Сафир. Распутье

Тони Миллер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: На краю обитаемых земель в крохотном трактире встретились рыцарь, плут и маг недоучка. По воле случая они запустят цепь событий, что разожжет огонь, в котором сгинет весь мир.

Книга добавлена:
11-10-2022, 12:43
0
275
85
Сафир. Распутье

Читать книгу "Сафир. Распутье"



Глава 7

— Если бы мы знали, что ты сидишь и нас ждёшь, мы бы несомненно поторопились. — ответил Пьеру Лиам, — Но, вижу, ты тут без нас не скучаешь, так что сильно переживать по этому поводу я не буду, прости.

— Кто бы сомневался, что он найдётся у трактира, да ещё и в компании бабы… — тихо проворчал себе под нос Морт. После чего добавил уже громче: Ну, по крайней мере жив, а то как мы обнаружили по утру оставленные вещи и капли крови на земле…

— Да, Пьер, ты не хочешь немного прояснить ситуацию? — строго поинтересовалась Ива. — Мы и в самом деле беспокоились о тебе.

— Спасибо. — искренне поблагодарил бард. — Так вышло, что некоторое время назад у меня возникли небольшие разногласия с одним герцогом. Ну вы знаете, они такие обидчивые. И он, вероятно, желая высказать мне всю горечь обиженных жалоб, предложил всем желающим сопроводить меня к нему в гости за хорошую плату. Такие специалисты нашлись, незаметно подкрались ко мне со спины во время ночного дежурства и убедили пройти вместе с ними.

— Ну, мы так и подумали. — произнесла Ива. — Но как тебе удалось спастись? Ты бежал?

— От профессиональных охотников за головами сбежать довольно сложно, сами понимаете. — ответил Пьер. — Но, к счастью, в это же время меня нашла Камилла… — тут он указал на стоящую рядом женщину. — В общем, мы с ней… Как она меня нашла — понятия не имею… Важно то, что она меня освободила, после чего мы решили поехать в обратном направлении, поскольку была небольшая надежда на то, что вы меня не оставите.

— Удачно всё сложилось. — задумчиво произнёс Лиам.

— И не так много времени на погоню потратили. — добавил Морт.

— Камилла, мы все тебе очень благодарны, но… — начала было Ива.

— Она пойдёт с нами. — прервал её Пьер.

— Но… ты же понимаешь, что чем больше людей, тем большее внимание мы привлечём? — спросил его бывший рыцарь. — К тому же, в случае… столкновения с противником мы не сможем защищать ещё и её.

— Ты лучше о своей защите позаботься, здоровяк! — прервала его рассуждения Камилла.

Быстрым движением она выхватила из-за пояса кинжал и метнула его в защищённую кирасой грудь Лиама. Не смотря на то, что их разделяло не более трёх-четырёх метров, бывший рыцарь успел выхватить из ножен меч и отбить летящий клинок в сторону.

Вот только Камилла, метнув оружие, не осталась на месте, а бросилась вперёд, на ходу вытаскивая левой рукой второе. Лиам замахнулся было на неё мечом, но замер, почувствовав укол. Скосив глаза бывший рыцарь увидел острие клинка приставленное к его горлу.

— А ты не безнадёжен! — похвалила его Камилла. — Вот только ты тренирован сражаться со зверями, которые бросаются на железо и пытаются его прокусить, а люди, иногда, ведут себя поумнее. — убрав кинжал в ножны, она отступила и подобрала с земли второй.

— Кто ты, девочка? — настороженно поинтересовалась у неё Ива.

— Вам нужен любой ответ или правдивый? Правдивого не будет. — ответила она. — Вам достаточно знать, что я полностью на вашей стороне, поскольку будь иначе — вы все были бы уже мертвы.

— Не могу сказать, что такой ответ меня успокоил, но довод достаточно убедителен. — произнесла Ива с некоторым усилием. — Мне бы очень хотелось, чтобы твои навыки не пригодились, но случится может что угодно.

— Вы можете на меня рассчитывать. — заверила её Камилла. — К тому же, в дороге я намереваюсь заняться тренировкой этого увальня, — она ткнула пальцем в сторону Пьера. — ну и немного поднатаскать вашего бугая для боя против обученных воинов, а не просто тупых тварей, с которыми он имел дело прежде.

— Хммм… Это будет очень кстати. — согласилась Ива. — Мои соболезнования, Пьер. — добавила она с лёгкой усмешкой, обернувшись к барду.

* * *

Более всего их отряд, со стороны, напоминал беженцев, торговцев или ремесленников средней руки, которым хватило денег нанять себе телохранителя в лице Лиама. Не вполне характерным было отсутствие повозки со скарбом, но тут всякое случалось.

Когда ты выбегаешь из горящего дома то как-то не до сбора вещей в дорогу, спасти лошадей из конюшни — уже удача. Да и вывезти имущество из точки отправления — ещё не значит довезти его до места назначения.

Слишком уж часто в путь отправлялись люди, не покидавшие прежде своего родного города или села, и понятия не имевших о превратностях дороги. Поломка колёс или осей у тяжело гружёных повозок — дело обычное.

Не раз и не два Лиаму доводилось помогать с ремонтом или же вытаскивать застрявшую в грязи телегу. Ива же в это время старалась подбодрить женщин и детей, дать какой-то совет или помочь определиться с маршрутом.

Пьер в дороге обязательным порядком собирал новости и слухи, Камилла зорко следила за тем, чтобы не допустить неожиданного нападения, а Морт, сидя в седле, с любопытством и некоторой долей высокомерия взирал на царящую повсюду суету.

Надо сказать, что не совсем чтобы и без причины. Свежеприобретённые глифы покрывали его руки от плеча до локтя. Ну почти. Каждое заклинание передаваемое ему богиней требовало новых изученных знаков, и каждый раз она дарила их ему.

То, сколько глифов он имел сейчас… В обычных условиях он не мог рассчитывать заполучить столько и к концу жизни! А тут, где-то за три месяца, он собрал уже больше трети из всех существующих! С такими темпами он уже к концу года станет архимагом!

Пускай арсенал имеющихся у него заклинаний не так и велик, но учитывая то, что в нём есть совершенно уникальные, полученные им от богини, это подымает его над «обычными» архимагами на недосягаемую высоту.

Более того, пускай и непонятно как закончится эта история, но с гибелью богов, уничтожением их культов и храмов, более никто, сколько денег у него бы ни было, не сможет заполучить все глифы, а значит — он станет Последним Архимагом, и притом, самым великим!

— Сердце разрывается, когда смотрю на этих людей, — поделилась Ива с Лиамом. — а помочь им сейчас практически никак не могу! И дело тут не только в ограниченных возможностях. Тогда, в юности, когда я была моложе чем ты, сил у меня было ещё меньше чем сейчас, меньше ума, невообразимо меньше опыта, но при этом я смогла помочь очень многим людям, оказавшимся в схожих обстоятельствах! Десятилетиями я жила только этим. Но сейчас… сейчас я не могу себе это позволить! До тех пор, пока Джон, Арес, стоит во главе всего этого, строит свою империю — это бесполезно.

— Твари необходимо рубить голову, а не хвост, — произнёс бывший рыцарь. — я понимаю. Мне самому приходится сдерживаться, поскольку для меня смысл жизни — служение людям, и высшая форма такого служения — отдать за них свою жизнь. Но мне и в голову не приходило, что мне выпадет сопровождать и защищать вас. Я уже не могу так просто кинуться в бой, ради славной смерти, поскольку тем самым подведу вас.

— Ты же помнишь, Лиам, — осторожно произнесла Ива, — что я рассказывала об Ордене и его целях? Ты был маленьким ребёнком и ничего не решал, решили за тебя. Бросили в бесконечную битву и внушили, что смерть — это не что-то ужасное, а желанная цель. Понимаешь? Сколько лет ты провёл на передовой? Семь? Подумай, что бы было, если бы ты там погиб? Что случилось со мной?

— Некому было бы вытащить вас из Небесной Повозки… — неуверенно ответил он. — В крайнем случае это сделали бы жрецы Ареса, но так или иначе всё закончилось бы вашей гибелью. Получается, погибни я тогда «славной смертью», я бы тем самым погубил бы вас…

— Именно. — поддержала она его рассуждения. — Понимаешь, мёртвый уже ничего сделать не может. Его путь окончен. А откуда ты знаешь, что ждёт тебя впереди? Твоя жизнь — это не только твоё «сейчас», но и всё то хорошее, что ты сможешь сделать в будущем. Кто знает, как всё может сложится? Не относись столь легкомысленно к своей жизни. Это большая ценность для меня, для всего мира.

— Спасибо, Ива. — ответил Лиам, чуть склонив голову. — Я буду над этим размышлять. Признавая правоту этих мыслей, я одновременно нахожу, что они входят в противоречие с тем — чему я был научен. Но при этом понимаю, что учили меня не безусловным истинам. Из меня, по чужой воле, изготовили инструмент для решения чужих задач, словно вот этот меч.

— Но ты не меч! Не инструмент, не вещь, а человек! — возразила она. — Ты такой же, как и прочие люди. У каждого из них свои мечты и цели берущие начало из сердца, а внушённое извне чувство долга — это как поводья у лошади. Видишь, я вот так дёргаю и лошадь думает, что она ДОЛЖНА повернуть направо, ну или налево. Скажи, ты помогал тем людям потому что это долг рыцаря?

— Да, забота о людях — это мой долг, но… мне это нравится. Я чувствую себя нужным и полезным. — ответил Лиам. — Мне, в конечном счёте, это ничего не стоило, а мир вокруг меня стал чуточку лучше. Собственно, я и тут нахожусь не только потому, что для меня честь — быть в вашем распоряжении, но и потому, что могу сделать свой крошечный вклад в успех вашей миссии — спасении всего мира от надвигающейся катастрофы. Помочь не десяткам, а десяткам миллионов людей. Было бы невыносимо знать что происходит, но не иметь никакой возможности что-то сделать.

— Мне приятно это слышать. — тепло произнесла Ива, после чего перевела внимание на едущего неподалёку барда. — Пьер, как тут обстановка? Удалось что-то важное узнать?

— Все встреченные нами люди — беженцы. Вот только если раньше они бежали от жрецов Ареса в земли Ордена, то сейчас от кого угодно куда угодно.

— А если чуть подробнее? — уточнила Ива.

— Мы уже сталкивались с новой инициативой культа Ареса. — начал Пьер свой рассказ, — Помимо жрецов, которых готовят и тренируют с детства, они начали набирать рекрутов-адептов, взрослых мужиков, которым дают кольчуги с топорами и начинают учить военному делу. Для многих задач, вроде банального грабежа, нет необходимости отправлять жрецов, а достаточно послать ватагу этих рекрутов. Да и в боевом отношении, полагаю, пяток таких ребят справятся с любым солдатом, сколько бы умелым тот не был. Просто из-за того, что тот не сможет одним мечом отразить атаки пяти топоров. В общем, эта инициатива не осталась незамеченной дворянами, которые примерно в половине случаев сумели дать отпор атаке служителей Ареса, и теперь бароны да герцоги тоже гребут себе мужиков, где обещаниями, а где просто угрозами и силой, вооружают их простеньким оружием и дают какие-то доспехи. Сгоняют их со всей округи в замок, а их жёны и дети остаются без какой-либо защиты, поскольку в замке итак едоков хватает, да и места там на всех не хватит. Вот и бегут они от «плохого хозяина» в поисках «хорошего».

— Лиам, устав Ордена допускает создание вооружённых отрядов не-рыцарей? — спросила Ива у него.

— Ну… лесорубам, выкорчёвывающим Нечистый лес иногда выдают какие-то доспехи, поскольку хоть их рыцари и защищают, но какая-то тварь может прорваться через оцепление. — ответил Лиам. — Я не знаю, о чём сейчас говорят в Ордене и как отреагировали на слова жрецов Ареса, относительно гибели прочих богов. Скорее всего, это объявлено ложью, иначе все рыцари сорвались бы с места и отправились мстить служителям бога Войны. Офицеры и прочее руководство, полагаю, осознаёт, что конфликт тем не менее неизбежен. Для рыцарей мысль о возможной битве с другими людьми… покажется новой и сложной. Возможно, сейчас их именно к этому и готовят. Ставить тех же лесорубов и прочих фамилиаров или полубратьев против тварей никто не стал бы, а вот против толпы рекрутов Ареса… почему бы нет? «На наш дом напали, враг вам по силам».


Скачать книгу "Сафир. Распутье" - Тони Миллер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Научная Фантастика » Сафир. Распутье
Внимание