Строптивая невеста магистра

Анастасия Пенкина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Брачный договор, темный маг и секреты — плохое сочетание. Особенно, если вы заперты в академии магии. От первого сложно избавиться, от второго невозможно, а третье мешает жить… и любить. #темный маг, красавчик, но с замашками тирана (вылечим) #амбициозная, неунывающая героиня #пушистая нечисть #поступление и учеба в академию магии

Книга добавлена:
29-08-2023, 16:40
0
265
54
Строптивая невеста магистра

Читать книгу "Строптивая невеста магистра"



— Он относится к темным существам, темным магическим существам… Понимаешь, о чем я?

— Не совсем…

— На какую-то часть он состоит из магии, темной магии. Тот, кто управляет такой силой может попробовать воздействовать на него ментально.

— Ты хочешь подчинить монстра?! — восхитилась я замыслом и смелостью Агаты.

— Не я, — покраснела она, — я еще слишком плохо справляюсь с темными потоками. А вот у магистра может получиться.

— Хорошо, тогда освободи Эдриана, а я донесу наш план до магистра.

Я дождалась, когда Агата доберется до принца. Сняла с него щит, чтобы Агата смогла избавить Эдриана от наручников, блокировавших магию.

К счатью, справилась она со своей задачей быстро. Как только принц присоединился вместе с Агатой к близнецам, и они стали отгонять монстра обратно в воду, я бросилась к Леонайду.

Я смогла подобраться максимально близко. Но все же пришлось кричать, чтобы Леонайд услышал меня.

— Леонайд! Попробуй воздействовать на монстра темной магией! Навяжи ему свою волю.

— Что? — Леонайд сначала удивился, а, может, даже не понял, что я от него хочу. Но осознав хитро улыбнулся. — А это неплохая идея.

— У вас ничего не получится! — зарычал сэйх Моргон, которого невольно пришлось посвятить в наш план.

— Это мы еще посмотрим.

— Леонайд, поторопись, ребята долго не простоят против Кракена!

Я растянула защитные чары, чтобы прикрыть Леонайд от атак сэйха Моргона. Но жених все еще сомневался.

— Я справлюсь с этим недокоролем, иди!

— Ты уверена?

Во взгляде Ленайда читалось беспокойство. Что было очень приятно. Но сейчас не время строить из себя нежную барышню.

— Иди!

Леонайд отправился к Кракену. А я осталась с другим, не менее опасным монстром.

— Вот мы и снова один на один, рыжуля, — плотоядно улыбнулся несостоявшийся король.

На этот раз болтовня оказалась отвлекающим маневром. Сэйх пытался задеть меня магией, но у него ничего не вышло. Мой щит заискрился розовым отражая чужую атаку.

— Хм, твоя магия мне кажется знакомой… — пробормотал сирен снова пытаясь напасть.

Но я не позволила, и сама перешла в наступление, собираясь оттеснить поближе к монстру.

— Слишком много совпадений, — быстро смекнул рыбный король. — Неужели…

Эмоции на лице сэйха Моргона быстро сменяли друг друга. Сначала отразилось искреннее удивление. А затем ненависть и ярость.

Вот только времени что-то предпринять у него больше не осталось.

Черная скользкая щупальца с фиолетовыми присосками схватила его, опутывая тело по рукам и ногам. Настолько сильно, что у него не было больше возможности говорить. Он задыхался.

Так что я договорила за него.

— Да, мерзкая ты рыбина, я ее дочь.

Щупальца утянула сэйха Моргона вводу, полагаю прямо в пасть к монстру. Страшные лапы-щупальца исчезли так же быстро, как и появились. Мгновение, и зал опустел. Все стихло, пол перестал дрожать и воцарилась тишина.

Но совсем ненадолго.

Зал стремительно стал наполняться сиренами. Они появлялись из того проема, где только что исчез монстр, прямо из воды выпрыгивали на мраморный пол, на ходу избавляясь от рыбьих хвостов. Появлялись они и из того коридора откуда пришли мы. Буквально окружая нас и тесня друг к другу.

— Почему мне кажется, что с этими нам будет тяжелее справиться? — тихо проговорил Лиам следя за воинственными сиренами, что приближались к нам.

— С этими не придется, — уверенно заявил Леонайд. — Это стража королевская стража.

Эти сирены и правда отличались. На голых торсах были золотые и серебряные пластины, напоминающие доспехи. Вооружены они были одинаковыми длинными пиками и двигались воины удивительно слаженно, даже синхронно.

А потом, растолкав сирен к нам вышел старший принц в сопровождении стражников Архаима.

— Демоны, как я за тебя волновался! — произнес он, хватая Эдриана и душа его в объятиях. — Чуть с ума не сошел, пока нашли вас.

— Вы особо не спешили, — проворчал Леонайд, привлекая к себе внимание.

— Скажи спасибо королю и его супруге, если бы не они, мы бы вас вообще не нашли.

— Ну как видишь, мы справились и без вас, — продолжил в том же недобром духе Леонайд. После сражения он явно чувствовал себя хуже. Под глазами залегли глубокие тени, лицо и губы стали еще бледнее. Пожалуй, схватка далась ему тяжелее, чем всем нам вместе взятым.

— Ваш магистр прав, Седрик, нас не за что благодарить. А вот я, от лица всего Морского народа должен просить у твоих людей прощения и благодарить за то, что избавили от старого врага.

К нам вышел высокий мужчина с сине-зелеными волосами, спадающими на могучие плечи. Его тело прикрывала жемчужная накидка и золотые пластины-доспехи. Голову венчала корона из жемчуга и драгоценных камней и перламутра.

С первого взгляда было ясно — перед тобой король. И его внешний вид, и то как он сразу зашел… с дипломатии, о многом говорило.

Но несмотря на благодарственные речи взгляд жесткий, изучающий.

— Предлагаю продолжить в более официальной обстановке, — высказался старший принц. — Бал в нашу честь все равно уже не отменить. А времени до него осталось не так много.

— Согласен, предлагаю покинуть это неприятное место как можно скорее, — поддержал его король Рогмор. — Я открою для вас портал во дворец.

— Бал? Вы с ума сошли?! У нас тут чуть принца Кракен не сожрал. Злобные сирены издевались над нами, лишив самого дорого — магии, держали нас в камере, мы чуть не погибли, защищаясь!..

Я бы очень хотела сдержаться и промолчать. Ни к чему привлекать к себе лишнее внимание. Увы, после пережитого стресса, глупость победила здравый смысл.

— Лео… магистр Аксельдор был серьезно ранен и нуждается в осмотре опытного целителя, — закончила я быстро теряя запал.

Моя тирада была встречена оглушительным молчанием. Мельком заметила, как Леонайд посмотрел на меня с уважением. С такими же эмоциями смотрел младший принц, а близнецы с Агатой и вовсе с восхищением. Мы все устали и явно не были настроены на веселье.

— Я в порядке и обойдусь без целителя, — вдруг не согласился со мной Леонайд. И я уже готова была смертельно обидеться, как он продолжил. — В остальном адептка Де Вилье права. Вряд ли бал — это то, что сейчас нужно моим адептам.

Морской король шагнул в нашу сторону. И так уж получилось, что я стояла ближе всех. Он был чуть выше Леонайда, но в полтора раза шире. И это внушительная гора мускулов чуть ли не нависла надо мной. Я опасливо покосилась на корону с внушительными зубьями.

— Это ты так научил своих адептов дерзить? — услышала я веселый шепот старшего принца. Обращался он, судя по всему, к Леонайду.

— Увы, до некоторых адептов и их умению дерзить мне еще далеко.

Это же он сейчас не обо мне? Да я сама доброжелательность!

— Мортелла, не так ли? — уточнил мое имя король.

А я испуганно открыла рот буквой «о». Откуда он знает мое имя?!

Внимательно осмотрев меня, мужчина чему-то хмыкнул и продолжил:

— Я ознакомился со списками адептов, которые будут гостить в моем дворце, — пояснил он, будто умел читать мысли. — Вы, безусловно, правы. Перед тем как отправиться на праздник, вас всех осмотрит целитель. Вам будут выделены лучшие покои во дворце. Мои люди позаботятся о вас, помогут привести себя в порядок и подготовиться. То, что сегодня случилось только добавляет поводов для пышного праздника. А вы будете на нем самыми почетными гостями. Ну как, согласны?

Теперь у меня округлился не только рот, но и брови куда-то на макушку уползли. Глаза наверняка были выпучены как у лягушки.

Я запоздало поняла, что все не просто так молчат, а ждут моего ответа. Первозданная, ну что за глупости?! Я ведь не дура, понимаю, что на самом деле здесь никого не волнует мое мнение.

— Разумеется, ваше величество, — вспомнив о манерах я натянула улыбку и даже присела в реверансе.

— Прекрасно, тогда поспешим во дворец, боюсь, королева волнуется.

Король Рогмор сам открыл портал и вызвался меня сопровождать, предложив свой локоть.

Я настолько не ожидала подобного жеста от короля, что нервно оглянулась в поисках поддержки от своего жениха. Но по его холодному взгляду и напряженному лицу было сложно что-то понять. Зато рядом с ним стоял старший принц. Седрик активно сигнализировал, и его посыл был очевиден — не вздумай отказывать королю!

Что ж, я и так дала волю своей природной вредности, так что в остальное время лучше не нарываться. Тем более, на принца своего королевства.

Во дворце нас встретили сирены. На этот раз очень доброжелательные. Многие из них улыбались и далеко не у всех были острые зубы. У многих чуть выделялись только клыки. Оказывается сирены были похожи на людей больше, чем я думала.

Я была не против отдыха в ванне с горячей водой. От помощи служанок тоже не отказалась. Но очень скоро мне стало неуютно одной в незнакомом месте. Так что когда дело дошло до прически, я уже нервно поглядывала то в окно, то на дверь, которая отражалась в зеркале. Как там устроились остальные? Агата, Леонайд…

— Простите, госпожа, осталось немного, — извинилась служанка за долгую работу. Но я ее не винила. После морской воды мои волосы напоминали мочалку. Дорогие косметические средства немного помогли, но распутать локоны, не причинив мне боли все равно было непросто.

— Ничего страшного.

— Просто вас будут представлять нашей королеве, — с каким-то особым трепетом пояснила девушка, — я хочу, чтобы вы выглядели идеально.

— Ваша королева так строга к внешнему виду подданных?

Я мигом нарисовала в своем воображении заносчивую сирену, которая на всех смотрит свысока.

— Нет, что вы, госпожа, просто это такая честь… — девушка замялась и покраснела. — Не многим доводилось быть лично представленными королеве. Да вы сами все поймете, когда увидите ее.

Со сборами на бал было наконец покончено. Я практически не узнавала себя, глядя в ростовое зеркало. Волос были тщательно уложены красивыми волнами, собраны наверху и только несколько локонов спадало на обнаженные плечи. Воздушное платье из тончайшего бирюзового шелка я привезла с собой. Обула те самые безумно дорогие туфли, что купил мне Леонайд. И правда пригодились. Повезло, что, в отличии от нас, багаж добрался до дворца без происшествий.

Прошло всего несколько часов, а мне уже не верилось, что все это произошло с нами на самом деле.

Жутко хотелось увидеться с Леонайдом. Внутри все неприятно сжималось от волнения. Интересно, старший принц настоял на осмотре целителя или послушал своего друга и пустил все на самотек?

Я ждала, что жених навестит меня перед балом, захочет поговорить, но он не спешил встретиться со мной.

Так что, когда в дверь постучали, я вздрогнула от неожиданности, помчалась открывать.

Увы, на пороге топтался мальчишка с голубыми волосами и такого же оттенка огромными глазами.

— Госпожа, вам просили передать, — прежде, чем я успела спросить мне в руку, пихнули клочок бумаги.

Паренек нервно топтался на месте переминаясь с ноги на ногу. Он явно ждал, когда я прочту послание, и вероятно дам ответ. Ничего не оставалось как развернуть записку. Последнее время все послания вызывали нехорошие ассоциации и подкармливали мою паранойю. Эта записка была не исключение.


Скачать книгу "Строптивая невеста магистра" - Анастасия Пенкина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Строптивая невеста магистра
Внимание