Жена для отщепенца, или Измены не будет

Марина Бреннер
75
7.5
(4 голоса)
3 1

Аннотация: Выйти на свободу после длительного тюремного заключения и обнаружить себя единственным, законным наследником поместья, древнего родового гнезда?

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:20
0
3 965
82
Жена для отщепенца, или Измены не будет

Читать книгу "Жена для отщепенца, или Измены не будет"



Глава 66

В ожидании вечера время вдруг принялось вести себя странно.

То, несясь невыносимо быстро, затормаживало и замирало, словно бы вмерзнув в лед. То, будто бы отдохнув, вновь бежало, дыша хрипло и тяжело аки гонец, подбадриваемый возможностью получения награды, либо наказания - всё в зависимости от результата выполненного или невыполненного поручения.

"Что - то будет, что - то случится!" - шуршали большие, напольные часы в холле.

"Что - то будет, будет, будет!" - вторили им часы настенные, из спальни.

"Будет. Будет. Будет." - мелко поддакивали деревянные, кругленькие фишки, ударяемые о стол проворными руками Саццифира и вспотевшими от азарта пальцами папаши Бильера. Мужчины сразу же, по окончании завтрака, присели за низкий маленький столик, дабы "сообразить" парочку партий в "дурную взятку".

- А вот мы на вас вот таким образом, - пробуркотал добродушно Бильер, шлепая очередной фишкой по разноцветной, клетчатой доске - А как же? Что скажете, льерд Ракуэнский? Как вам?

- Да хоть так, хоть не так, - кривя губы, ответил Ракуэн - Хоть задницей о косяк! Вот вам, льерд Провинциал! Извольте принять "тройку"!

Папаша в ответ довольно оскалился:

- Приму, не надорвусь. Подумаешь, какое горе, проиграл пару злоток... Зато мне в любви везет, льерд Ракуэн!

- Это уж да, - усмехнулся тот, отхлебнув горячий, черный кофе из меленькой чашечки - Уж да. Сказать к слову...

Ракуэн быстро оглянулся по сторонам.

Удостоверившись, что в столовой более никого нет, кроме них двоих, доверительным тоном спросил, низко наклоняясь к папаше:

- А вот, льерд хороший... Как мужчина мужчине. Чем вы их берёте? Я имею ввиду баб, конечно. Жена у вас была. Любовница. Как знаю, не обижались на вас ни та, ни другая. И теперь... моя дочь. Вы же, не сердитесь только... С лица - то так себе, да и вообще, обликом не вышли. Верно говорю, родственник!

Добрый Бильер откинулся на спинку стула. Потом склонился над столиком, проворно развязав кошель, отсчитывая проигранные злотки.

- Не подумаю сердиться, Саццифир. Чему сердиться, если вы ничего обидного не сказали? Всё так и есть, до красавчика такого, допустим, как вы или наш Диньер, мне и на самом резвом коне не доскочить! Да и не в красе дело. Смазливость девкам нужна, льерд. А нам вот что...

Немного покачавшись на стуле и, сложив проигрыш в ровную, аккуратную стопку, отодвинув её от себя, заговорил вновь:

- Ни моя жена, ни любовница не обижались на меня, это верно. Ну так я их и не обижал, льерд Ракуэн. Что хотели, то они обе и имели от меня. И дома. И детей. И крепкое, надежное плечо. Хотите, чтоб женщина вас уважала? Любила? Так дайте ей то, чего она хочет. Оно, конечно, иногда легче в путаных нитках разобраться, чем у бабы в башке... Весьма порой наверчено там у них бывает! Так вот для этого наш, мужской рассудок и нужен. Наверчено? Так разверти. Узнай, что ей надо, и дай. Возьми и покажи, что это... вот именно это только ты ей дать можешь. И нигде, ни у кого нет того, что ей необходимо. Я сейчас не о деньгах, кстати, говорю... Хотя злотки тоже лишними не будут, но не в них главное... Опору! Опору она должна чувствовать. Надежность. Крепкий пол под ногами, крышу над головой. Тепло. Дом. Вот, если дашь ей это, тогда всё. Твоя она, твоя женщина. Твоя, несмотря на красоту и то, что Боги нам, мужикам, меж ног привешали. Вот так - то, родственник.

Ракуэн нахмурил брови:

- А сила? Силу она должна чувствовать, ваша обожаемая пассия? Или же вы ратуете за то, что мужчина ковриком должен у бабских ног валяться? Или же быть платком, чтоб утирать бабские сопли?

Папаша ссыпал фишки в мешочек и яростно потряс, готовясь к очередной партии.

- Сила, говорите? - подмигнул, смешливо сморщив нос и вдруг становясь очень похожим на ненавистную Саццифиру Эмелину Ланнфель - Так а сила вам на что дана Богами, как вы думаете? Чтоб Дом свой оберечь, или чтоб баб тиранить? Не хотите быть ковриком, льерд? Так и не будьте им. Как, впрочем, и платком, тоже ведь никто не заставляет. А вот защитником, скалой, убежищем - обязаны. На то вы и мужчина. Не нравится такое положение дел? Ну так тогда в чём спрос? Шаландайтесь всю жизнь в одиночку, ваше право. Только, когда помрете, не жалуйтесь, что забыли вас, и не поминает никто. А если и поминает, то только так, что был, мол, такой Саццифир... Жену схоронил и забыл, на детей наложил кучу, про внука вообще молчу... Один ведь у вас внук? Я верно понял?

Ракуэн побагровел и затряс руками.

- Один, - рявкнул, явно задетый за живое - Один! Обеим моим дочерям не дали детей Боги... Ладно, Бильер! Устал я уже кусаться с вами. Лучше ещё сыграем. Кидайте. И готовьте злотки, чувствую, опустошу сегодня ваш кошель!

Однако, той решающей партии не суждено было состояться...

Едва только фишки, с деревянным перестукиванием высыпавшись на доску, весело затарахтели "будет - будет - будет", в столовую заглянула раскрасневшаяся от морозца, завернутая в шубу Эмелина.

- Вы здесь, папаша? - магичка выглядела обеспокоенной - Едут, кажется. Я с балкона увидала, по дороге один конный... Кажется, Кортрена лошадь.

Льерд Бильер удивленно приподнял брови:

- Быстро он, однако! Вперед законников успел. Я его к вечеру ждал. Ну да ладно... Где Диньер, Эмелина?

- На улице, - ответила она, плотнее запахиваясь в шубу - Стол чинят с дворником.

Папаша вылез из - за стола.

Обойдя его, подошел к дочери. Крепко сжав ладонями её плечи, проговорил раздельно и чётко:

- Значит так, Эмми. Будь в доме, и носа отсюда не высовывай. Но прежде прислужкам скажи, чтоб и шагу не делали на улицу. Понятно тебе? Ослушаешься, так не пожалею, по отечески надеру зад. Всё, иди. А вы со мной, льерд Саццифир.

Входная дверь тяжело хлопнула, закрываясь за вышедшими Ракуэном и отцом.

Магичка, замерев на мгновение, зажала рот рукой, с трудом поборов внезапный приступ тошноты. Протолкнув подальше в горло противный комок, вдохнула глубоко несколько раз.

- Кора! - крикнула, дрожа ровно в лихорадке либо от брызг кипятка - Тина!

Ошарашенно обведя взглядом выбежавших на зов обеих работниц, принялась бормотать нечто уже вовсе непонятное, застегивая шубу и не попадая в петли:

- Будьте дома! Не выходите никуда. А я уж с ними... Я за ними... А то как они... он... как он без меня?! Нельзя ему без меня... Нельзя...

Глава 67


Скачать книгу "Жена для отщепенца, или Измены не будет" - Марина Бреннер бесплатно


75
7.5
Оцени книгу:
3 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Жена для отщепенца, или Измены не будет
Внимание