Проект Re: Второй том — Плененная скукой

Emory Faded
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Ты рожден под счастливой звездой, в жизни тебе отведена роль избранного: беззаботное детство, любящая семья, врожденный талант и власть — всё это в твоем распоряжении с самых первых дней. Кажется, что фортуна не перестает тебя одаривать своими дарами. Но каждый подарок судьбы имеет свою цену, и твоя жизнь не является исключением из этого правила. Порой цена может быть высока, и вот тогда перед тобой встанет выбор: насколько далеко ты готов зайти, когда цена желаний перестает быть просто взносом, а превращается в испытание для души и сердца?

Книга добавлена:
21-02-2024, 09:09
0
555
65
Проект Re: Второй том — Плененная скукой

Читать книгу "Проект Re: Второй том — Плененная скукой"



Глава 23

Так мы и ходили примерно час по заднему двору поместья от одной группы аристократов до другой, в поисках тех, с кем ещё не успели пообщаться.

И всё это время сюда прибывали новые лица, с которыми мы тоже, естественно, должны были побеседовать. На мой вопрос: «зачем нам беседовать вообще с каждым?» Ответ был примерно таким: во-первых, потому что Мияко член дома Мори, который и организовывает этот приём; во-вторых, в принципе будет считаться ненормальным приходить на такой вечер и почти не с кем, кроме своих друзей, не общаться; ну и в-третьих, это мой первый выход в свет, а значит — меня должно запомнить как можно большее количество лиц. Желательно, чтобы они не просто запомнили, а ещё сложили обо мне хорошее впечатление.

Это, кстати, было не слишком трудно.

Как правило, почти все, к кому мы уже подходили, знали обо мне. И всё, конечно же, благодаря результату первого особого экзамена, на котором я хорошо выделился, показав часть своих способностей. И это уже не могло просто так забыться.

Так что большинство тех, к кому мы подходили, либо подтекстом нахваливали меня, заранее составляя о себе хорошее мнение, либо просто оценивающе осматривали меня, периодически пытаясь проверить мою грамотность в тех или иных вопросах. К примеру, один глава среднего по силе рода резко, но довольно тактично перешёл с японского языка на итальянский.

Стоит отметить, что итальянский был выбран не просто так.

В этом мире между Японией и Италией очень хорошие взаимоотношения. Настолько, что некоторые рода даже очень хорошо между собой торгуют, как, например, и род «Мацуда», с главой которого я и общался.

Мияко, кстати, не составило проблем говорить на итальянском, пускай её акцент и сильно страдал, не говоря уже о сложных словах, которые она попросту не знала. Как я понял, она знает этот язык на том самом необходимом уровне, дабы иметь возможность вот так поддерживать, при необходимости, разговоры.

Что же до меня, то… как только этот мужчина перешёл на итальянский я не сразу понял, к чему он это сделал, потому что он был первым, кто решил меня проверить таким образом. Ввиду же того, что я замялся, Мияко наверняка подумала, что я не знаю этот язык, поэтому тактично попыталась перевести разговор на себя, в очередной раз поражая меня своей хорошей стороной.

Но глава рода Мацуда был настойчив и не собирался оставлять меня в покое, поэтому снова плавно перешёл от разговора Мияко ко мне, не оставляя мне и шанса побыть в стороне.

У меня просто не осталось выбора и мне пришлось ответить ему. На итальянском.

И пускай я специально не использовал сложные слова и словосочетания мужчина был поражён настолько, что даже его брови приподнялись. А это, для места, где все носят маски спокойствия, дружелюбия и невозмутимости, очень показательный результат.

И кроме мужчины был ещё один поражённый этим. Мияко.

Стоило нам отойти от этого мужчины, как она начала закидывать меня вопросами по типу того: почему я вообще знаю итальянский на таком уровне?

Я же отвечал на эти вопросы тем, что просто когда-то давно интересовался этим языком и сам его немного изучал.

Она не верила. Это было видно. Но докапываться до истины в таком месте и в такое время она не стала, чему я был несказанно рад. Но при этом и огорчён. Ведь стоило ей несколько минут назад показать свою хорошую сторону, как она снова взялась за старое.

Она слишком темпераментная. Будь она немного спокойнее мне было бы с ней в разы проще.

По пришествию этого часа, как я и сказал ранее, наконец-то начали прибывать новые лица. В основном, до этого прибывали только чистые союзники дома Мори, теперь же — это были члены тех родов, с кем дом Мори поддерживает нейтральные отношения. За редким исключением были и те, с кем у них натянутые или вовсе очень холодные отношения.

Но, естественно, тут не было тех, кто являлся полноценным врагом дома Мори. Было бы странно приглашать таковых на такой приём. Да и на деле врагов у дома Мори почти нет, что, как по мне, совершенно не удивительно.

Дом Мори, по местным меркам, — это мастодонты, если говорить о силе, ресурсах, уважении и древности дома. То есть, о самых главных характеристиках для родов и домов.

И да, древность рода и дома тоже имеет важное значение. Настолько важное, что даже если сравнить достаточно бедный род, но которому две тысячи лет, и ныне богатый род, которому всего двести-триста лет, то слово бедного рода будет в разы иметь большее значение.

Как по мне — несусветная глупость, если бы я не узнал от Мори один интересный момент.

Родовая сила.

Это почти тоже самое, что и EMF. Наверное, это потому что оно и связано вместе с ним. Если вкратце, то родовая сила — это сила передающаяся по наследству, и чем больше она передаётся — тем сильнее становиться. То есть процесс полностью аналогичен EMF-у.

Отличается же родовая сила от EMF-а тремя показателями: во-первых, она разово требует в разы больше сил, чем EMF, так и после, в процессе использования, требует в разы больше сил; во-вторых, родовая сила требует другую энергию — если в случае использования EMF-а перегревается мозг, то тут, как мне рассказала Мияко, будет гореть всё тело; в-третьих, как правило, родовая сила в разы сильнее обычного EMF-а. За исключением только гении EMF-а из совсем молодых родов, где родовая сила ещё толком не развилась. Только в таком случае EMF будет сильнее родовой силы.

Если подвести итог, то слово более старшего рода цениться дороже, чем сила молодого рода, потому что их общая сила больше, и в том же серьёзном сражении с другой страной от них будет больший толк. А именно на этом и строятся отношения между Японской Империи и родами, который получают власть, статус и богатства в замен на то, что они в случае чего и будут сражаться в первых рядах.

— Кадзумицу пришёл, хочешь с ним поговорить? — тихо спросила Мияко, пока мы закончили очередной разговор.

— Его род находиться в нейтралитете с вашим?

— Да, а что?

— Просто стало интересно.

— Их род и дом тоже довольно влиятельны, так что между нами почти невозможно полное союзничество.

— Потому что идёт постоянная конкуренция за лучшее место под солнцем?

— Именно. Ты же уже заметил, что все, с кем мы уже общались, были либо из совсем маленьких родов, либо из средних?

— Да. И союзники они, потому что они не составляют вам конкуренцию?

— Верно. Даже если они возьмутся всерьёз с нами соперничать, даже объединившись в десяток родов, то им будет крайне трудно с нами сладить, как в военном деле, так и в промышленном, то есть — в бизнесе.

— Ясно. Так только с вашим родом и домом?

— Нет. Так вообще у всех. У больших плотоядных хищников не может быть таких же больших плотоядных друзей-хищников.

— Могут быть только маленькие травоядные слуги… — продолжил я за неё.

— Можешь называть это и так.

— Это же рэкет обыкновенный, — тихо сказал я.

— Почему же обыкновенный? — ухмыльнулась сзади Мияко, скрыв лицо веером. — Это полноценный и большой рэкет, строящейся на государственном уровне. Большие рода, как и положено хищникам, либо едят маленькие, либо держат их при себе, в случае, если с них можно получить пользу — к примеру, разводя как скот.

— Тоже самое, что и с простолюдинами, — продолжил я.

— Конечно, ведь аристократом надо кого-то доить, чтобы жить хорошо и на широкую ногу. Именно поэтому, в случае чего, аристократы сами и без лишних приказов императора пойдут защищать свой скот.

— Потому что без этого скота сами станут таковыми…

— Верно уловил мысль, — явно радовалась и веселилась Мияко, идя сзади меня.

«Значит, устройство домов и родов аналогично устройству кланов…»

— Я же правильно понимаю, что кланы — это лишь ещё один способ лишний раз «подоить» скот?

«Грабежи, налёты, убийства ненужных для кого-то людей, незаконная торговля оружием и наркотиками — всё это незаконно по моральным и этическим нормам, но приносит огромные деньги. А соответственно официально всё это никак не провернуть. Но деньги лишними не бывают. А значит, нужна незаконная группировка, которая будет крайне лояльна своему господину и которая будет готова выполнять самые грязные и чёрные приказы. Кланы в данной системе — идеальный выход из положения.»

— А ты всё ловишь налету…

«Кажется подобный чёрный разговор её крайне веселит,» — заметил я про себя и вернулся к более важному ходу мыслей. — «То есть, если появится тот, кто станет угрозой для кланов — вмешаются дома и рода, с чей силой уже так просто будет не справиться. Я бы сказал, это будет просто невозможно. Это уже не хорошо…»

— Ладно, пойдём к Кадзумицу, — прервал я наш диалог, направившись в сторону парня, что сейчас только вышел на задний двор.

И он, кстати, был не один.

Вмести с ним, чуть позади, в роли его пары шла девушка, чей внешний вид сразу привлекал внимание и выделял ей из толпы.

Симпатичное спокойное лицо, с ярко выраженными утончёнными чертами; спадающие чуть ниже плеч тёмно-синие волосы и такие же тёмно-синие глаза и брови; небольшие аккуратные губы; худощавое тело и грудь размера второго. Одета в тёмно-синее кимоно, хаори и пояс, который подчёркивают её глаза и волосы.

— Знаешь её? — пока нас ещё не заметили, спросил я.

— Да. Это Химэмико Сого из рода Сого. Род свободный, но вопреки этому довольно сильный и влиятельный. Является союзником дома и рода Хонда. Учиться в старшей школе Киэта — одной из элитных. И она обручена с Кадзумицу, — выдала она кратко самую важную информацию, которую я и хотел получить.

«Значит, обручена с Кадзумицу? Понятно.»

На этом момент нас уже заметил Кадзумицу, который сразу же по-доброму заулыбался и пошёл в нашу сторону, ведя за собой Химэмико. Сама же девушка выглядела задумчивой и отрешённой от мира, словно плавая в своих мыслях.

— Привет, — по-простому начал Кадзумицу, как только мы подошли друг к другу.

— Привет, — ответил я аналогично.

— Давно тут?

— Уже больше часа.

Он понимающе ухмыльнулся.

— И как тебе твой первый выход в свет?

— Утомительно.

— Это похоже на тебя.

И закончив перекидываться со мной фразами, он перевёл взгляд на Мияко.

— Здраствуйте, Мияко-сан, — уважительный поклон.

— Здравствуйте, Кадзумицу-сан, — чуть более низкий уважительный поклон.

«А со мной просто перекинулся приветами. Это хорошо или плохо?»

— Ваш приём, как всегда, поражает своими размерами, — он обвёл глазами весь задний двор.

— Наш дом старался, — приняла она его похвалу, без которой разговор бы не мог продолжаться.

И закончив с этими формальностями Кадзумицу вновь посмотрел на меня.

— Позволь представить, — он приподнял руку и направил её на стоящую чуть позади себя девушку. — Химэмико Сого — первая наследница свободного и почётного рода Сого, а так же моя невеста. Мы обручены, — после этого перевёл взгляд на неё, — Химэмико, позволь представить моего друга, — он направил свою руку на меня, — Акира Хирано — человек, благодаря которому мой класс смог занять лишь второе место в первом особом экзамене.

«Друг?»

Девушке же, судя по её выражению лица, было на всё сказанное совершенно всё равно. Она как смотрела на всех с безразличием, так и смотрит сейчас на нас.


Скачать книгу "Проект Re: Второй том — Плененная скукой" - Emory Faded бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Проект Re: Второй том — Плененная скукой
Внимание