Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия

Светлана
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Запутавшаяся в личных делах девушка по имени Филис, студентка академии магии, решила с помощью артефакта совершить обмен душ. Вот только она забыла спросить о таком же желании ту, в чьё тело она задумала переселиться.

Книга добавлена:
8-05-2023, 07:52
0
718
86
Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия

Читать книгу "Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия"



— Ваше высочество, к вашим услугам, — подошёл и поклонился какой-то господин в синем берете, видимо, местный ботаник.

— Угостите нас с леди Кадней вашим замечательным лимонадом, господин Харреш, — попросил принц.

Польщённый господин проводил нас к специальному лимонарию, усадил за имеющийся там небольшой круглый столик, потом сам сорвал для нас пару огромных, с голову младенца, лимонов, и принялся священнодействовать — какими-то штуками выдавил сок из лимонов, добавил в них кусочки колотого льда и запустил всё это в некое подобие миксера. Получившееся разлил по двум большим бокалам. Никакого сахара и прочих добавок. Вкус был изумительный, совсем не такой кислый, как я ожидала.

— Бесподобный лимонад, господин Харреш, — сочла необходимым отозваться я, благодаря человека за доставленное удовольствие.

Мы оставили ботаника в лимонарии, а сами пошли по цветущему райскому саду дальше. В какой-то момент Винсент взял меня за руку и потянул с дорожки куда-то в сторону:

— Идём, кое-кого проведаем.

Там было большое дерево, со свисающими до самой земли ветвями. Его высочество раздвинул эти ветви и мы оказались словно в зелёном шатре. Принц показал мне дупло в стволе дерева, из которого выглянули на нас несколько рыжих мордочек — белки. Я подошла поближе и протянула к ним руку. Белочки шустро спустились к моей ладони, осмотрели её и, не найдя ничего съестного, сбежали обратно. Винсент из-за моей спины обхватил меня рукой, положив ладонь на мою грудь и легонько сжав её.

— О, Филис… я так ждал, — проговорил он мне в прямо затылок.

Я почувствовала, что он возбуждён, и моя поясница непроизвольно выгнулась, грудь сильнее надавила на его руку, дыхание участилось, а взгляд поплыл… Правда, плыл он недалеко. Ровно до какой-то ярко блестящей полоски на земле. Уже понимая, что именно я вижу, сделала пару шагов в сторону и подняла браслетик из светлого металла с маленькими зелёными камешками. Ага, в точности как тот, что дарил его высочество всем своим пассиям.

— Кажется, кто-то ещё не уберёг твой подарок, — со слегка кривой улыбкой сказала я, отдавая браслет принцу.

Тот неловкий момент… Винсент отвёл взгляд и запихнул браслетик в карман оттопыренных спереди брюк. А я не спеша развернулась и вышла из зелёного шатра. По пути обратно Винсент шагал рядом, отставая от меня на полшага. Мы молчали. Волшебство пропало, а послевкусие лимонада во рту стало отдавать горчинкой.

В своих комнатах я прошла в спальню и с размаху рухнула на кровать, на спину. Раскинула руки, уставилась в потолок и занялась моральным самобичеванием. Вот, о чём я и говорила — влюблённая дура, во всей своей красе. Во-первых, размечталась о "настоящем принце". Во-вторых, надеялась на взаимность, хотя знала ведь прекрасно, что зря, что не надо этого делать — нет! В-третьих, не была бы я так влюблена, а благоразумно остановилась в своё время на стадии "очень нравится", да я бы в жизни не стала поднимать тот браслет, и виду бы не подала, что заметила его! Занялись бы с Винсентом сексом ко взаимному удовольствию, и только отношения бы упрочились. А браслетик тот после ещё и в рыхлую землю туфелькой вдавила бы, чтоб романтику не портил.

Так нет, влюблённые дуры так не могут, они же чувствуют необходимость мгновенно предъявить своему любимому мешающий их безоблачному счастью предмет, в надежде тут же услышать и увидеть подтверждение того, что это пустяк, не имеющий для него значения, что у него в сердце только ты, ты одна… А если не увидят и не услышат, то вот так же, как я — лежат в одиночку и в потолок пялятся, сглатывая горечь.

А была б я ещё большей дурой, чем сейчас, так ещё бы и прошлась на предмет того, что там у него, похоже, прикормленное местечко. И всё испортила бы гораздо сильнее, если не окончательно.

Однако, надо брать себя в руки, и чем раньше, тем лучше. А то так доковыряю небольшую царапинку… Знаю я уже, что такое депрессия, ни за что больше такого постараюсь не допустить. Гадость редкая.

Меня, между прочим, Жаргал завтра ждёт, король ожидает результата, родные Филис обо мне беспокоятся и нуждаются в моей поддержке, а в академии меня встретят злобный алхимик, великодушный господин ректор и котёнок Чудик. Плюс друг и подружки.

А ещё моего общества желает его высочество Винсент Гилбрейт. Сейчас, глядя на всё немного протрезвевшим взглядом, я это вижу точно. Так что мы ещё поборемся! А все остальные обраслеченные пассии принца пускай вздыхают в сторонке.


Скачать книгу "Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия" - Светлана Геннадьевна Ермакова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Магия вероятностей. Магия пространства. Дилогия
Внимание