Колдунья по найму

Адриана Максимова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Молли едет в заброшенную деревню чтобы выполнить последнюю просьбу своей пациентки и попросить прощения у ее тетушки Мэри. Траурные ленты на воротах говорят, что тетушка умерла. Ливень вынуждает Молли принять решение переночевать в доме покойной. А когда непогода оказывается в самом разгаре, в дом стучится незнакомец. И у него есть очень выгодное предложение, которое Молли хотелось бы принять. Но какую цену ей придется заплатить, если она ответит "да"?  

Книга добавлена:
14-01-2023, 08:48
0
379
51
Колдунья по найму

Читать книгу "Колдунья по найму"



Глава 10. Неуверенные поцелуи

Клод

Клод смотрел на жену, готовую вот-вот разрыдаться и гадал, что случилось на этот раз. Прошлый опыт подсказывал ему, что скорее всего Кате нужны деньги. Это был единственный вопрос, с которым она обращалась к нему последнее время. Но быть из-за этого настолько расстроенной?

— Сколько? — сурово спросил Клод, чувствуя нарастающее раздражение.

— Ну почему ты такой бессердечный! — с досадой бросила Каталина. Задержала взгляд на его разбитом лице и брезгливо поморщилась. — Ты упал?

Ну конечно, он мог только упасть! Ведь ни на что другое не пригоден!

— Да. На толпу мужиков с кулаками.

— Они тебя пожалели.

— Чужаки часто бывают милосердней близких.

Ката тяжело вздохнула, сжимая сумочку. Клод заметил в ее взгляде нетерпение. Четко очерченные губы были плотно сжаты.

— Мне нужны деньги, — прозвенел голос Каты.

— Опять? — сощурив глаза, произнес Клод. Стало больно, синяки тут же дали о себе знать. Ладно, придется придерживаться одухотворенного выражения лица.

— Тебе рассказать очередную драматическую историю или сэкономим друг другу время? — надменно произнесла Ката.

— Сколько?

— Сто пятьдесят тысяч.

Клод рассеяно провел рукой по волосам. Прошелся по кабинету и устало опустился в кресло. Тело тут же отозвалось болью. Он внимательно посмотрел на жену, которая едва сдерживала себя от нетерпения.

— Я хочу знать, на что ты тратишь такие большие суммы, — медленно проговорил Клод. — Дорогая, я столько не зарабатываю, чтобы удовлетворить такой больной аппетит, как у тебя.

— Тебе ведь хочется видеть меня счастливой? — тихо произнесла Ката.

— Безусловно! Но сейчас у нас сложные времена, Дон проиграл акции железной дороги, мне придется приложить немало усилий, чтобы удержать то, что принадлежит нам. Я не смогу дать тебе такую сумму, прости, — твердо сказал Клод, пообещав себе, что не уступит никаким слезливым уговорам. Каталина вздрогнула. Кожа на фоне алых губ казалась вызывающе белой. Девушка оперлась рукой на спинку стула и сделала тяжелый вдох.

— Ты не можешь так со мной поступить, — в голосе Каталины звучало отчаянье.

— Я вынужден так сделать. Но если ты докажешь мне, что это сумма идет на что-то, что действительно важное, а не твои развлечения с подругами, я изменю свое мнение, — сказал Клод.

— Ты не даешь мне денег? — глухо спросила Ката.

— Нет, — ответил Клод и ему стало муторно на душе. Он знал, что поступает правильно, но какое-то нехорошее предчувствие ударило под ребра.

— Ты не представляешь, что натворил! — прошептала Каталина. — Ты не представляешь!

— Ката…

Девушка открыла дверь и выбежала из кабинета. Клод хотел побежать за ней, но понял, что у него нет сил. Он услышал голос Верджила, который о чем-то спросил его жену, но та бросила колкость. Хлопнула дверь и воцарилась тишина. Тяжело вздохнув, Клод потер ледяными пальцами виски. Он понял, что упустил нечто важное, что происходило у него прямо перед глазами. И, возможно, ему придется за это дорого заплатить.

В кабинет заглянул Верджил. Окинул Клода взглядом и довольно присвистнул.

— Дон выглядит похуже.

— Мне теперь убиться от зависти? — устало сказал Клод.

— Ну зачем так кардинально, — садясь на край стола, сказал Верджил. — Можно просто приложиться лбом об стену пару раз.

— Обойдусь, — буркнул Клод.

— Ты так и не сказал, сколько мне страдать в твоем замке, — спросил Верджил, качая ногой. — Я хочу домой. У тебя тут тоскливо, как в склепе.

— Сперва я хочу убедиться, что ты в порядке.

— Я в порядке, — глядя Клоду в глаза, сказал Верджил. — Я могу сорваться в любой момент, ты сам знаешь. Но быть моей нянькой всю жизнь тоже. Ты уже достаточно вложился в то, чтобы сломать мне жизнь.

— Спасти тебя.

— Я не просил меня спасать, — с вызовом проговорил Верджил и его щеки покраснели. — Моя жизнь меня устраивала, а ты ее испортил. Из-за тебя я потерял все.

— И никогда мне этого не простишь, я помню, — вздохнул Клод. — Ты извинился перед Молли?

Верджил кивнул и спрыгнул со стола.

— Пожалуй, я знаю, как буду развлекать себя в твоем замке, — сказал он и направился к выходу. — Молли очень милая.

Клод со злостью стукнул кулаком по столу. Ему до дрожи хотелось напиться. Костяшки пальцев заныли — они и так были разбиты. Стиснув зубы, он замотал покрытые кровью пальцы платком.

— К вам пришли, господин Аверилл, — чинно доложил дворецкий и чуть поклонился.

— Кто? — прохрипел Клод.

— Я, — выплывая из-за спины дворецкого, раздался мелодичный голос капитана Лейка.

Клоду хотелось заорать, «Что вам всем от меня надо?!», но вместо этого он вежливо поздоровался. Он с трудом встал и протянул руку капитану. Тот мягко пожал ее и обернулся к дворецкому. Тот едва заметно кивнул и закрыл дверь.

— Необычно выглядите, — заметил капитан, взглянув на Клода.

— Что вы хотели, капитан? — сухо спросил Клод.

— Вы ведь знали, что у вашего младшего брата и Жуана был конфликт? — спросил капитан. Клод кивнул. — Он донес вам о том, что происходит в его доме и вы отвезли Верджила на лечение. Верджил его не простил и пока он лечился, к Жуану были подосланы люди, которые сильно избили садовника.

— Я ничего об этом не знал, — растерялся Клод.

— Жуан сказал всем, что попал в аварию. Он испугался, что, если расскажет правду, будет хуже. Вы знали, что Верджил принимал посетителей?

— Но это невозможно. Его могли навещать только члены семьи, — сказал Клод и мысленно добавил, что даже их Верджил не желал их видеть. — Это прописано в договоре и таковы правила корпуса.

— Видимо, ваш брат нашел возможность их нарушить, — сказал капитан, внимательно разглядывая кабинет.

— У вас есть доказательства?

— Его видели в кафе неподалеку, — помолчав, сказал капитан. — Он общался с двумя мужчинами, личности которых мы сейчас устанавливаем.

— Хотите сказать, что Верджил пробрался сюда и убил Жуана, чтобы поквитаться? — спросил Клод.

— Возможно.

— Это нелепое предположение, капитан.

— Это одна из версий, лорд Аверилл.

— Вы уже говорили с моим братом?

— Нет, вы должны позволить мне сделать это. Вы же еще являетесь опекуном Верджила после лечения, — напомнил капитан. Клоду на миг стало неловко, что он забыл об этом.

— Да, конечно. Мы можете поговорить с ним, — рассеяно проговорил Клод. — Это все?

— Вы знали, что Дональд и Жуан карточные шулеры? — помолчав, спросил капитана Лейка. Клод едва сдержался, чтобы не застонать. — Они работали вместе пару лет, потом Жуан подставил вашего брата и тот сильно проиграл. Чтобы отыграться, он поставил на кон акции железной дороги и его снова постигла неудача.

Клоду показалось, что весь мир ополчился против него.

— Капитан, а вы не знаете, а у меня был мотив убить садовника? Может, я что-то упустил?

— Может, мотив у вас и был, но в момент убийства вы были во дворце и вас видели сотня людей, — сказал капитан. — Вы бы сами не успели уйти оттуда незамеченным, убить Жуана и вернутся. Если только у вас не было сообщника.

Капитан выжидающе посмотрел на Клода. Тот с трудом сглотнул и отвернулся.

— Я уверен, что мои браться невиновны.

— Вы можете так считать только в том случае, если знаете, кто убийца.

Клод ничего не ответил на это. Тревога снова охватила его.

— Что-то еще, капитан? — хрипло произнес Клод, после долгой паузы.

— Пока что это все, — пряча руки за спиной, сказал капитан. — Но если у вас будут какие-то соображения или просьба, свяжитесь со мной.

— Конечно, — сказал Клод.

Капитан открыл дверь и вышел в коридор. Поинтересовался у дворецкого, где он может найти Верджила и стал медленно подниматься по лестнице.

Клод устало опустился за стол. Потер ладонями глаза и тут же охнул от боли. Пожалуй, надо где-нибудь записать, что в ближайшие пару дней надо относится к себе, как к хрупкой вещи. Прикасаться осторожно, а еще лучше держать руки в карманах. Его взгляд упал на лоток для срочных писем. Там лежало парочка свежих, которых утром еще не было. Одно было касательно собрания акционеров, а другое от герцогини Фокс, давней подруги его матери. Он распечатал его и пробежал глазами. Герцогиня принимала их с Каталиной предложение погостить в замке, тем более впереди зимний бал, на котором должна быть ее дочь — Изабелла.

Только гостей здесь сейчас не хватало! Клод медленно втянул носом воздух и закрыл глаза. Написать, что он не сможет принять герцогиню и ее дочь, было бы оскорблением. Он утешал себя тем, что Лидия Фокс была милой женщиной и у них сложились теплые отношения. А Изабеллу он почти не помнил. Последний раз он видел ее восемь лет назад и тогда ей было то ли десять лет, то ли двенадцать. Она редко приезжала в столицу, Лидия ссылалась на ее плохое здоровье, но Клоду всегда казалось, что причина не в этом. Из вежливости он никогда не задавал вопросов, хоть его и мучило любопытство.

Он еще раз взглянул на дату визита. До приезда Лидии с дочкой осталось три дня. Нужно успеть приготовить комнаты, отдать распоряжение слугам. Клод устало вздохнул. Снова придется притворяться, делать вид, что твоя жизнь образец качества. Ему не хотелось, чтобы Лидия рассказала матери, что его семейная жизнь потерпела крах.

Ответив на письма и отдав распоряжения по дому, Клод поднялся к себе в комнату. Достал из шкафа бутылку вина и сделал несколько глотков. Пряная жидкость мягко прокатилась по пищеводу. Ему стало жарко. Щеки запылали, а глазам стало горячо, словно у него температура. Он подошел к окну и отдернул занавеску. Тонкий тюль, сделанный самыми лучшими мастерицами, казалась невесомой, словно нереальной. Выглянул в сад и увидел там Верджила и Молли, которые чинно шли рядом. Ему показалось, что брат держит девушку за руку и он сильнее вытянул шею, чтобы приглядеться. Они остановились. Верджил полностью закрыл собой Молли. В памяти Клода всплыл их недавний разговор. Что, если младший брат понял, как важна для него Молли и забрать ее себе? Молли, конечно, не вещь, но она свободна и вполне может принять его ухаживания. И тогда она будет потеряна для него.

Его пальцы вспотели, и он едва не выронил бутылку из рук. Хотелось броситься в сад и встать между этими двумя, а еще лучше, увести Молли с собой и рассказать, как она важна для него. Но он не сделал этого, продолжая смотреть в окно, изредка поднося бутылку к губам.

Ночь Клод провел плохо, ему снились кошмары. Он видел, как Генри окутывает черная дымка и она становится все плотнее, полностью скрывая его. Клод пытался вытащить его оттуда, погружал руки в эту черноту, стараясь найти там сына, но лишь увяз, как муха в смоле. Он не мог ни спасти сына, ни выбраться из ловушки сам.

Клод проснулся от частого сердцебиения. Дышать было тяжело. Набросив на плечи халат, он тихо вышел в коридор. Дошел до комнаты Генри и постояв несколько мгновений, заставил себя открыть дверь и войти. Мальчик спал. Его дыхание было шумным, но спокойным. Клод склонился над ним, вглядываясь в его лицо. Он не хотел потерять его. Он был готов отдать все, что угодно, только бы его ребенок остался жив. Рядом с ним на кушетке спала Нэнси. Немного успокоившись, он вышел из детской.


Скачать книгу "Колдунья по найму" - Адриана Максимова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Колдунья по найму
Внимание