Правдивая история Мэра Сью - 3

Алёна Цветкова
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Самые большие тайны нового мира близки к разгадке. Но поможет ли это вернуть то, что я потеряла? Или за возможность жить мне придется заплатить чувствами, а за возвращение домой - дружбой. А до этого надо построить мост, отпустить призрака герцога Буркингемского и подарить этому миру как можно больше знаний с Земли...

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:14
0
692
42
Правдивая история Мэра Сью - 3

Читать книгу "Правдивая история Мэра Сью - 3"



Глава 7

Дракон ушел, оставив меня переживать несправедливость этого мира в одиночестве. Правда я пыталась привлечь на свою сторону Луиша. Но мой друг, который оказывается тайком подслушал весь наш разговор, ничем не мог мне помочь. Сказал только, мол, ничего не попишешь, Сью. Придется тебе идти к драконам и договариваться. Если Нирон сказал правду, а ему нет никакого резона врать, значит меня и в самом деле ждут неприятности.

К драконам идти не хотелось... Нет, ну ладно бы там был Дарон. С ним еще можно разговаривать. Но если я отправлюсь к драконам без Хараша, то попаду не в их странный дом-замок, а в обычную усадьбу, где живет Аарон. А этого дракона я видеть не хотела. Не нравился он мне. Никак не могла забыть, как этот негодяй воздействовал на меня своей магией.

Поэтому, выйдя из пиццерии, я тащилась в сторону драконьего дома со скоростью улитки... Я даже готова была попросить о помощи Хараша. Но он был очень далеко. А телефонов в этом мире не было. Пока письмо дойдет до столицы, пока Хараш его получит, прочитает и приедет. Останутся от меня рожки да ножки. И спасти еще раз он меня уже не сможет. Я не слышала, чтобы бы этом мире практиковали двоеженство. А одна говорящая голова у него уже есть...

Я вздохнула... тоскливо взглянула вдаль, за горизонт. Горизонт в городе был очень близко и заканчивался крышей мэрии. Так уж вышло, что это было самое высокое здание в Большом Куше... Невольно вспомнила про фон Байрона. Ну, вот ведь какой ловкий человек! Все у него получается так просто. Столько лет правит городом, будучи всего лишь заместителем мэра. Ни за что не отвечает, вместо него на плаху идут несчастные мэры-попаданцы. И живет себе припеваючи.

Завтра он получит королевский указ об обязательной регистрации флютов и всего лишь слегка придержит его у себя, не сообщая никому. Не такое уж серьезное нарушение. А вот я, вляпаюсь по полной программе... А фон Байрон снова останется чистеньким. Как всегда. Не зря даже призрак герцога Буркингемского ничего не смог накопать на моего заместителя...

И тут меня торкнуло. Все сложилось так легко и просто, что я невольно остановилась. Немного постояла, чтобы мысль пришедшая в голову не испарилась бесследно. А что если в с моей стены флют исчезнет, но появится в спальне фон Байрона? Причем где-нибудь в темноте за шкафом, чтобы его никто не нашел?

Я подпрыгнула и заорала. Теперь я знала, как мне быть. Если у меня все получится, то я одним махом избавлюсь от всех проблем. Только мне нужна будет помощь друзей.

Первым делом я помчалась в мэрию. Мне нужно было заручиться поддержкой герцога Буркингемского. Влетев в комнату я заорала, что есть мочи:

- Ваша светлость! Ваша светлость! Вы где! Идите сюда срочно!

- Тут я, - недовольный голос призрака раздался прямо за спиной. От неожиданности я взвизгнула и подпрыгнула на месте. - Чего орешь?

- А чего вы так подкрадываетесь?! - возмутилась я. И, не дожидаясь ответа, затараторила, рассказывая обо всем, что произошло в пиццерии.

Герцог Буркнигемский довольно хмыкал, когда я говорила о настоящей истории драконов. Возмущенно вопил, когда я рассказала о словах Нирона про попаданца-Женьку и его бесполезные сказки. И даже ругался, когда я поведала о предстоящих проблемах с новым законом и флютом. Но когда я сообщила ему о своей гениальной идее, хмыкнул:

- А это должно сработать, Сью! Ты молодец, здорово придумала!

- Спасибо, - улыбнулась я, - так вы со мной?

- Конечно, - согласился призрак. - Я пока все подготовлю, а ты беги к Вирше. А к драконам мы с тобой тоже сходим. Мне кажется, если мы будем вдвоем, нас должны пропустить. Все же я самый настоящий герцог Буркингемский. Пусть и без тела.

- Ага, - радостно закивала я. - Тогда я к Вирше...

Мой компаньон, как всегда в это время, ходил по городу и строил своих дворников. Лучше всего было дождаться вечера, когда он придет в свой кабак, Вирша несмотря на огромные доходы от уборки улиц, так и не смог бросить свою закусочную-кабак. Наверное, ему просто нравилось этим заниматься: разливать лимонку и кормить непритязательной едой таких же непритязательных посетителей.

Но мне не терпелось заручиться его согласием. Я должна была признать, без помощи Вирши у меня ничего не получится...

- Что мне за это будет? - первым делом спросил он, когда я высказала свою просьбу.

Я совсем не удивилась. Уж этого типа я знала, как облупленного. И была готова.

- Если ты мне поможешь, то я расскажу тебе секрет одного очень интересного и довольно простого блюда, которое можно использовать как закуску к вину. А его подача очень зрелищная. Уверяю, твоим гостям понравится. И, возможно, это поможет тебе вывести свой кабак на новый уровень. Так как? Договорились?

- Договорились, - кивнул Вирша и протянул мне руку. Я, довольно улыбаясь, пожала большую, мужскую ладонь и уже хотела убрать, но Вирша крепко схватил меня за пальцы. - Смотри, Сью, - недобро прищурился он, - если обманешь, я тебя убью.

- Вирша, ты дурак, - тяжело вздохнула я. - Ты меня уже столько времени знаешь, я хоть раз кого-то обманывала?!

Он на секунду задумался и кивнул:

- Все равно, Сью. Помни. Я тебя из-под земли достану, если что не так...

Я только плечами пожала... Ну, и дурачок этот Вирша.

К драконам мы с герцогом Буркнигемским решили пойти попозже, когда солнце перестанет жарить. А все потому, что призрак неуютно чувствовал себя при ярком солнечном свете. К тому же до вечера у него было слишком много дел в мэрии. Наш план требовал от него очень больших усилий.

Когда все было закончено, непривычно молчаливый и тихий герцог «переселился» в записную книжку с полузасохшим флютом, и мы пошли в гости к драконам.

Завернув в переулок я опять увидела высокие крепостные стены вместо низенького ажурного забора. А значит наша идея сработала, чтобы попасть к драконам вовсе не обязательно присутствие живого герцога Буркингемского. Достаточно и его призрака.

Я решительно подошла к воротом и твердой рукой нажала на кнопку звонка. Где-то там за воротами раздалась громкая трель.

- Хм, - хмыкнул герцог Букрнигемский, - очень интересно...

- Этот звонок, - улыбнулась я, - явно вы сами и сделали. Точно такой же был у моей бабушки...

- Кто там? - раздался скрипучий голос невидимого старика. Все, как в прошлый раз, довольно подумала я, значит у нас точно получится пройти в настоящий драконий дом.

- Звонок это ерунда, - ответил мне герцог, и спросил как будто бы невпопад. - Больше всего мне интересно, кто ты такой? - и пока я хмурилась, кому отнести этот вопрос, услышала и ответ.

- А ты? - проскрипел равнодушно старик.

- Прошу простить мою невежливость, - хмыкнул герцог, - позвольте представиться. Я герцог Буркнигемский...

- Да, знаю я, - старик явно был не в духе. - Меня зовут Михон... Я первый дракон, закончивший свою жизнь в этом мире. Совсем уйти не вышло, - он вздохнул, - теперь вот контролирую здесь все...

- Очень любопытно, - в голосе моего призрака явно слышался интерес, - но я вас совсем не помню...

- Вы и не можете меня помнить, - старик захихикал, - я умер задолго до того, как вы попали в этот мир...

- Эй, - решила вмешаться я, - вы двое, объясните, что, черт возьми, здесь происходит?!

Я топталась у закрытых ворот и ничего не понимала. Ну, вернее, кое-какие догадки у меня были, но они казались мне совершенно неправдоподобными. Ну, не может же быть так, чтобы этот старик-привратник оказался таким же призраком, как мой герцог? Ну, я всегда думала, что он совсем один...

- Я сам ничего не понимаю, Сью, - отозвался герцог Буркингемский, - я всегда думал, что единственный и неповторимый в совсем призрачном существовании, а оказывается, здесь есть еще кто-то такой же бестелесный, как я.

- Пф, - фыркнул старик, - единственный и неповторимый он... Нас таких тут уже довольно много. Драконы постепенно умирают... и продолжают существовать в таком вот, призрачном виде...

- Как интересно, - протянула я, - выходит, что все драконы, которые умерли от старости после потери магии становятся призраками?

- Ага, - подтвердил старик и рассмеялся. Наверное, слишком ошарашенное было у меня лицо. Я даже челюстью хлопнула, когда он захохотал.

- Интересно другое, Сью, - задумчиво произнес герцог Буркингемский. - Я его не просто слышу, я его вижу... Ну, через эту стену мне не перейти, но вот тут есть щелочка... через нее я могу заглянуть и увидеть этого старика в белом балахоне. Я бы даже решил, что он настоящий, если бы его тело не просвечивалось насквозь... как будто бы смотришь через грязное стекло...

- На себя посмотри, - обиделся старик, - сам-то точно такой же. Только видать ты, грубиян такой, не своей смертью умер. У тебя-то на шее веревка болтается...

- Да пошел ты! - разозлился герцог Буркнигемский, - это твои драконы виноваты, что меня повесили! Не стали бы ссориться с Нироном, так и жил бы я до старости. Так нет, надо же было в позу встать, и отказаться королевский дворец чинить. Магии им, видишь ли, жалко на людишек! А людишки-то эти получше вас оказались. Полукровок ваших не погнали, а приняли, как своих.

- Да, что ты, вообще, знаешь! - старика слова моего призрака возмутили и он стал повышать голос, - думаешь, мы ради них мало жертвовали?! Думаешь, легко без магии остаться? А ты вспомни, как из-за тебя полтора десятка драконов своих возлюбленных встретили. И сколько из них смогли от отказаться от продолжения рода? Дарон да Фарон. А все остальные пропали... Живут теперь среди людей, скрываются! И сами, и полукровки их несчастные!

- А я тут при чем?! - заорал герцог, - я все для вас сделал. И драконы могли со своими возлюбленными жить до самой их смерти. Без детей. А если не захотели, так в чем моя вина-то?! Вы сами решили ассимилироваться и принять этот мир, как свой.

- Сами?! - заверещал старик, - да это все ты! Ты соблазнил драконов! Кто говорил, зачем прятаться, если можно смириться и принять эту жизнь?!

Между призраками явно назревал скандал. Я попробовала вмешаться, остановить спор. Но меня никто не слушал.

Призраки продолжали орать друг на друга, выясняя отношения. Мои попытки остановить спор они даже не замечали. Как будто бы это я стала призраком и теперь меня не видели и не слышали эти двое.

Неизвестно, чем бы все это закончилось, если бы домой не вернулся Аарон. Он подошел незаметно. Даже я ничего не услышала и подпрыгнула на месте, когда он заговорил:

- Что здесь происходит?! Мэр Сью, вы зачем притащили сюда еще одного призрака? - нахмурился он быстрее меня догадавшись в чем дело. - Эти две сущности никогда не смогут жить в мире друг с другом.

- Я не нарочно, - потупилась я, попав под обаяние красавчика-дракона. Глазки опустила, губки надула, осталось только носком туфли дырку наверчивать. - Они сами начали спорить. А я просто хотела пройти к вам в дом, чтобы поговорить.

- Вы могли бы прийти одна, - красавчик окинул меня равнодушным взглядом, отчего мое сердце забилось с такой силой, как будто бы этот красавчик послал воздушный поцелуй. Что за дурная магия, где-то на краю сознания вспыхнуло недовольство.

- Но Дарон сказал, что без герцога Буркингемского я не попаду в ваш замок. Только в небольшое поместье, где вы якобы живете, - я подняла на Аарона взгляд полный надежды на... на что-то... на хотя бы что-нибудь.


Скачать книгу "Правдивая история Мэра Сью - 3" - Алёна Цветкова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Правдивая история Мэра Сью - 3
Внимание