Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия

Светлана
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Запутавшаяся в личных делах девушка по имени Филис, студентка академии магии, решила с помощью артефакта совершить обмен душ. Вот только она забыла спросить о таком же желании ту, в чьё тело она задумала переселиться.

Книга добавлена:
8-05-2023, 07:52
0
672
86
Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия

Читать книгу "Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия"



— С севера.

— Значит, ты из моего родного мира, — будто бы обрадовался маг.

Я пожала плечами:

— Утверждать не берусь, откуда мне знать, из какого вы мира.

— Скажи, в твоём мире знают Даян-хана?

— Может, и знают, но я лично не имела чести…

— А Чингис-хана? — нервно дёрнулся старик.

— Чингизхан? Великий правитель и военный вождь? Да, его знают и помнят во всём мире.

Волнистый рисунок морщин на лице Жаргала поменял узор линий. Я догадалась — он так улыбается.

— Я был одним из тех воинов, которые по взмаху длани великого Даян-хана утвердили господство Чингиситов в мире.

— Прости, воин Жаргал, я слишком невежественна, чтобы оценить всю твою важность, но да, я впечатлена, — склонила я голову.

Бог ты мой, я разговариваю с самой древностью! Жаль, что я недостаточно образована и эрудирована, чтобы хорошо помнить историю, о которой он говорит. Но, точно, что это было много веков назад.

— Я не смог прожить свою жизнь, как мне было предназначено. Мою душу обменял на свою человек из этого мира, так же как это случилось с тобой.

— Я не в обиде. Там я не была счастлива, а здесь… Здесь есть магия, по меньшей мере. Это очень интересно.

— Значит, ты считаешь, что обмен душ может быть и оправданным?

— Наверное, — пожала я плечами, — Раз на раз не приходится.

— Тогда ты понимаешь, что со мной поступили несправедливо? Я потерял себя, свою суть, своё истинное место в жизни!

Ой, что-то дедушка разбушевался, голос повысил, глаза на один миллиметр шире раскрыл.

— Понимаю, конечно. Сочувствую.

— Необходимо исправить эту несправедливость, — твёрдо сказал Жаргал, — Я хочу с помощью артефакта отправиться на свою землю и прожить предназначенную мне жизнь в степи.

— Но… вас же там давно нет. Даже косточек не осталось, наверное. А в прошлое артефакт не перемещает.

— Значит, я возьму для своей души другое, живущее сейчас тело, — невозмутимо сказал старик.

Я почувствовала, как на мне зашевелились волосы. Вот оно — причина, по которой об артефакте никто не должен знать. А может, и вообще, лучше уничтожить эту заразу.

— То есть, правильно ли я вас поняла, Жаргал, вы хотите отнять жизнь у какого-то молодого человека и переселить его в своё умирающее тело?

— Я же сказал тебе, глупая Ольга, нужно восстановить справедливость, которую со мной сотворили! Этот артефакт обмена душ — он был моим. Я всегда имел и имею право им воспользоваться. Когда моя душа обменяется, ты заберёшь его обратно. За это я оставлю тебе в наследство то, что принадлежит мне.

— Этот дом? — презрительно вырвалось у меня, — Спасибо, обойдусь.

— В подвале дома лежит золото и драгоценные камни. Много. Они будут твоими. А сам дом зарой тут после смерти этого тела. Он служил мне несколько веков… Открывай свою шкатулку!

Я медленно отрицательно покачала головой.

— Мне нужно не золото, Жаргал. Его я и сама заработаю. Да и вообще, я не корыстолюбива. А нужно мне то, что в этом мире есть только у тебя.

— Говори, Ольга с севера. Всё, что ни попросишь — твоё.

— Знания, воин Жаргал. Твои знания мага вероятностей. Ты научишь меня тому, что знаешь.

— У меня нет времени, чтобы учить тебя! — вскричал старик, — Смерть уже обняла меня и сдавливает в клубок.

— Это всё лирика, Жаргал, — отмахнулась я, — Ты уж постарайся, взбодрись как-нибудь и проживи столько дней, сколько нужно, чтобы всё рассказать мне о расчётах вероятностей и ответить на мои вопросы.

— Король обещал мне помочь добыть артефакт. Он всегда выполняет обещания. Ты отдашь мне его, хочешь или нет!

— Так его величество и помог тебе. Я ведь тут, сижу перед тобой. А дальше — уж как мы договоримся.

Жаргал закрыл глаза и стал раскачиваться. Я не мешала ему думать или осмысливать всю глубину той ямы, в которой он оказался. Не знаю, сколько мы так просидели в полной тишине.

— Докажи, что мой артефакт у тебя, — сказал, наконец, маг.

Я чуть-чуть приоткрыла шкатулку, бдительно глядя на старикана и вытащила оттуда маленький свиток-описание. Бросила ему.

— Это тебе знакомо?

— Да, — ответил Жаргал, когда дрожащими руками развернул свиток и усмехнулся, — я лично писал это. Пьяным я был тогда, вот и строчки кривые… Поклянись своим счастьем, что откроешь для меня шкатулку, когда получишь то, что потребовала.

— Клянусь своим счастьем. Открою.

— Иди, — приказал маг, поднимаясь на ноги с помощью палки, — Завтра придёшь в такое же время. А сегодня пришли мне мага-целителя. И ещё рабочих, которые оборвут вьюнок с окон. Не видно тут ни шайтана!


Скачать книгу "Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия" - Светлана Геннадьевна Ермакова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия
Внимание