Город металлических людей. Книга первая

Евгения Высоковская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Эбигейл, девушка из низшего сословия, потеряв семью, едет в Город на заработки. В Город, где привилегии есть только у тех, кто заменил свои части тела на металлические, и где знатные горожане начинают замены с самого детства. Странный Город, чужой и непохожий на поселение, в котором выросла Эби, вряд ли встретит ее с распростертыми объятиями. Но она не останется одна на своем пути, встретив новых друзей, а также и тех, с кем лучше бы дороги вовсе не пересекались. Как сложится судьба девушки и ее друзей, удастся ли им там выжить - тем, кого знать презрительно называет "мягкотелыми"?

Книга добавлена:
22-08-2023, 06:30
0
289
40
Город металлических людей. Книга первая

Читать книгу "Город металлических людей. Книга первая"



Глава 23. Граница двух миров

Разведенный с таким трудом маленький костер потрескивал, с каждым щелчком плюясь в воздух дымом и искрами от отсыревших веток. Придвинувшись как можно ближе и почти обжигаясь, Эби держала над пламенем заледеневшие руки и никак не могла согреться. Эпизод со странным существом удалялся во времени, но при этом все ярче возникал в памяти. Девушка пыталась вспомнить лица своих родителей, представить их рядом с таким же созданием. Это оно отняло у них жизнь. Или не оно, а точно такое же. Просто об этом никто не знал. Все жители ее деревни считали, что это какая-то лесная болезнь, которая поражает тело странными отметинами, через которые выходит кровь и вместе с ней жизнь. Оказывается, ее родители не заразились и не умерли. Их убили.

В душе вспыхивала ненависть, которая вдруг тут же угасала, потому что начинало казаться, что такая смерть – это лучший выход, и то блаженство в последние минуты, которое дарило существо, – оно заменит любой рай, о котором все равно ты только мечтаешь, и перекроет все счастливые моменты, что уже были в твоей жизни. Но Эби упустила свой шанс на это счастье. Перед глазами опять плыло, уносило в несбывшееся.

– Гейл, Гейл, очнись! – раздался словно через стену ваты знакомый голос. Наконец Эби с трудом узнала голос Леобена. – Держись! Пожалуйста.

– За что держаться? – непонимающе спросила девушка.

– Держись, не отключайся, – пояснил Лео. – Тебя словно уносит куда-то. Ты засыпаешь. Может, это яд действует до сих пор?

– Какой яд?

– Тебя отравили, ты разве забыла?

Эби промолчала. В душе боролись две противоположности. Одна из них понимала, что все это морок, навеянный укусом странного существа, которое хотело ее высосать до дна. Вторая считала, что главный враг тут – Леобен, который прогнал чудесное создание, что дарило рай уже здесь и сейчас: на земле. Собрав все последние силы, Эби наконец проговорила, не слушая свою вторую, коварную, часть:

– Мне кажется, нам лучше уйти отсюда как можно быстрее. – Ее голос был слабым и неубедительным, но Лео вдруг понял, каких трудов ей стоило это произнести. С его подругой явно было не все в порядке: еще немного – и она сорвется с места, чтобы отправиться на поиски существа, которое пыталось ее убить, и добровольно отдаст ему себя. Точнее, то в себе, что интересовало это создание.

Леобен покрутил головой по сторонам. До железной дороги идти было довольно далеко. Он разведал путь и теперь хорошо представлял это расстояние. Быстрее всего было просто выйти из леса. Потихоньку сгущались сумерки. Если не ночевать тут возле костра, то идти под покровом ночной темноты даже в Городе – самый лучший вариант. И на глаза никому не попадешься, и здесь не станешь легкой добычей для опасных существ.

– Надо идти, – прошептала снова Эби. – Родители были вдвоем, и на улице был день, но это их не спасло.

Понимая, что, если еще немного промедлить, то Эбигейл уже никуда не захочет, Лео быстро затоптал костер, подхватил свою сумку и рюкзак Эби и, обхватив подругу за талию, помог ей подняться и повел к просвету между деревьями. Он тут же почувствовал ее сопротивление, словно невидимая сила тащила ее обратно, но он все же был сильнее. Эби тоже боролась с собой. Раны в местах проколов снова начали саднить, и эта боль тянула за собой воспоминания и желание вернуться к тому существу, что их нанесло. Она пока не стала говорить Лео, в надежде, что боль скоро пройдет.

***

Вскоре ребята вышли из леса и почти сразу уперлись в неприветливые каменные стены Торгового квартала. В домах со стороны, выходящей на лес, почти не было окон, лишь в некоторых стенах тускло поблескивали подслеповатые окошки. Эбигейл вспомнила комнату, в которой она ютилась у Дина. Там тоже было такое крошечное окно под потолком, почти не пропускавшее света.

Дома и лес разделяла лишь широкая коричневая полоса пожухлой травы. Совсем близко к домам тянулась вытоптанная в этой траве тропинка, блестящая от слякоти и луж. Она была совсем узкая, видно, по ней в последнее время очень редко ходили, и ее постепенно тоже заполоняла вездесущая трава. Лео с Эби не пошли по грязи, а двинулись почти вплотную к лесу. Не успев пройти и нескольких шагов, девушка споткнулась и осталась на ногах лишь благодаря тому, что Леобен до сих пор поддерживал ее, помогая идти. Ребята остановились, и юноша, нагнувшись, обнаружил вдавленные в землю доски одинаковой ширины, равномерно лежавшие на их пути.

– Кажется, это шпалы, – удивленно пробормотал Лео, и они с Эби, пошарив в траве, нашли остатки ржавых рельсов. Однополосная дорога тянулась вдоль леса, но по ней явно уже давно никто не ездил.

– Может быть, когда-то железка опоясывала весь город? – предположила девушка. Лео пожал плечами и вдруг вспомнил очень необычную находку, о которой он хотел ей рассказать, когда вернется с разведки. Но он застал над Эби странное существо, и тут уже стало не до любопытных историй.

– Знаешь, я хотел тебе рассказать, – заговорил Леобен, – про железную дорогу, до которой я дошел, пока ты там…

Он запнулся, смутившись, и снова с горечью подумал, как беспечно оставил подругу одну.

– Говори же, – попросила Эби.

– Там рельсы не такие ржавые, как здесь. Дорога, скорее всего, действующая, в две полосы. Но с ними тоже что-то не то. Наверное, поезда уже остановили, ведь зимой они обычно не ходят.

– Почему? – удивилась Эби.

– Я точно не знаю. Может, потому что рельсы покрываются льдом. Или в их ледяных поездах все равно никто не станет ездить зимой. А если вдруг пойдет снег, хоть это и очень редко бывает, то дороги засыплет. Думаю, поэтому на зиму движение останавливается, – стал рассуждать Лео. – Но я не про то. Даже хорошо, если уже все встало, потому что поезд не сможет пройти по таким рельсам.

– По каким – таким? – непонимающе уставилась на него Эби, непроизвольно остановившись.

– Они испорчены, – сказал Лео, снова увлекая ее вперед и ускоряя шаг.

На улице уже почти стемнело, и расстояние между лесом и домами будто сузилось, а впереди уже ничего не было видно, и казалось, что они шагают прямиком в черную дыру. Лес, и без того пугающий после недавнего происшествия, сейчас словно еще сильнее придвинулся к путникам, и темные кроны деревьев угрожающе нависали над их головами, а между стволами просачивались черные шевелящиеся тени.

– Я поэтому и вспомнил сразу, как эти увидел. Здесь их изъела ржавчина, и, наверное, часть рельсов просто растащили. А там они все как новые, блестящие, но в некоторых местах… – Лео с трудом подбирал слова, – в некоторых местах они будто расплавлены, что ли. Не сломаны, не отпилены. А вот как криво оторваны. Будто кто-то их размягчил или пытался обглодать. И вот таких участков несколько. Если по ним пройдет поезд, он сойдет с рельсов.

Они с Эбигейл шли теперь совсем быстрым и бодрым шагом. Эби боялась поворачивать голову вправо, потому что ей все казалось, что сейчас она увидит смеющиеся оранжевые глаза, следящие за ней из-за деревьев. Яд все-таки потихоньку терял свое действие, и теперь желания вернуться к странному созданию уже не возникало, зато страх наполнял каждую клеточку ее тела.

– И ты думаешь, это тоже оно сделало, это существо? – почти шепотом спросила Эби, и Лео услышал, как дрожит ее голос. – Давай пойдем по городской улице, я боюсь тут идти!

Лео посмотрел в сторону леса. Темный и мрачный лес сейчас буквально дышал недружелюбием. Оттуда веяло холодом и сыростью, и юноша почувствовал, как леденеет спина. А каково бедной Эби, которая сегодня пережила такой ужас? Вряд ли сейчас кто-то станет обращать внимание на молодую парочку бедняков, бредущую по Городу. То, что живет в лесу, кажется, больше заинтересовано в них, чем городская стража.

Леобен кивнул и решительно повернул к ближайшему проходу между домами. Девушка, вцепившись в его локоть, засеменила рядом. Они вышли на небольшую улочку, ведущую вдоль домов. Это была почти самая окраина Среднего города. Где-то вдалеке стучали по булыжнику колеса безлошадной коляски, тихо журчали голоса редких прохожих, слившись в единый поток звука, изредка поскрипывали и хлопали входные двери. В центре Торгового квартала было гораздо более шумно. Там вечерами прогуливались шумные компании людей, монотонно гудели зазывалы, приглашая в магазины и кабаки, гремели повозки, из увеселительных заведений раздавалась музыка. На окраине было тихо и уютно и не ощущалось опасности. Да и улеглись уже все страсти с поисками ведьмы и приспешников. Стража больше не шерстила Город, спокойствие вернулось на улицы.

Друзья перешли через высокий полукруглый мост над темным провалом, пересекающим улицу. На его середине Эби подошла к перилам, чтобы посмотреть вниз.

– Это речка? – спросила она и тут же ответила сама себе: – Нет, это же железная дорога!

– Наверное, та самая, про которую я говорил, – обрадовался Леобен, останавливаясь рядом и глядя на четыре ленты рельсов, отсвечивающие под желтыми газовыми фонарями. – Мы очень скоро уже будем в Новом городе. Правда, теперь, кажется, мы не наткнемся на каменоломни, но Джордан сказал, что мы все равно поймем, что Новый город рядом… Ты, наверное, устала? – спохватился он.

– Знаешь, я так напугалась этого леса, что вообще не чувствовала усталости, пока не остановилась. Но теперь я понимаю, что совсем нет сил.

– Ты же столько крови потеряла, – пробормотал Леобен, и перед его мысленным взором снова возникли оранжевые глаза, равнодушно следящие за ним, пока существо высасывало из его подруги жизнь. – Тебе поесть надо. Вон, видишь, там на углу сломанная телега, давай там отдохнем.

Он указал Эби рукой на одиноко стоявшую тележку, заваленную на одну сторону, где отсутствовало колесо. Ребята спустились с моста и подошли ближе. Рядом с телегой стояла пара треснутых бочек и дырявое ведро. Перевернув ведро, Лео усадил на него подругу и разложил на бочках их нехитрый скарб. Хорошо, что Джордан заставил на всякий случай взять побольше съестных припасов. Как знать, где и когда они смогут найти еду в Квартале механистов.

– Что, если мы не найдем ночлег? – тихонько захныкала Эби, которая после их нехитрого ужина вдруг совсем расклеилась. Она быстро съела свою порцию хлеба с сыром, и Лео отдал ей свою, почти нетронутую. Запасы еще были, но, пока он в силах, лучше потерпит. – Мы же не сможем стучаться к незнакомым людям.

– Там все по-другому, – неуверенно произнес Лео. – Джордан сказал, что там очень легко найти пристанище. Неудобное, но совсем дешевое. Он говорил про какие-то соты, но я не очень хорошо понял.

– Соты? – Эби наморщила лоб.

– Ну, такое жилье для очень бедных. Там даже где-то и нищие ночуют, за небольшую черную работу в тех же самых сотах. Но мы можем найти что-то получше, – поспешил успокоить девушку Лео, увидев ее напуганные глаза. Она, наверное, представила себе совсем страшную картину, где она делит кров с нищими и попрошайками, бездомными и калеками: место, полное грязных людей, болезней и человеческой вони. – Нам бы только найти, где можно продать золото, но это совсем на крайний случай. А так, уверен, в Квартале механистов я точно устроюсь. Джордан сказал, к кому я могу обратиться в местном Управлении стражи. Тот парень его должник. Я передам ему кое-что, и тот за меня похлопочет. И после этого точно все будет хорошо.


Скачать книгу "Город металлических людей. Книга первая" - Евгения Высоковская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Город металлических людей. Книга первая
Внимание