Кофейня на краю мира — 2

Теона Рэй
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Другой мир, магия, сказочные существа… и попытка выжить без местных денег. Чтобы прокормить себя, чудом сумела открыть крошечную кофейню, но нужна ли она хоть кому-то на краю чужого мира? Я хотела жить тихой жизнью, не привлекая к себе внимания, но все изменилось, когда меня нашел ОН. Самоуверенный и наглый эльф сделал все для того, чтобы обо мне не слышал только ленивый!

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:25
0
404
35
Кофейня на краю мира — 2

Читать книгу "Кофейня на краю мира — 2"



— У меня нет слов! — выдохнула восторженно, и совершенно забывшись, прижалась к Райну, обхватывая его локоть второй рукой. — Украшения просто невероятные!

— Всего лишь начало вечера, — проговорил мужчина. Голос его вдруг стал тихим, бархатистым. — Идем, поздравим леди Перел.

Я думала, что платье помнется, пока мы будем пробираться сквозь толпу гостей, но как оказалось, идти можно было свободно. И леди и господа плавно отходили в сторону, не прерывая разговора с собеседником, когда кто-то хотел пройти через весь зал. Таким образом все гости бродили по помещению, время от времени с кем-то радостно здоровались, всплескивая руками, а после, обменявшись парой фраз, замечали кого-то другого и спешили уже к ним. Все выглядели счастливыми, многие, как и я, не отрывали восхищенных взглядов с огоньков в воздухе, иллюзионных листьев, плавающих в воздухе крошечных свечей над столами.

— Райн, дорогой! — воскликнула леди Перел, заметив нас еще издалека.

Я почувствовала, как напрягся мужчина, но губы его растянулись в приветственной улыбке. Мне тоже пришлось улыбаться, иначе выглядела бы донельзя грубой.

Леди Перел сегодня была еще прекраснее, чем когда я видела ее в прошлый раз. Девушка оделась в серебристый наряд — пышное платье с очень тугим корсетом, из которого все ее прелести обязательно бы вывалились наружу, если бы не усыпанные драгоценными камнями цепочки по всему декольте. На ногах я заметила туфельки, похожие на те, что были на мне, но белоснежного цвета. Наверное, нашу обувь делал один мастер, и если это так, то даже думать не хочу, сколько золота Райн отдал за мои туфли.

Пухлые алые губы чмокнули в обе щеки моего, между прочим, мужчину. Пусть и всего на один вечер, но мы помолвлены. Я сделала вид, что мне абсолютно все равно на то, что кто-то целуется прямо при мне, а Райн даже не шелохнулся и руки моей не выпустил.

Наконец взгляд леди Перел скользнул по мне. Девушка не сразу поняла, что где-то меня уже видела, но когда ее глаза расширились, а челюсть отвисла, я представилась.

— Желаю вам счастья в вашем новом году жизни, леди Перел. Я невеста Райна Догруса, мое имя Алиса Боон.

— Это ведь вас я видела тогда на площади, верно?

— Да, это так.

— Алиса! — леди Перел зажмурилась, прижав ладони к груди. — Лирия привезла сегодня ваши десерты, и я не удержавшись, попробовала еще до начала торжества. Они восхитительны! Райн, ты пробовал этот… как он называется?

— Шарлотка, леди, — ответила я.

— Шарлотку! Яблоки в этом пироге такие мягкие, и совсем не кислые! Ах, есть у моих вкусовых рецепторов одна беда — им все фрукты кислые.

— Алиса и впрямь чудесно готовит, — улыбнулся Райн, глянув на меня немного лукаво. Конечно, ему удалось попробовать всего лишь один пирог на празднике Сбора урожая.

— Безумно вкусно, — леди Перел едва заметно сглотнула слюну. — Но не будем о работе. Хотя, на днях отправлю к вам Лирию за новым заказом. У моего мужа будет какой-то небольшой прием на неделе, хочу порадовать его гостя десертом.

— Буду рада, — я едва удержалась от того, чтобы сделать книксен. Наверное, раз я “невеста” аристократа, то реверансы и иже с ним делать не должна, не служанка ведь.

— Райн, подарок от тебя доставили сегодня утром, — леди Перел мигом переключила свое внимание. — Обворожительные серьги, но к сожалению, к этому платью не подошли. Я надену их завтра, обязательно.

— Я рад, что тебе понравился мой подарок.

— Милая Перел!

Из-за наших спин вырулила та самая дама в цветочном наряде, с улыбкой, из-за которой ее щеки становились еще пухлее, стиснула хрупкую девушку в объятиях. Мне-то казалось, что тактильность неуместна в таких кругах, но видимо я и правда мало что понимаю в привычках местной аристократии. О тех, что жили и живут на Земле, я еще хоть что-то знала — читала, или смотрела по телевизору, но в другом мире все было по-другому.

— Чудесно выглядишь! Где твой супруг? Хотела поздравить и его, ведь это ваш общий праздник.

Пока Перел что-то лепетала в ответ, Райн утянул меня в сторону. Я все думала, что значит “общий праздник”, но так и не смогла найти ответ в своей голове.

— Мы поздравили ее, и на этом все. Весь вечер только наш, — шепнул мне на ухо мужчина, и я вновь распрямила плечи, чувствуя как по спине бегут мурашки.

“Держись Алиса, не растекайся как зефирка на солнце!” — внутренний голос был в боевой готовности. Он не замолкал ни на минуту весь праздник!

— Танцы скоро начнутся, а пока хочу предложить тебе выпить, — Райн увлек меня за собой к одному из высоких круглых столиков, стоящему у завешенного плотной портьерой выходу на балкон. — Эльфийское вино?

Я кивнула, хотя пить не собиралась. Подержу бокал в руках для приличия. Господин Догрус тут же протянул мне бокал с прозрачным игристым напитком, я взяла его в руки и в тот же миг моих ноздрей коснулся аромат сладких фруктов. Ни капли алкоголя в этом вине не было, судя по запаху, но если смотреть на раскрасневшиеся щеки и блестящие глаза тех гостей, что уже отведали этот напиток, появлялись сомнения насчет его безалкогольности.

— Светлые эльфы варят это вино зимой, — будничным тоном сказал Райн, отпив глоток.

— Варят?

— Да, у них какой-то особый рецепт. В составе вина зимний виноград, перемороженные яблоки и сок андаринового дерева. Лучший напиток в мире, между прочим, и купить его почти невозможно. Семья леди Перел знакома с одним из эльфийских виноделов, и он подарил им бочонок на Зимний праздник.

— Как это интересно, — улыбнулась я. — Мне бы очень хотелось побывать на территории светлых эльфов хоть раз.

— В Эйдарензии очень красиво, — кивнул Райн. — Я был там однажды по приглашению одного старого знакомого. Съездил бы еще, но дорога продолжительностью в два месяца утомляет.

— Эйдарензия далеко?

Райн усмехнулся, отпив сразу полбокала вина.

— На юге, Алиса. Юг большой, но земли светлых эльфов там известны всем, даже детям, я удивлен, что ты не знала. Зеленые горы с белоснежными замками, над которыми никогда не собираются облака, видны из любой точки Южного королевства.

Я мгновенно поняла, что прокололась. Рука с бокалом потянулась ко рту и я залпом выпила весь напиток, не почувствовав вкуса.

“Капец тебе, Алиса”, — ехидно усмехнулся внутренний голос.

К несчастью, господин Догрус решил не развивать разговор на эту тему. Хотя как по мне, так лучше бы начал спрашивать, выяснять, и я бы сумела как-то выкрутиться, а так… Его выражение лица было каменным. Он все понял так, как понял, и ему не нужны были никакие объяснения. Теперь Райн наверняка уверен, что я лгунья, и ни с какого юга не приезжала, а я, словно облитая помоями с головы до ног, хотела сию минуту сбежать на улицу, там сесть в первый попавшийся экипаж и уехать куда глаза глядят.

Приводить в порядок свою легенду было нужно, и я принялась срочно придумывать истории из детства, но чтобы в них обязательно фигурировало что-то о юге. Учитывая, что ничего о тех землях не знаю, риск снова быть разоблаченной, присутствовал. Истории я взяла реальные, а вот приукрасила их фантазиями из головы. Осталось только вывести Райна на столь глубокую беседу, он-то о своем детстве наверняка говорить не захочет.

Мужчина забрал у меня пустой бокал и тут же протянул другой, полный. На этот раз точно пить не стану! От выпитого вина в голове слегка зашумело, а мне никак нельзя туманить свой мозг, мне еще врать много.

Гости все прибывали и прибывали, мы не отходили от столика, и Райн в это время таскал с тарелки маленькие кусочки шарлотки. Мне было приятно видеть свои десерты на таком пышном празднике, и в любое другое время я была бы жутко радостной, но сейчас лишь нервно наблюдала за входом. Ждала, когда двери закроют, менестрели, стоявшие на невысокой сцене запоют и заиграют, и танцы отвлекут господина Догруса от мыслей обо мне. Если он вообще обо мне думает, конечно.

Кинула быстрый взгляд на лицо мужчины. Ни единой эмоции. Райн лениво наблюдал за людьми, время от времени кому-то приветственно кивал, и не переставал засовывать в рот кусочки шарлотки.

— Вы наберете лишний вес, — не удержалась я от колкости, многозначительно глянув на упругий пресс мужчины обтянутый черной рубашкой.

— Мне это не грозит, — ухмыльнулся Райн, с видимым наслаждением проглотив кусочек.

— Тренируетесь?

— Я — эльф, Алиса. Хоть и не совсем обычный, но эльф.

— Все эльфы такие красивые? — выпалила я, и широко распахнув глаза в удивлении от собственной глупости, поймала восторженный взгляд Райна. Губы мужчины растянулись в улыбке, его взгляд, вмиг ставший томным, скользнул по моим губам.

— Приятно.

— Это не то что я имела в виду… то есть то, но…

— Ты считаешь меня красивым, — отчеканил Райн. — Я теперь буду думать об этом каждую ночь.

Мое лицо вспыхнуло. Автоматически глотнула из бокала, и кажется, зря я вообще согласилась на вино. Стоило сразу сказать, что хочу воды, а теперь… язык вон развязался, несу что попало.

— Это объективное мнение, господин Догрус, — нашлась я, гордо вскинув подбородок. — Вы относитесь к категории красивых мужчин, но не думайте, что вы в ней единственный. К примеру, Антер — он практически идеален! Или… — я быстро перебирала в голове всех представителей мужского пола, которых уже успела узнать в этом мире, но никто не приходил на ум. Все они были… обычными. Райн Догрус же выделялся своим высоким ростом, черными как смоль волосами, и невероятно глубоким взглядом синих глаз. Они походили на сапфиры в солнечный день, глаз такого цвета нет ни у кого больше.

И такого как Райн Догрус, тоже больше нет.

Еще один глоток из бокала и мое напряжение словно рукой сняло. Хотелось танцевать, но музыки все еще не было.

— Ты не договорила, — выдернул меня из мыслей смеющийся голос Райна. — Антер, а дальше? Кто еще в твоем списке привлекательных мужчин?

— Дервес был очень хорош! — хохотнула я.

— Вампир из Гвантары? — вытаращил глаза господин Догрус.

— А что? Он хоть и стар, но для своих лет выглядит очень ухоженным.

— Ему же лет семьсот!

— Это не отменяет того факта, что мужчина он очень привлекательный.

— Ты сравнила меня с бессмертным вампиром. Я-то думал, что нравлюсь тебе, — Райн фыркнул, а я, вместо того чтобы снова смутиться, откинув голову назад тихонько рассмеялась. Мне было весело и хорошо.

Коварные эльфийские виноделы!

— Нравитесь, — резко оборвав смех, тихо шепнула я, и борясь с желанием сказать правду, добавила: — Но только внешне. Как человек… простите, эльф, вы не вызываете доверия.

От дальнейшего выяснения отношений меня спасла наконец заигравшая музыка. Звонкая переливчатая мелодия поплыла по воздуху в прямом смысле слова — от инструментов менестрелей к потолку потянулись мыльные пузыри. Они путались с огоньками, листиками, и лопались, коснувшись лебедей. Гости леди Перел были в восторге! Счастливо улыбаясь они начинали танцевать сначала немного сковано, но уже через несколько минут зал закружился в уже знакомом мне танце — ройке.

— Ты должна попробовать, помнишь, о чем я говорил? — Райн наклонился к моему лицу близко-близко, пристально глядя в глаза. — Ройка будет на Брачном балу.


Скачать книгу "Кофейня на краю мира — 2" - Теона Рэй бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Кофейня на краю мира — 2
Внимание