И в горе, и в радости

Эйвери Блесс
91
9.1
(11 голосов)
10 1

Аннотация: Никогда не любила пещеры. И как показала жизнь, не зря. А все потому, что в одной из них несколько лет назад, во время экспедиции, завалило моего мужа, а сегодня, в другой, погибла уже я. Хотя... Постойте. А что это за голоса? "Госпожа". "Магия". О чем они там говорят? Это что, очередной розыгрыш моих студентов? Или все же не розыгрыш?

Книга добавлена:
1-04-2023, 00:48
0
3 606
138
И в горе, и в радости

Читать книгу "И в горе, и в радости"



82

Несмотря на очень даже насыщенный вечер, проснулась я довольно рано утром. Жустин, так же встала ни свет, ни зоря. А все потому, что она давно привыкла начинать день, лишь стоит на горизонте появится первым солнечным лучам. Все же именно ей приходилось заниматься управлением замком, распределением обязанностей в нем, контролю за закупками и раздачей заданий на грядущий день. И вот перед нами встала дилемма, что делать. Встреча с Шин’Охири назначена на послеобеденный чай. Значит, у нас есть свободная половина дня. И все это время я собиралась потратить на экскурсию по городу. Наконец-то у меня появилась возможность его изучить. Жаль, что на ярмарку я так и не смогла попасть. Но хотя бы в лавки и мастерские заглянуть смогу.

Пока мы завтракали и собирались, я поинтересовалась у Жустин, о чем они вчера на балу у графа разговаривали с виконтом, но, молодая женщина наотрез отказалась обсуждать эту тему. Увидев же, что данный вопрос подруге неприятен, настаивать на ответе не стала.

Честно говоря, я все же надеялась, что продавцы, торгующие на ярмарке, не разъехались. Ну, или хотя бы не все. Да я осознавала, что все самое лучшее уже продано, но хоть что-то же мне увидеть удастся. Зря надеялась. Адер меня сразу предупредил, что еще вчера вечером многие торговцы собрали свои лотки и уехали, даже несмотря на то, что они не распродались полностью. А те, кто остались на ночь в городе, покидали Старгорд на рассвете. Так оно и вышло. Ярмарочная площадь была пуста. Обидно, досадно, но есть еще лавки и благо в столице графства товар в них был довольно разнообразен. Да и владельцы, наверняка, хорошо скупились у заморских производителей в эти дни. Поэтому я вполне здраво надеялась увидеть там много всего полезного.

Магазины женской одежды и белья меня не интересовали, так как в тканях я не разбиралась, а это значит и изготавливать их не могла. А вот в лавки в которых продавалось все для рукоделия, заглянула, так же, как и во что-то похожее на отдел хозяйственных товаров. И да, в последней лавке очень удивились увидев благородную лею. Все же аристократы такие места не посещают. Но это другие. А я помнила сколько кастрюлек и других аксессуаров уже позаимствовала как на кухне, так и у Гвиды.

Именно в последнем магазинчике я нашла нужные мне ступки разных размеров, чугунные и медные котлы, мерные ложечки, ножи, масляные горелки и подставки, множество разнообразных емкостей и даже весы с гирьками. Также я оценила материалы, из которых все было изготовлено и цены. Жаль, пресс установок не было, и парочки других необходимых мне инструментов. Придется разговаривать по этому поводу с нашим кузнецом.

Следующим нашим пунктом назначения было стекольная мастерская. Там я также много чего хотела приобрести для своей лаборатории, а еще сделать индивидуальный заказ. Вот только еще до того, как мы дошли, услышали на соседней улице какой-то шум. А ведь нам как раз ее надо было пересечь. Но, в отличие от других прохожих, мы не стали торопиться присоединяться к толпе зевак, собравшихся возле одной из мастерских. А все потому, что, во-первых, я никогда не была любительницей такого плана развлечений, а во-вторых, Ок’Тарнер тут же постарался нас увести в противоположную сторону. Но не успели мы сделать и пары шагов, как раздался громкий сигнал свистка, оповещающего о приближении местной стражи правопорядка. В ту же секунду половина толпы растворилась, как будто ее и не было, благодаря чему я увидела, невысокого грузного мужчину лет пятидесяти с торчащими во все стороны вокруг лысины седыми волосами, который активно махал руками, возмущаясь и крича на парня немногим старше двадцати лет. Парень же, гордо вскинув голову, упрямо сжимал кулаки, но при этом продолжал стоять на месте. Пусть он и не нападал на мужчину, но и не отходил в сторону, пытаясь что-то доказать толстяку.

Так как после раздавшегося свистка большая часть зрителей ретировалась, мы то же решили не задерживаться и продолжить свой путь. А когда проходили мимо возмутителей спокойствия, все же услышали причину переполоха.

- Я еще раз настаиваю. Это были мои изделия, изготовленные из моих материалов. Вы не имели право их продавать. Тем более, что прекрасно знали, все то было сделано на сегодняшнюю комиссию для получения звания мастера.

- Вы только его послушайте! Да как ты смеешь, неблагодарный щенок, меня обвинять?! И в чем?! В воровстве?! Меня?! Известного на всю Тавию и за ее пределами ювелира?! Да ты знаешь, кто изготавливал брачные браслеты для наследника графа О’сторгу? И ты смеешь меня обвинять в том, что я позарился на твои медные побрякушки? - краснея и громко возмущаясь, мужчина, несмотря на то, что он был ниже ростом парня, пытался наседать на него. – И это твоя благодарность за годы обучения, которые я на тебя, никчемность, потратил. Если ты не смог ничего путного сделать для демонстрации, то нечего меня, уважаемого всеми мастера, обвинять в своих неудачах. Твой обман тебе не поможет во вступлении в гильдию.

- У меня есть свидетели, которые не только видели, как я делал заготовки и украшения, но и как вы их продавали.

Несмотря на яростные крики оппонента, молодой человек оставался спокоен. Последнее вызывало уважение. А еще, ему я верила, в отличие от орущего на всю улицу скандалиста. Именно поэтому, сначала замедлив ход, в конце концов, я полностью остановилась, желая увидеть, чем все завершиться.

- Свидетели? Какие свидетели? Давай, называй. Я хочу услышать имена тех подельников, с кем ты решил, в благодарность за все, что я для тебя делал, обобрать меня. Вы только послушайте, оказывается, он это все не один задумал? И у кого же я еще что-то украл и решил это продать? При этом украл то, что лежит в моем доме. Да? И что же ты в Моей мастерской оставил? Золото? Изумруды? Или рубины? Из чего, были изготовлены твои украшения? Возможно это бриллиантовое колье? Или жемчужная тиара? На какую сумму ты решил меня обобрать?

- Вам прекрасно известно, что мои изделия были изготовлены из меди с использованием недорогих, поделочных камней. И в них важны не столько материалы, сколько мастерство изготовления. И еще, у меня сохранились эскизы каждой работы.

- Да кого интересуют твои писульки? Нарисовать можно все что угодно. А перерисовать с готовой работы еще больше. Как понимаю, именно этим ты занимался. Воровал мои идеи и теперь хочешь их выдать за свои. А ты знаешь, что за такое бывает? Нет? Ничего, сейчас узнаешь! - угрожая, красный как рак толстяк, тряс указательным пальцем у лица своего бывшего ученика. - А вот и стражники. Сейчас они с тобой разберутся. Сейчас-сейчас.

И правда, в этот момент как раз на эту улицу вышел отряд вооруженных мечами и алебардами солдат. При этом я заметила, что молодой человек при их появлении явно напрягся, но все равно не стал отступать.

- Что у вас здесь происходит, мастер Дин Сора?

Старший из вояк, лысый стражник с темно-серыми длинными усами вышел вперед, грозно смотря на обоих участников конфликта.

- Да вот, лиер капитан, решил меня бывший ученик опозорить и обобрать. Я столько лет делился с ним своими знаниями и умениями, вкладывал душу в мальчишку-беспризорника, а он, в благодарность, уходя, решил меня оклеветать и обобрать. Требует деньги, утверждая, что он, якобы, у меня в мастерской, оставил какие-то украшения, а я их продал. А ведь все знают, что работы учеников, выполненные в мастерской учителя, принадлежат мастеру. Мало того, он еще тут хвастался, что перерисовал мои изделия и теперь утверждает, что они были его и за них также вымогает у меня деньги. Видано ли такое? Позор на мою седую голову. Называется, делай людям добро.

- Это все неправда, - стоило пожилому мастеру замолчать, как молодой человек решил высказаться в свою защиту. – Да, я был учеником Дина Сора на протяжении десяти лет, но за это я выполнял всю грязную и тяжелую, работу сначала в доме, а после и в мастерской. Вот только неделю назад мое обучение завершилось и сегодня я должен был предстать перед несколькими мастерами ювелирного дела и показать им свои работы. Всю эту неделю я изготавливал образцы для демонстрации своих умений из материалов, которые купил за свои деньги. И учитель об этом знал. Перед началом ярмарки я закончил и по просьбе Дина Сора съездил к его родным в соседний город Тирилис, а когда сегодня вернулся, ни одного из моих образцов не было на месте. Мало того, на дочери гончара я увидел изготовленный мной браслет. Девушка сказала, что его ей жених подарил. А купил он его на ярмарке у мастера Сора.

- Что?! У меня купил украшение гончар? Да как у тебя язык повернулся такое сказать? И о ком? О личном ювелире графа О’сторга? Да я уже не меньше тридцати лет торгую лишь благородными изделиями. Или хочешь сказать, что гончар приобрел у меня золотой браслет, инкрустированный рубинами, за который я тебе должен несколько сотен золотых отсыпать? Вы слышали, о чем говорит этот щенок, капитан? Знаете, а проверьте-ка его сумку, не украл ли он чего у меня. И его подельника-гончара проверьте.

Несмотря на то, что наглость мастера и его грубый наезд на молодого человека, как по мне, вызывали множество вопросов, стражники требовательно обратились именно с парню.

- Откройте вашу сумку.

Несмотря на явно читаемое возмущение во взгляде вчерашнего подмастерья, он довольно-таки спокойно снял с плеча ремень и открыл требуемое, демонстрируя всем то, что лежало внутри. На том расстоянии, на котором мы находились, я только заметила какие-то листы бумаги. А вот раскрасневшийся толстяк смог более полно оценить внутреннее наполнение кожаного рюкзака и тут же заорать как какая-нибудь скандальная рыночная баба.

- Вы только посмотрите! Вы только посмотрите! Инструменты! Он украл мои инструменты!

- Неправда, это мои инструменты.

Парень попытался защититься, но за криками толстяка его никто не услышал.

- Вы только посмотрите, мало того, что он перерисовал эскизы моих украшений, так еще и прихватил рабочие инструменты! Вы только взгляните!

- Это мои инструменты. Вы сами их мне продали две недели назад, сказав, что они старые и вы ими не пользуетесь давно. И эскизы мои. Я их нес на комиссию.

- Да что ты говоришь? Врешь и не краснеешь! Кто же продает проверенные временем инструменты? Да и откуда у тебя, нищеброда, деньги на такие качественные вещи? Вы видите, лиер капитан. И это благодарность на мою седину от ученика, которого я кормил и с кем делился своими умениями. Вот что значит брать человека со стороны. Смотрите, соседи, и делайте выводы. Кровь не водица. Если твой отец был висельником, то и тебе на роду написано закончить жизнь в каталажке, а не заниматься благородной профессией. Только зря мое время потратил.

И вот уже парня уводят, отдав его сумку со всем, что в ней находилось мастеру, как пострадавшему. Оправдания молодого человека даже слушать никто не стал. При этом я была совершенно уверена, что бывший учитель оболгал своего ученика. Вот только я не могла понять, зачем ему это.

- Почему стражники встали на сторону мастера, не проверяя его слова и что дальше будет с парнем?

Задавая вопрос, я сначала окинула хмурым взглядом удаляющуюся спину толстяка, после чего повернулась к Адеру.


Скачать книгу "И в горе, и в радости" - Эйвери Блесс бесплатно


91
9.1
Оцени книгу:
10 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » И в горе, и в радости
Внимание