Правдивая история Мэра Сью - 3

Алёна Цветкова
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Самые большие тайны нового мира близки к разгадке. Но поможет ли это вернуть то, что я потеряла? Или за возможность жить мне придется заплатить чувствами, а за возвращение домой - дружбой. А до этого надо построить мост, отпустить призрака герцога Буркингемского и подарить этому миру как можно больше знаний с Земли...

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:14
0
692
42
Правдивая история Мэра Сью - 3

Читать книгу "Правдивая история Мэра Сью - 3"



- Благодарю, - кивнул Нирон и, отодвинув стул, элегантно присел за мой столик. Усмехнулся и выдал, - а вы забавная, мэр Сью. И не стоит так переживать о своих манерах. Его светлость герцог Буркингемский тоже отличался полным неприятием норм этикета. Всегда говорил, что все эти расшаркивания «чушь собачья». - Я удивленно взглянула на дракона. Он произнес эти слова по-русски. Сердце заныло от приступа ностальгии. - О, ваш язык очень занимательный. Женек учил меня ему много веков назад. Мы с ним часто вели разговоры на «русском», хотя, признаюсь, без практики я многое подзабыл. Но если вы исполните просьбу его величества, то мы с вами сможем видеться гораздо чаще. И я буду рад «поболтать» с вами на языке вашего мира.

Я снова промолчала. Ну, раз он такой мастер читать мысли, то зачем, вообще, мне что-то говорить. Пусть сам догадается, что эта головоломка с королем и драконами мне не под силу... Не хочу даже голову ломать.

Нирон улыбнулся снисходительно.

- Все дело в том, мэр Сью, - ответил он, - что у меня нет магии. И от дракона во мне осталось только одно — большая продолжительность жизни. Разве вы не заметили, что я выгляжу намного старше Дарона и Аарона, с которыми вы имели честь познакомиться?

Я кивнула. Ну, да... На вид Нирону было далеко за пятьдесят. Но, честно говоря, он не выглядел старым. Бывают мужчины, которым возраст к лицу. Вот и этот дракон был таким. За все время нашего разговора у меня даже мысли не мелькнуло, что он какой-то там пенсионер, которому пора внуков нянчить, а не вести государственные дела.

И тут до меня дошло... Я наморщила лоб и спросила:

- Получается вы как Фарон?

- Именно, - склонил голову Нирон. - Только я лишился магии намного раньше. Так давно, что об этом не помнит никто, кроме драконов.

- Вы тоже влюбились в женщину?! - ахнула я. Дракон кивнул, внимательно глядя на меня. Мысли закрутились в голове со скоростью света. Ведь если это правда, а это правда... Ведь тогда вся абракадабра с королем и драконами, которую нес Нирон с самого начала, становилась логической и понятной, значит... - Значит Горец не единственный полудракон?! - выпалила я.

- Верно, - улыбнулся Нирон. - Мой сын тоже родился наполовину человеком. И не только он...

- У вас их много?! - снова ахнула я. И догадалась. Этот мерзкий дракон убил много женщин... Вот сволочь!

- Нет, не у меня, - покачал он головой. - Вы же знаете, драконы однолюбы. Если они встретили женщину, ради которой готовы были лишиться магии, значит они больше никогда не смогут полюбить ни одну другую. - Он тяжело вздохнул. - Я до сих пор скучаю по своей Алише... Хотя прошло так много лет, что даже я забыл, как она выглядит.

- Но вы говорите, - не сразу догадалась я. - Значит много драконов отказалось от магии?

- Много, - кивнул Нирон. - На самом деле от первоначальной драконьей общины осталось не более трети... Тут ведь дело вот в чем, - он вздохнул, - вы же в курсе о том, как именно размножаются драконы?

Я кивнула. Ага... Легенду я помню отлично. Они используют женщин в качестве инкубаторов. Так и появилось в этом мире драконья армия.

- Именно, - снова прочитал мои «образы» Нирон. И вздохнул. - Но есть один нюанс... понимаете, пока дракон не встретил свою любовь, он может оплодотворять, простите за столь грубое слово, сколько угодно женщин. Но когда дракон находит свою единственную, все меняется. Для него более не существует никого, кроме нее. Вы знаете, как люди победили в той войне?

- Они вырастили своего дракона, который стал биться на их стороне, - кивнула я.

Нирон насмешливо фыркнул:

- Если бы! - он рассмеялся. - Нет, все было гораздо банальнее... Ардон влюбился. - Я мотнула головой, мол, не вижу никаких противоречий. Нирон улыбнулся и пояснил, - Ардон и есть прародитель всех драконов.

- Не может быть?! - ахнула я.

- Может... Просто однажды он встретил ту, которая покорила его сердце. И когда она умерла при родах, он был так расстроен ее смертью, что проклял свою драконью природу. Проклятье автоматически упало на весь его род. А поскольку все драконы этого мира были потомками Ардона, - Нирон развел руками, - мы все стали его заложниками.

- Но в легенде, которую мне рассказал Хараш, говорится, что люди сражались и победили! Но вы говорите, что никакой борьбы не было?!

- Ну, почему, - он улыбнулся, - борьба была. Хотя и слабая. Люди переходили под наше покровительство целыми странами. Ведь магия драконов могла им дать очень много... Ну, вы и сами видели, - улыбнулся он, - сколько времени потратил Дарон на то, чтобы построить мост. Мы обустраивали их города, строили дороги, мосты и дома. Этот период не зря называли расцветом Ардона.

- Но мне рассказывали, что вы нападали на людей и сжигали все магическим пламенем, - вставила я свои пять копеек.

- Люди часто преувеличивают. Сами подумайте, мэр Сью, зачем нам было разрушать города и убивать людей, если именно человеческие женщины стали для нас самым ценным ресурсом? Все остальное давала нам наша магия. Нет, мы берегли людей... Но не все люди перешли под нашу руку. Были отдельные города, деревни и фанатики, которые не признавали наше превосходство над человеческой расой. Вот они боролись с нами... Ну, если может младенец бороться со взрослым, - рассмеялся Нирон.

Мне смешно не было. И я просто промолчала, как можно старательней представив, все что я думаю про драконов вообще и Нирона в частности. Наглые и высокомерные чудовища!


Скачать книгу "Правдивая история Мэра Сью - 3" - Алёна Цветкова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Правдивая история Мэра Сью - 3
Внимание