И в горе, и в радости

Эйвери Блесс
91
9.1
(11 голосов)
10 1

Аннотация: Никогда не любила пещеры. И как показала жизнь, не зря. А все потому, что в одной из них несколько лет назад, во время экспедиции, завалило моего мужа, а сегодня, в другой, погибла уже я. Хотя... Постойте. А что это за голоса? "Госпожа". "Магия". О чем они там говорят? Это что, очередной розыгрыш моих студентов? Или все же не розыгрыш?

Книга добавлена:
1-04-2023, 00:48
0
3 604
138
И в горе, и в радости

Читать книгу "И в горе, и в радости"



24

- И что вы наделали? Я для чего лею с того света вытаскивала? Чтобы вы опять ее чуть не уморили?

Знакомый голос казался далеким и глухим. Как будто я его слышала из-под толщи воды.

- Не ругайся, Гвида. Все с ней будет хорошо. Она, конечно же, по неумению, несколько перестаралась, расходуя и так небольшой запас силы, но зато теперь мы знаем, какая у нее магия. А главное, это то, что я могу ее подпитать, поэтому восстановится она быстрее. Да ей уже сейчас должно становиться лучше. Но на всякий случай все же осмотри девушку. А то мало ли.

Мужской голос раздавался значительно ближе женского. Вот только мне не хотелось слышать ни один, ни другой. Жуткая усталость давила на виски и лежала тяжелым камнем на груди, мешая дышать. Из-за этого, несмотря на сильнейшее желание всех прогнать, я не могла ни пошевелиться, ни даже слова произнести.

- Ну не знаю, не знаю. Как видите она все еще без сознания. Я ей дам восстанавливающую настойку и вам также. На несколько секунд вокруг стало тихо. Я решила было, что осталась одна или мне все это, вообще, послышалось, когда рядом прозвучал тихий вопрос. - Так вы узнали, какой у леи дар?

- Да. И этого уже ни от кого не скрыть. Утром о ее даре узнают все. Достаточно будет взглянуть на цветы распустившейся исти перед замком.

Стоило мужскому голосу затихнуть, как все вокруг погрузилось в тишину. Несмотря на то, что где-то глубоко в подсознании я догадывалась, что этот разговор для меня важен, гораздо сильнее мне хотелось спать. Поэтому я с облегчением стала погружаться в теплые объятия сна. Но окончательно отключиться моему сознанию не дали, оставив в пограничном состоянии.

- Боги вам благоволят, лиер. Это невероятная удача. Надеюсь, вы воспользуетесь шансом, который вам выпал, и женитесь на девочке. Это решило бы все ваши проблемы. Ну и наши заодно.

- Насчет всех ты несколько перегнула. Но да, самые насущные удалось бы решить. Вот только...

То куда повернул разговор, мне совершенно не понравилось. Подсознательно я хотела было возразить по поводу неожиданной перспективы окольцовывания, или что у них тут, но не смогла ни пошевелиться, ни издать хотя бы писк. У меня даже нахмуриться не получилось. А еще я не совсем поняла, какой именно у меня дар и как он может решить проблемы Ок'Тарнера.

- Ты правильно заметила, лея чересчур молода. Во всяком случае, для меня. Да что уж там, она действительно еще ребенок. Маленькие же девочки меня никогда не привлекали, даже в пору моей юности.

- А вот здесь вы неправы, лиер. Она не ребенок. Ее просто надо откормить. Да о чем здесь говорить, у других в ее возрасте уже дети есть. И по закону она вошла в брачный возраст.

- Мы этого точно не знаем. Так же как и того, кто она.

- А это уже не имеет значения. Вы спасли ее, а это значит, имеете на девушку все права. Ни ее родные, ни даже король, не смогут опротестовать этот брак. Кроме того, Его Величество благоволит вам. Поэтому точно не будет противиться этому союзу.

- Так-то оно так, вот только некоторые могут решить, что нападение я организовал ради того, чтобы заполучить себе невесту с природной магией.

- Ну и что? Решать они могут что угодно. Вам же достаточно будет поклясться на камне истины, что вы не имеете к нападению на лею никакого отношения, чтобы заткнуть завистливые глотки. Увидев эту девушку, я сразу же поняла, что она нам послана богами, и что в Дюршарс вновь вернется благополучие.

- А я смотрю, старая карга, ты в меня совсем не веришь? Мне-то казалось, уж у кого-кого, а у тебя обо мне другое мнение. Неужели, думаешь, я сам не справлюсь и не подниму на ноги родовое имение?

- А вы, хозяин, не сердитесь. Верим мы в вас. И я верю. Иначе еще осенью все разбежались бы. Люди вам преданы, поэтому и остались. При этом все мы понимаем, что положение у нас серьезное. Чтобы восстановить Дюршарс, понадобиться не один год, а два-три. А чтобы вернулось былое процветание и того больше. Но народ все равно остался и готов работать. Так почему бы вам не воспользоваться даром судьбы и не жениться на той, кто поможет быстрее достигнуть поставленных целей? Кроме того, не забывайте, вы последний в роду Ок'Тарнеров. И если с вами что-то случиться наподобие того, что произошло с вашими братьями, династия прервется, а магический дар исчезнет. Так что в любом случае вам надо думать как о женитьбе, так и о продолжении рода. И как по мне, то лея Одарита как никто другой вам подходит для этого. Я не говорю, что Жустин плоха. Нет. Она хорошая девочка. Но вам нужна не она. Кроме того, вы не испытываете друг к другу никаких чувств. Она цепляется за вас, чтобы не стать послушницей в храме. Вы не отсылаете ее в память о брате и из жалости. Это не та основа, на которой стоит строить семью. Ничего хорошего из этого не выйдет. И вновь голоса замолчали. Вот только, несмотря на дичайшее желание спать, я изо всех сил держалась, чтобы не отключиться и услышать, чем закончится этот разговор.

- Ты, как всегда, права, Гвида. Но это не отменяет того, что лея Одарита не готова к супружеской жизни. Да ты на нее взгляни только. О каких детях тут можно говорить? Она сама еще вчера была ребенком.

Я слышала возмущение в мужском голосе и была с ним полностью согласна. Но знахарка не отступала.

- Согласна, но для женитьбы это не помеха. Ну а с детками пару лет можно и подождать. Я лично прослежу за этим. Да и сначала надо восстановить Дюршарс и людям помочь, чтобы они от голода не умерли. А там уже можно будет подумать и о продолжении рода.

- Вот восстановлением отцовского дома я и собираюсь заняться. А брак в мои планы на ближайшие годы не входит. Кроме того, чтобы провести первые посевные и сделать закупку скота, нам вполне хватит вознаграждения за спасение девушки. А там дальше мы уже и сами справимся. Отец и без природника вполне успешно вел дела.

- Да, у вашего отца было отличное чутье, во что стоит вкладывать деньги и с кем вести дела. Да и в людях он хорошо разбирался. Вот только не забывайте, лиер, что вы воин, а не делец. Со временем, конечно же, вы всему научитесь. Но перед этим, без наставника, много шишек набьете. Кроме того, вознаграждение - это, конечно же, хорошо, но природа слишком изменчива. А если случится непогода? Засуха будет год, а то и два. Или сезон дождей дольше продлится? Что тогда? Побежите другую девицу спасать? Лиер Адер, вы же понимаете, второго такого шанса у вас не будет, так же как и возможности жениться на лее со столь редким даром. У вас просто не будет столько денег, чтобы отдать за нее. Во всяком случае, ближайшие лет десять. Эта же девушка уже здесь и может стать для нас всех спасением.

- Не знаю, Гвида. А если она будет против. Ты же понимаешь, принуждать я ее точно не стану.

- Так зачем же принуждать. Вы ее спасли, и уже являетесь для нее героем. Так что первый шаг сделан. А теперь поухаживайте немного, окажите ей знаки внимания. Пригласите на прогулку. Подарок сделайте. Девушки это любят. Леи в ее возрасте довольно романтичные. Я вот могу рассказать Одарите, какой вы храбрый воин и рачительный хозяин. А еще, что сам король благоволит вам.

- Не надо ей ничего обо мне рассказывать. И, вообще, не вмешивайся в это дело. Лучше сделай что-то, чтобы она быстрее восстановилась. Не нравится мне, что девушка так часто теряет сознание.

- Так вы все же решили...

- Ничего я не решил. Я за нее отвечаю, поэтому позаботься о ней. На этом разговор закончен. И чтобы я ничего подобного больше не слышал. Мне только сплетен не хватало. И так проблем полный замок.

- Как скажете, хозяин.

Стоило вокруг меня опуститься тишине, как сознание моментально стало погружаться в ласковую негу сна. И я последнему очень обрадовалась. Вот только радость эта длилась недолго. Так как не успело мое сознание отключиться, как вдруг я осознала, что сижу с края за высоким длинным столом, а вокруг меня какие-то непонятные люди.

- Как прошла сегодняшняя тренировка?

Вопрос произнес мужчина, восседающий во главе стола. Не знаю почему, но у меня он вызывал иррациональный страх.

- Сегодня мы с Ярым прошли весь круг, взяв все препятствия с первого раза. Я ни разу при этом не вылетел из седла. Ири'Олш похвалил меня и пообещал, что завтра он покажет, как правильно стрелять из лука на скаку.

- Я буду присутствовать на тренировке.

Несмотря на то, что мужчина не похвалил мальчика, с которым разговаривал, я отметила, как у парнишки радостно загорелись глаза, и с какой гордостью он посмотрел на остальных сидящих за столом.

- А твои учителя что говорят?

Этот вопрос был задан другому ребенку. Точнее, девушке лет двенадцати. Услышав обращение к себе, девчушка бросила быстрый взгляд на женщину, восседающую рядом со своим мужем. Выглядела последняя не очень хорошо. Сама вся какая-то измученная, с темными кругами под глазами, с тусклыми волосами и потухшим взглядом. Вероятнее всего, так на ней сказывалась беременность. Судя по животу, женщина вскоре должна была родить. Но стоило девочке-подростку на нее взглянуть в поисках поддержки, как мать ей сразу же ободряюще улыбнулась. Откуда не знаю, но я точно уверена, что это - муж и жена, а еще то, что они родители всех детей, сидящих за столом и меня в том числе.

- Что мой резерв увеличивается. А чтобы это происходило быстрее, мне надо чаще его опустошать.

- Хорошо. Тогда сегодня выйдешь со мной в море.

Услышав ответ на свой вопрос, барон О’Салкарн, а именно так звали мужчину, с безразличием посмотрел в мою сторону и тут же перевел взгляд на мальчика четырех лет, сидящего за столом напротив меня.

- Дабфа сегодня также похвалили учителя. Он уже выучил весь алфавит и счет до двадцати.

- Хорошо.

Не знаю почему, но, несмотря на дрожь внутри и страх, мне очень хотелось, чтобы мужчина и у меня что-то спросил, но вместо этого барон все свое внимание перевел на тарелку с едой. Несколько минут за столом был слышан лишь тихий стук столовых приборов. При этом я чувствовала рождающееся внутри меня нетерпение и обиду, а также робкую надежду. Все эти чувства вылились в короткую фразу.

- А я сегодня выучила оду Роунара. Всю. Сама.

Я еще не успела закончить фразу, как мужчина неожиданно нахмурился. Мало того, он еще и с силой сжал нож, которым всего мгновение назад разрезал мясо на своей тарелке. В комнате стало неожиданно тихо. Настолько тихо, что у меня все внутри сжалось от плохого предчувствия.

- Одарита, - барон все же обратился ко мне, при этом голос его был настолько холоден, что казалось, готов заморозить все вокруг. - Неужели твои наставники тебя не учили, что лея не может начать разговор первой и обращаться к мужчине до того, как он с ней заговорит?

Услышав вопрос, я вся сжалась, испуганно опустив взгляд на свою тарелку. А отец тем временем продолжил.

- Сая, отведи мою дочь в ее комнату. И принеси ей учебник по этикету. Раз она так хорошо научилась читать, то пусть его хорошенько выучит. Кроме этого, она наказана и сегодня остается без ужина, а также ей запрещены любые десерты и сладости в течение следующих десяти дней.

Услышав приказ, стоящая за моей спиной служанка помогла мне тут же спуститься с высокого стула, на котором я сидела, и молча пошла исполнять приказ, ведя тихо плачущую меня за руку. Вскоре мы оказались в небольшой комнате, в которой ничего кроме кровати, стола, стула и одного сундука, не было. Никаких тебе кукол или других игрушек, которые должны быть у маленького ребенка. Ни книг, ни карандашей или еще чего-то. И стоило нам остаться одним, как служанка обняла плачущую меня, тихо баюкая и шепча на ухо, что не надо было мне сердить отца. Что я же знала, что первой обращаться к нему нельзя. Что он строг, но справедлив. И что я должна быть послушной и не вызывать его недовольство, так как он очень занят и у него много забот. Я не совсем понимала, что это только что было, точнее, совсем не понимала, при этом продолжала плакать, пока не заснула на руках у доброй женщины. А проснулась уже в знакомой комнате полная сил и энергии. И разбудил меня шум, доносившийся с улицы. Желая понять, что там опять произошло у местных, я резво подскочила с кровати и бросилась к окну. Но стоило мне выглянуть из него, как я пораженно замерла, рассматривая невероятно красивое цветущее дерево, которое еще вчера выглядело как сухая коряга. Вот как раз возле него и толпились, галдя, слуги. А я смотрела и не верила своим глазам. Как так? Разве такое бывает? Но не успели вопросы окончательно сформироваться в моем сознании, как тут же вспомнился разговор, услышанный ночью. А ведь я думала, что мне все это приснилось. И не только разговор, но и странная сцена за столом. И что это было? Неужели воспоминания предыдущей хозяйки тела? Или это сама девушка начинает приходить в себя?


Скачать книгу "И в горе, и в радости" - Эйвери Блесс бесплатно


91
9.1
Оцени книгу:
10 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » И в горе, и в радости
Внимание