Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия

Светлана
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Запутавшаяся в личных делах девушка по имени Филис, студентка академии магии, решила с помощью артефакта совершить обмен душ. Вот только она забыла спросить о таком же желании ту, в чьё тело она задумала переселиться.

Книга добавлена:
8-05-2023, 07:52
0
718
86
Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия

Читать книгу "Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия"



ГЛАВА 12

Горничная задёргивала в моих комнатах занавески в связи с наступлением вечера, а я причёсывалась перед туалетным столиком, когда в дверь кто-то робко постучался. Как тут дверь правильно открывать — не знаю. Сразу открыть, крикнуть "войдите" или сначала "кого там ещё принесло?", а потом уже "войдите"? Память Филис подсказать не могла. Вот ведь, всё-то в этом дворце регламентировано правилами, скрытыми от непосвящённых.

— Я открою, леди, — метнулась горничная, разрешив мои сомнения.

Надо будет, наверное, ей денежку подарить, и не самую мелкую. Самой при этом немного обеднеть, между прочим.

Визитёром оказался розовощёкий мужчина лет тридцати, одетый в коричневый жилет поверх рубашки.

— Лидон Петрик, помощник из королевской канцелярии, — отрекомендовался он, — приставлен к вам для поручений.

Видимо, помощникам сюртук носить не полагается по рангу. Вспомнились малиновые штаны господина ПэЖэ из "Кин-дза-дза!"

— Отлично, господин Петрик. Сейчас проверьте, был ли отправлен к магистру Жаргалу целитель и прислали ли к нему рабочих очистить окна и дорожку к его дому от зарослей. Если что-то из этого ещё не сделано — озаботьтесь сами. По исполнении доложите мне. И — как мне с вами связываться, если понадобится?

— На время, пока вы гостите, мне приказано поселиться в комнатах напротив, — стеснительно шаркнул ножкой Петрик.

Судя по выражению его лица, он совсем не против пожить в гостевых покоях. Так что не буду высказывать сожаления в связи с причинённым неудобством.

За ужином король был отчего-то хмур, и королева сидела, опустив очи долу. Что за потемнение в раю? Через некоторое время поняла, что дело касается принцессы Маэлис. Та выглядела заплаканной и почти ничего не ела.

— К вашему наряду требуется украшение на шею, — сказала вдруг мне одна из присутствующих дам, сестра королевы, — Разве у вас совсем нечего надеть?

А, ну да, на ужине они ж по-домашнему, не чинясь, как говорил король. Видимо, это подразумевает и бесцеремонность. А может, эта дама просто подпевает невзлюбившей меня королеве.

— У меня была подвеска, мне её жених подарил. Но её я тоже продала, как и браслет от его высочества.

Ну что я такого сказала, отчего опять все прыснули или засмеялись? Даже Маэлис хмыкнула.

— У вас есть жених? — спросила принцесса.

— Был.

— Он что, умер? — подняла она на меня глаза.

— Нет, просто мы расторгли помолвку. Наши отцы-бароны, и двое посланцев от его величества тогда до самого утра песни пели.

— Какие песни? — удивилась девушка.

— Ой, ваше высочество, приличным девицам те песни не пристало запоминать. Те праздничные, которые поют люди, которые слишком много выпили вина. Так все радовались, что свадьба расстроилась.

— А вы? — с каким-то затаённым ожиданием спросила принцесса.

— А я — больше всех радовалась, наверное.

— Вы его не любили, вашего жениха?

— Нет. Но сама расторгнуть помолвку я не смогла, хотя и пыталась — и с женихом говорила, и с отцом…

— Ваш отец вас тоже не послушал?

Хм… не нравится мне это "тоже". На опасную дорожку вступаю, кажется.

— Послушал и ответил, что у аристократов, в отличие от простолюдинов, должно быть на первом месте их благородство и честь. А значит, и верность данному однажды слову.

Кажется, я угадала с репликой, вон, его величество доволен вроде.

— Иногда мне хочется быть простолюдинкой, — почти прошептала принцесса и глаза её повлажнели.

Когда ужин закончился, я шагнула к Винсенту:

— Может, пойдём в парк, посидим на лавочке?

— Сегодня не могу, — ответил принц, направляясь к выходу со мной рядом, и когда моё сердце почти упало, продолжил, — Хант приехал, мы договорились встретиться вечером, размяться.

Почему мне кажется, что он специально сделал эту паузу, перед объяснением? И ведь такую точно выверенную по длительности, что не придерёшься и не "пришьёшь" ему нарочитую игру на моих чувствах, в наказание и в досаду на сегодняшний оранжерейный конфуз. Так и хотелось сказать — эй, это моя прерогатива, такие виртуозные паузы и выверенные фразы!

— Размяться? — подняла я брови.

— Да, подраться, пострелять по мишеням…

— Увлекательно, наверное, — сказала я с заметной ноткой зависти в голосе.

— Филис, — рассмеялся Винсент, — иногда ты для меня — настоящая загадка, я даже не понимаю, шутишь ты или говоришь всерьёз.

— Я серьёзна как никогда, ваше высочество, — сказала я с улыбкой, — К примеру, пострелять я и сама бы не отказалась. Хотя бы попробовать.

— Ну… тогда приходи к оружейному залу через полчаса. Попробуешь.

— Винсент, а пригласи и кузину тоже, — вдруг осенило меня, — Мне кажется, её высочеству сегодня нужно развеяться, отвлечься от переживаний.

— Хорошо, приглашу, скажу что это твоя идея, — улыбнулся принц, — Правда, не уверен, что она согласится.

Я порхнула бабочкой к себе, переоделась в "ученическую" юбку со светлой блузкой, а перед уходом постучалась в комнаты напротив. Когда помощник открыл дверь, заходить к нему я не стала — помнила урок принца о недопустимости вечерних уединений.

— Докладывайте, что выяснили, господин Петрик.

— Всё, что вы наказывали, уже было сделано. Маг-целитель посетил магистра Жаргала, а трава и кусты возле его дома прибраны. Это я сам лично сходил, проверил.

— Есть ещё что-то интересное, что вы считаете полезным мне узнать?

Петрик огляделся, порозовел щеками и вполголоса сообщил свежую сплетню:

— Говорят, сегодня его высочеству Маэлис предложили выйти замуж за герцога Тонлея, а она не хочет, он старый для неё. Она принца из Чарджинии любит, тот приезжал к нам с посольством, сватался.

— Ясно. Спасибо. Продолжайте в том же духе, я вами довольна.

Ну а что, если тут так принято — всем быть обо всех в курсе, я что, рыжая? Даже если мне неинтересно то, что он расскажет, не будем отрываться от коллектива. Вот и ещё одного отблагодарить за служебное рвение не помешает. Где только на всех денежек напастись?

Принцесса стояла у входа в оружейную залу в сопровождении какой-то тётки — то ли няньки, то ли дуэньи, то ли фрейлины. То ли три в одном. И принцесса, и тётушка при этом выглядели растерянными — видимо, впервые званы на такое мероприятие. После меня сразу подошли юноши. Хант поклонился её высочеству, а потом радостно обратился ко мне:

— Филис! Не ожидал тебя увидеть так скоро.

— Я сама не ожидала, — рассмеялась я.

— Пойдём выбирать оружие? — кивнул Винсент в сторону двери в оружейную.

В этом мире, в котором давно не было больших войн, оружейное дело скорее было искусством. В том числе — магическим. В комнате висели на стенах и лежали на столах многочисленные украшенные резьбой пистоли, ружья, из которых некоторые стреляли обычными пулями, а некоторые — снарядами, созданными магами огненной стихии, как нам пояснили парни.

— Вы раньше стреляли когда-нибудь, принцесса? — спросила я.

Та отрицательно помотала головой, с интересом разглядывая разные предметы.

— Выбрала что-нибудь? — с насмешкой спросил меня принц.

— Мне хочется пострелять и из обычного, и из магического оружия, — сказала я.

— Обычное оружие я бы не рекомендовал для леди, — вмешался Хант, — у него отдача от выстрела. Это такой удар в плечо, когда ружьё стреляет.

— Значит, возьмём пистоль, — упорствовала я.

Для принцессы тоже взяли пистоль, только магический, без отдачи.

Мы все вместе спустились в большой тир, в устройстве которого для меня не было ничего нового. Единственно — в этом зале была магическая изоляция звука для наружного пространства. В прошлой жизни мне доводилось пострелять — и в тире, и при игре в пейнтбол. Так что я с интересом проследила за тем, как Хант заряжает свой пистоль, и повторила его действия. Винсент ещё показывал Маэлис, какой стороной к себе держать оружие, а мы с Хантом уже приготовились стрелять. На мой взгляд, мишени были расположены близковато к стреляющим.

— Начали? — задорно спросила я приятеля.

Тот усмехнулся, надел наушники и выстрелил первым. Тётушка, сопровождавшая принцессу, присела от страха. Принцесса — нет, его высочество успел предупредить её о громком звуке и снабдил наушниками.

Я вытянула руку, добилась отсутствия колебаний непривычного предмета, прицелилась и нажала на курок. То ли оружие немного "косило", то ли я, но в самый центр мишени я не попала. Рядом попала.

— Филис, — удивлённо протянул Хант, — да ты полна сюрпризов!

А у меня вид такой загадочный-загадочный…

Потом мы посмотрели, как стреляют Винсент и Маэлис. А посмотреть было на что. Огненные шарики при быстром движении воспринимались глазом как оранжевые лазерные лучи. И звук у них был тихим, и отдачи почти не было, и само оружие лёгкое. Я была в восхищении. Принцесса, правда, промазала мимо мишени, но всё равно, промазала она красиво. Я подошла к ней и помогла выправить руку с оружием. Показала на имеющуюся там мушку и научила целиться при её помощи. Не сваливать же всю заботу о принцессе на Винсента, ему тоже пострелять охота. Это вообще-то их мужской отдых. Поэтому, кстати, я старалась сейчас минимизировать своё общение с принцем — опасалась показаться навязчивой, хватит и того, что я сама пригласила его посидеть в парке, а потом сюда навязалась.

Принцесса сделала первый удачный выстрел, и… понеслось! Она стреляла и стреляла, с энтузиазмом оставляя чуть шипящие росчерки в воздухе, прожигая дыры в мишенях, словно они и были её личными неприятностями. Когда она, наконец, насытилась и положила магический пистоль на стол, Хант сказал:

— Мы с Винсентом обычно стреляем на спор, кто точнее отстреляет десять выстрелов из обычного оружия. Присоединишься к нам, Филис?

— А на что спорите?

— На деньги, — и Хант назвал довольно крупную для меня сумму.

— Нет, я, к сожалению, не могу позволить себе столько поставить, — с сожалением отказалась я.

— Можно я за вас поставлю, леди Кадней? — вмешалась принцесса.

— На кого ты поставишь, Маэлис? — уточнил у неё Винсент.

— На Филис.

— Ого, какое доверие! — улыбнулся мне принц.

— Не забудьте наушники надеть, все присутствующие, — напомнила я, не пожелав оставить тётушку совсем глухой.

Мы втроём встали каждый в своей кабине и приготовились.

— Командуйте, принцесса, — сказала я.

— Можете стрелять! — сразу дала отмашку та.

Первый выстрел я опять уложила чуть левее центра мишени. Так, с тобой всё ясно, пистоль. Значит…

В результате стрельбы победила я, хотя Винсент и пытался оспорить, утверждая, что у нас с ним ничья. Но большинство решило присудить победу мне. Парни раскошелились, и принцесса отдала мне половину своего выигрыша. Я не стала отказываться — вообще люблю делать приятно людям, желающим совершать добрые дела, и принимать их подарки.

Потом парни сказали, что они ещё собираются пойти пофехтовать на шпагах. Мы с принцессой переглянулись и заявили, что желаем на это посмотреть.

Когда в зал, где мы сидели на скамейке, вышли парни в фехтовальной экипировке и сделали несколько выпадов, я поняла одно: если бы я не была уже влюблена в принца, то влюбилась бы сейчас. Да, Хант тоже был хорош и силён, он тоже легко двигался, был точен и быстр в ударах, но Винсент был к тому ещё лёгок и изящен. И эта синеглазая зараза вдобавок явно красовалась перед нами, прекрасно понимая, какое впечатление производит.


Скачать книгу "Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия" - Светлана Геннадьевна Ермакова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия
Внимание