Воронья душа

Анна Морион
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: — Я Дерек Мёрксверд — основатель династии Мёрксверд, король людей. — Я Сильвия Росси, наследница престола Фламмехава из династии Росси. — Готов взять в жены… — Согласна стать женой… — В горе… — И в радости… — В болезни… — И здравии… В тот день объединились два королевства и остановилась кровопролитная война между людьми и демонами. В тот день великая династия Росси отдала свою главную "драгоценность" тирану и узурпатору в обмен на мир и сохранение остатков земель. Что ждет "Алый цветок" пламенного озера? Любовь всей жизни или неминуемая гибель на чужбине? Сможет ли каменное сердце расплавиться от жара его "лепестков"? — Ищи ответ в вороньей душе, деточка… — проговорила странная старушка, чудом попавшая во дворец.  

Книга добавлена:
15-10-2022, 08:44
0
297
59
Воронья душа

Читать книгу "Воронья душа"



Глава 2

— О Великий, о, Ужасный, наш любимый Господин! — В тронный зал с воплями ворвался канцлер. Ламара, короля демонов, его слуга жутко раздражал своими почестями, но он не хотел с ним расставаться, ведь на плечах маленького демона лежала вся бумажная работа, и выполнял он ее качественно.

— Да не верещи ты! — с легким отвращением отмахнулся от него король.

— Но…но… — Канцлеру выпала нелегкая участь: ему необходимо было рассказать королю о недавнем происшествии и при этом не потерять голову, поэтому он мямлил в попытке подобрать слова.

— «Но» что? — Ламар отпил из золотой чаши и лениво уставился на приближенного. — Ангелы наконец согрешили? Свет сошелся клином? Огненное озеро пересохло? — стал посмеиваться правитель демонов загибая пальцы на свободной руке.

— Не совсем, о Великий, там такое дело… — почти шепотом начал говорить канцлер, но король его прервал.

— Ты еще скажи, что людишки нам войну объявили? — Смех Ламара с грохотом пронесся по залу, и все присутствующие подхватили его словно заразную болезнь.

— Да…Можно и так сказать… Вернее теперь Вы точно захотите обнажить ваш меч, мой Властелин… — сжимая в руках свиток, неуверенно произнес слуга.

В тронном зале вдруг воцарилась тишина, но несколько секунд спустя демоны смеялись так, как никогда прежде. Казалось, даже люстры ходили ходуном, а стены содрогались. Но король Фламмехава еще не знал, что ему предстоит услышать.

— Простите… — неуверенно произнес канцлер.

— Оказывается с юмором у тебя все в порядке! Можешь, когда захочешь! — Вытирая проступившие от смеха слезы, произнес Ламар Росси.

— Ваш брат мертв, мой Повелитель! — выпалил демон и со всей силы сжал в руках свиток в страхе получить огненным шаром в грудь, даже глаза зажмурил.

— Что?! — Взревел король демонов подавившись глотком красного вина.

— Ему отрубили голову, Повелитель, прямо на главной площади… Он стоял на коленях и усмехался… А потом чик, и его голова полетела… — Казалось, что будь у него возможность свернуться калачиком и не потерять при этом лицо, приближенный к королю так и поступил бы.

— Всем выйти! Немедленно! — Взорвался верховный демон. — А ты останься! — Указав на канцлера пальцем, он осушил чашу в одно мгновение.

— Может вы хотели бы еще вина? — заметил канцлер пытаясь уйти от темы.

— Каким образом эти жалкие людишки опустили Дариала на колени? Да как они посмели такое совершить? Куда делся их страх перед великим Фламмехавом?! — громогласно рвал и метал король. В его глазах танцевали языки пламени, вены на руках вздулись от напряжения, а на его красивом лице, казалось, грозились разорваться все сосуды.

— Я не знаю почему, но он не смог применить магию, по крайней мере так говорят… — Попытался объяснить подчиненный.

— За что он был казнен?! — Ламар не смог усидеть на троне и вскочил с него, будто тот был покрыт горящими углями. — Говори сейчас же!

— За многочисленные преступления. Убийства, насилие и еще что-то незначительное… Король Дерек выставил его посмешищем, мы не можем этого так оставить… Никто не посмел бы преклонить и затем убить члена династии Росси… Мне кажется, мы должны отправить посланника к этим дикарям и объявить им войну! — Наконец в голосе канцлера появилась уверенность и решительность.

— Так и поступим! — Немного охладив пыл, король демонов вернулся на трон и прикрыв глаза продолжи. — Тело моего брата должно быть доставлено в Фламмехав. С головой. — Последние два слова верховный демон произнес так, будто ему только что вырвали кадык.

— Они сожгли его, Господин. — Пролил свет на новые подробности слуга короля.

— Тогда пусть дворец Дерека вспыхнет и погрузится в гиену огненную… Пусть полыхает так, как тело моего несчастного брата… Пусть его кишки лопаются от жара в его собственных покоях! — Ламар запустил чашей в канцлера, и тот, поджав хвост, выскочил из тронного зала.

Все указания короля демонов были выполнены в кратчайшие сроки и на рассвете посланник отправился по направлению к границе с Калдвиндом.

Когда дипломат прибыл к вратам Стурьфьель, он был полон решительности и злости, и точно знал, что в скором времени сможет от души повеселиться над людишками. Король демонов дал ему приказ убить короля Калдвинда, и он даже придумал, каким образом это произойдет: все должно было быть красиво, эффектно, чтоб другим неповадно было. Да и был у него особый почерк, который он с удовольствием продемонстрировал бы всему миру.

Ворота города распахнулись, и демон был доставлен ко дворцу, как сам того и требовал. Несколько часов ожидания, и его наконец провели в тронный зал. Убийца ликовал в душе, насмехался над убогими людишками и был уверен в своих силах как никогда. Он не стеснялся в выражениях, «тыкал» королю Дереку и совершенно не обращал внимания на его личную охрану. Что люди смогут против демонов? Конечно ничего. Разговор подходил к концу, и демона уже всерьез раздражала улыбка короля и его самоуверенность, поэтому он принял решение стереть усмешку с его лица и привести приговор в исполнение. Но не тут-то было: по непонятным причинам магия демона иссякла, и вскоре его голова была отделена от его тела мечом короля Дерека. Голову демона упаковали в красивый сундучок, украсили камнями и цветами, обвязали лентами и отослали в Фламмехав королеве Варме в качестве подарка. Именно ей, ведь женщины паникуют, когда получают такие сюрпризы, по крайней мере, гневаются. Так слухи быстрее разнесутся по Рёвану, а затем распространятся по всему королевству. Пусть демоны знают, что люди их больше не боятся и готовы дать им отпор.

Подарок был передан королеве через иностранных купцов: они часто заезжали во дворцы к высокопоставленным дамам, где им хорошо платили за товар и небольшие услуги другого характера. Кто-то передавал тайные письма родным и любовникам, кто-то просил раздобыть что-то особенное, а кто-то платил за удовлетворение своих фантазий. За деньги купцы были готовы терпеть все, что угодно, ведь иногда плата за одну небольшую услугу могла обеспечить их семьи всем необходимым на год вперед.

— Моя королева, прибыли купцы, они желают продемонстрировать свои товары и вручить вам подарок от короля Калдвинда, — оповестил королеву Варму дворецкий.

— Принимать подарки от поверженных правителей так утомительно! — элегантно прикрыв тонкой ладонью свой красивый рот, зевнула Варма.

— Вы правы, Госпожа. Но это новый король. Старый погиб, и его приемник, конечно же, пытается угодить вам, — заметил дворецкий.

— Конечно, никто не хочет войны с нами. — Королева направилась к окну, чтобы взглянуть на повозки с товарами.

— Если пожелаете, я сообщу купцам, что вы не в настроении.

— Не надо, пусть покажут, что привезли. Да и мне интересно, чем решил порадовать меня король людишек. — Слегка отодвинув занавески, Варма обвела взглядом приезжих и вернулась на кожаный черный диванчик.

— Как прикажете. — Дворецкий поклонился и покинул покои.

Демонесса, как и полагается особам королевских кровей, была сдержанна и спокойна, лишь легкая усмешка выдавала ее истинное отношение к происходящему. От платьев и тканей уже прогибались полки ее многочисленных шкафов, украшения едва вмещались в бессчетное количество шкатулок. Этой демонессе было восемьдесят семь лет, но своей магией она поддерживала свою внешность, отчего выглядела двадцатипятилетней. Королеву забавляло то, как иноземные купцы унижаются перед ней, пытаются подобрать слова и не совершать лишних движений.

Варма считала, что атмосфера в замке очень важна. Повсюду должны были царить чистота, веселье и страсть. Во дворце даже находились места, где каждый желающий, будь то король или горничная, могли осуществить все свои тайные желания. Для этого, всего то нужно было послать приглашение тому, с кем хочешь провести время. Алые плетущиеся розы, словно языки пламени ласкали колонны своими лепестками и источали приятный, дурманящий запах, отчего приезжие часто замирали у входа во дворец ища глазами прекрасные цветы, но находили их лишь внутри замка рядом с роскошными, откровенно одетыми служанками.

Демоны веселились по-своему: кто-то заманивал чужестранцев в свои раковые объятья, кто-то подпитывался эмоциями, а кто-то просто убивал. Тот, кто однажды ступил в их земли, хотел вернуться туда, в Фламмехав, где жизнь протекала беззаботно, но остро. В этом была большая заслуга Вармы. Никто не мог подумать, что однажды, в красивом сундуке, окованном драгоценными камнями, королева великого королевства найдет голову своего верного слуги. Но это произошло, что привело демонессу в бешенство.

— Ламар! — Тяжелая дверь, ведущая в тронный зал, с грохотом ударилась об стену: у входа стояла разъяренная королева. В правой руке она сжимала мокрые от крови волосы головы посла, а в левой небольшой рулон шелковой ткани. — Как это понимать! Как он посмел?! — Ее личико исказилось в порыве гнева, и она бросила голову убитого посла к ногам короля.

— Вижу, ты уже знаешь, что новый король людишек заводит друзей таким странным образом. — Король демонов поднялся с трона и, подняв голову слуги, принялся вертеть ее в руках, словно та была не отвратительной и жуткой, а обычным пушечным ядром.

— Странным?! Да он из ума выжил! — воскликнула Варма: ее супруг, кажется, лишь подкинул дров в огонь, и демонесса уже едва сдерживалась от желания убить кого-то из прислуги.

— Какая ирония: мне прислал весть об убийстве моего брата, а тебе — голову дипломата. — Ламар словно не услышал слов жены. — Этот Дерек Мёрксверд явно не из трусливых. — Пожав плечами, верховный демон намеренно выпустил голову из рук, пнул ее носком своего высокого красного сапога и громко рассмеялся.

— Не вижу ничего смешного! — прорычала Варма, но тут же ее лицо исказилось: — Дариал мертв? Но как? — Она нахмурилась, но затем уверенно заявила: — Этого быть не может. Он верховный демон, и эти людишки не смогли бы, не посмели бы…

— Смогли и посмели. — Усмешка сошла с лица короля, и он рухнул на трон как мешок костей.

— Но это невозможно… — Варма все еще не могла, не желала принять эту страшную новость.

— Возможно, — мрачным тоном прервал ее супруг.

— Но как же магия? — тихо спросила королева.

— Не было магии. — В голосе короля Ламара чувствовались мрак и холод.

— Нет… Нет! — лишь сейчас до Вармы дошел смысл слов Ламара.

— Да! — последовал жесткий ответ того.

— Мы должны… — начала было королева, но супруг тут же пресек ее попытку вмешаться.

— Война начнется уже скоро. Вернись в покои и не смей меня беспокоить. — Приказал верховный демон.

Притопнув от злости, королева подхватила полы своего яркого красного платья и удалилась.

Через час король демонов собрал совет и издал документ об объявлении войны. Он был твердо уверен, что люди, эта слабая раса, не смогут противостоять мощи сумрачной армии, но он и понятия не имел, какие козыри скрывают люди и чем это обернется для всего Фламмехава. А главное, чем придется пожертвовать династии Росси ради сохранения земель и как в одно мгновение величайшая раса всемогущих демонов превратится в пыль под ногами людей короля Дерека Мёрксверда.


Скачать книгу "Воронья душа" - Анна Морион бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание