. Нас всего двое: я и моя мама. Если пропаду, она будет волноваться.

– Хм, я примерно твоего возраста, но моих родителей давно уже нет, – пробормотала девочка себе под нос. – Я привыкла жить в горах в одиночку, и здесь никто и никогда не беспокоится обо мне.

Я не мог пошевелиться, поэтому мне ничего не оставалось, кроме как продолжать разговор.

– Останься здесь на ночь, – вскочила девочка. – Я пошлю весточку твоей маме, а завтра утром, если будет настроение, отведу тебя к ней.

– Эй! – Я изо всех сил пытался поднять руки. – Дикарка… не смей причинять вред моей матери!

– Ты сейчас в моих руках, поэтому от тебя уже ничего не зависит, – звонко рассмеялась девчонка.

Она вышла и через некоторое время вернулась обратно.

– Что опять? – Я уставился на нее.

Девочка присела и приблизилась к моему лицу, словно маленький зверек, да так близко, что я мог слышать ее дыхание. В темноте ее глаза казались удивительно большими. Затем она внезапно бросила на меня что-то пушистое и отвернулась.

– Что это? – крикнул я ей в спину.

– Ночью в пещере довольно холодно, это тебя согреет, – послышался ее голос издалека.

Несмотря на тревогу и тело, которое все еще меня не слушалось, в середине ночи я сам не заметил, как уснул. Проснулся я от солнечного света, лупящего мне прямо в глаза. Повернувшись на бок, я заметил, что пушистая вещь оказалась лисьим мехом. Сама пещера пустовала, а девочка, похоже, так и не возвращалась ночью.

«Как там дома?»

Моя мать, должно быть, не спала всю ночь, ожидая моего возвращения. Я поспешно скинул с себя мех и встал. Не знаю, в мази ли дело или нет, но мои ноги перестали болеть. Я мог уверенно передвигаться и даже не хромал.

Ранним утром облака и туман окутывали гору, а птицы еще спали. Я задержал дыхание, боясь нарушить такое редкое спокойствие и тишину. Через некоторое время я услышал вдалеке звук воды. Внезапно мне стало любопытно, что там, и я направился в сторону бамбукового леса.

Я набрел на небольшой ручей, возле которого стояла стройная девчушка с длинными волосами. Он была похожа на нежный цветок, распустившийся высоко в горах. Я словно наблюдал за божеством и сам не заметил, как выдал свое местонахождение.

– Кто там?

Девочка резко повернула голову, подняла руки и, одним движением искусно накрутив свои мокрые длинные волосы на макушку, направилась прямо туда, где я прятался. Солнечный свет окрашивал ее маленькое личико в бледно-золотистый цвет, и я впервые отчетливо увидел ее черты. Она была примерно моего возраста, невероятно красива, с высоким носом и большими глазами. Совсем не похожая на местных девушек.

Некоторое время я не мог сдвинуться с места.

– Как ты смеешь за мной подглядывать?! – рассердилась девочка.

Я удивился и протянул лисий мех:

– Я пришел, чтобы вернуть тебе это.

– Не стоит. – Она взглянула на меня. – Дарю тебе.

– Моя мама учила меня ничего не брать просто так, – ответил я. – Я не могу принять.

– Мне не нужны вещи, которыми ты пользовался. – Она скривила губы. – Эта вещь очень теплая, она понадобится твоей маме.

– Как она? Ты ведь ей ничего не сделала? – поспешно спросил я.

– Думал, я ее съем? – Девочка приподняла брови и снова рассердилась. – Она ждала до полуночи.

Когда я услышал, что с мамой все в порядке, то немного успокоился.

– Спасибо, что спасла меня и поговорила с ней. – Я передал ей лисий мех. – Но я правда не могу это принять.

– Ты думал, что можешь сбежать сразу, как только твоя нога заживет?

– Я не хотел сбегать…

– Ты лжешь! – Девочка посмотрела мне прямо в глаза. – Ты, наверное, знаешь, что на этой горе местность постоянно изменяется. Без меня ты не сможешь покинуть это место.

– Я знаю, – произнес я, тяжко вздохнув.

– Хорошо! – Девочка сменила гнев на милость. – Сначала поиграй со мной и о побеге больше не думай.

Про себя я не мог перестать жалеть, но старался не выдавать свои эмоции.

– Во что ты хочешь поиграть?

– И правда, во что же нам сыграть? – повторила девочка.

Она призадумалась и вдруг захлопала в ладоши:

– Придумала!

Девочка приложила палец ко рту и громко свистнула. Через какое-то время в бамбуковом лесу появился могучий леопард с глазами, похожими на факелы, телом, покрытым красными, горящими, как пламя, узорами и острыми когтями, крепко впивающимися в землю. Я так испугался, что у меня подкосились ноги, и я едва остался стоять, держась за бамбук рядом.

– Что это?

– Мой друг.

Девочка погладила леопарда по спине, и тот тут же ласково ткнулся головой ей под руку. Затем она подняла с земли лисий мех, накинула его на леопарда и потянулась ко мне.

– Во что мы будем играть?

– Скоро узнаешь, леопард отвезет нас.

– Мне не нужна твоя помощь. – Я не стал держаться за руку девочки, а полез сам.

Она ухмыльнулась, показав белые зубы, и, казалось, одобрила мой ход. Когда леопард гнал по лесу все быстрее и быстрее, я задрожал. Девочка попросила меня сесть спереди и обнять его за шею: так он не сможет меня скинуть. Сама она села боком позади меня, болтала ногами и громко смеялась. Леопард время от времени оборачивался, словно проверяя, все ли в порядке с девочкой, но от его золотых глаз меня снова бросало в дрожь.

Он несся очень быстро. Только что мы все были в бамбуковом лесу, – и вот мы уже пересекли темную долину и взобрались вверх по горе. Облака и туман окутали нас, и наша одежда слегка промокла. Сильный ветер дул в лицо. Вскоре мы остановились под возвышающимся древним деревом. Тогда я был слишком юн, чтобы знать его название. Я только помнил, что его макушка уходила в небеса, а веерообразные листья были размером с ладонь. Мы с девочкой спрыгнули с леопарда, посмотрели вверх и почувствовали себя очень маленькими.

– Взгляни! – Девочка указала наверх. – Эта дыра в дереве просто огромная!

Я каждый день гулял по горе, но никогда не видел даже этого дерева, не говоря уже о дупле. Казалось, оно раскрыло свою пасть и приглашало нас внутрь. Но что может скрываться там? Мне стало невероятно любопытно заглянуть внутрь.

– Эта дыра может вывести тебя к дому, – вдруг сказала девочка.

– Правда?

– Сам поймешь, когда заберешься в него.

Девочка погладила леопарда и что-то прошептала ему на ухо. Затем я залез на дерево и стал пробираться к дуплу. Я забрался так высоко, что леопард превратился в маленькое темное пятнышко на земле. Чего я не ожидал, так это того, что внутри дупла будет кромешная тьма. Я прошел несколько шагов вперед, тут же обо что-то споткнулся, и вдруг почувствовал, как чья-то маленькая рука схватила меня за локоть.

– Какой же ты глупый, – вздохнула девочка и помогла мне встать.

Мое лицо покраснело от смущения, но, к счастью, никто этого не заметил.

Не знаю, то ли это оттого, что она была знакома с местностью, то ли у нее хорошее ночное зрение, но темнота для девочки была совсем не помеха. Она направилась куда-то вперед и потащила меня за собой. Не могу сказать, сколько мы шли, но девочка вдруг остановилась, и перед нами возник тусклый луч света. И тут я заметил, что мы шли по скалистой тропе, и, если бы не моя новая знакомая, я бы уже давно свалился в пропасть.

– Куда же мы пришли?

– Здесь дорога заканчивается, – лукаво улыбнулась девочка. – Если хочешь идти дальше, тебе придется спускаться по лозе. Осмелишься?

– Мне нечего бояться, – сразу же ответил я.

– Хм, ты только болтаешь, – бросив эту фразу, девочка схватила лозу и быстро скрылась из виду.

Я украдкой взглянул вниз со скалы и почувствовал легкое сожаление, что ответил так опрометчиво. Было темно, обрыв казался бездонным, и девочки нигде не было видно. Мне ничего не оставалось, кроме как найти лозу и крепко за нее ухватиться.

«Чтоб ее…»

Я прижал лозу к себе и с силой оттолкнулся от земли. Сердце замерло, и все мои ощущения сосредоточились на том, как я медленно сползаю вниз. Снизу донесся девичий смех.

– Я жду тебя.

Ее голос эхом разносился по воздуху, или, по крайней мере, мне так казалось.

Я дотронулся ногами до земли, отпустил лозу и посмотрел на улыбающуюся девочку.

– Что это за место?

– Дыра в дереве, – ответила она.

Я осмотрелся вокруг: повсюду мерцал тусклый свет, а в воздухе парили белые лилии.

– Ты лжешь. Как мы можем быть все еще в дупле, если я отчетливо вижу здесь свет?

– Возможно, это свет сердца, – пролепетала девочка что-то странное.

– Эта дыра кажется невероятно большой, – с казал я.

– Потому что она ведет к твоему дому, – ответила она.

– Итак, как же я вернусь домой? – Я больше не хотел с ней ничего обсуждать.

– Не скажу, если будешь в таком настроении, – улыбнулась девочка и присела на камень неподалеку.

– Хорошо, я не буду злиться. Я принесу тебе что-нибудь вкусненькое. Как мне вернуться домой? – Я старался говорить как можно спокойнее, чтобы она стала сговорчивее.

– Правда? – с подозрением спросила она. – Что именно?

– Рисовые лепешки, которые готовит моя мама. Если расскажешь, как тебя отыскать, я также научу тебя плести сверчков из бамбука.

– Что такое рисовая лепешка? – удивленно спросила девочка.

Я только тогда вспомнил, что ее родителей уже давно нет в живых. Скорее всего, она никогда даже не пробовала рисовых лепешек. Мне стало очень неловко за свои слова.

– Рисовые лепешки готовятся из рисовой муки на пару к празднованию Нового года. Их можно есть и со сладостями, и с каким-нибудь супом. – Я невольно облизал губы. – Также их можно приготовить со сладкой или соленой начинкой. Моя мама готовит самые лучшие рисовые лепешки.

– Лучше лесных грибов? – Она, наверное, считала, что лесные грибы – лучшая еда на свете.

– Намного вкуснее, – уверенно сказал я.

– Хорошо… – Девочка закрыла глаза. – Но ты не должен мне лгать.

– Обещаю. – Я поднял руку, словно произносил клятву.

– Я все еще тебе не верю, – покачала головой девочка и добавила: – Ты, как и мои родители, уйдешь и не вернешься.

– Тогда как мне заставить тебя поверить? – с тревогой спросил я.

Девочка осмотрела меня с ног до головы, протянула руку и схватила нефритовую табличку, висевшую у меня на поясе.

– Я возьму это в качестве залога, что ты вернешься, принесешь мне рисовых лепешек и научишь делать сверчков из бамбука.

– Ты не можешь ее забрать! – выпалил я, пытаясь отобрать у нее табличку, но девочка ловко уворачивалась. – Отец подарил это моей матери. Когда она передавала эту вещь мне, то велела слушать звуки нефрита, чтобы я мог стать благородным человеком.


Скачать книгу "Семена сожалений" - Гу Щу бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Историческое фэнтези » Семена сожалений
Внимание