Отверженный 追放者 Часть II

Александр Орлов
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Я серийный убийца в теле японского школьника. И я сделал это. Изменил чужую жизнь. Нет больше Тряпка-куна, есть только — Рио Икари, уважаемый, желанный и успешный ученик старшей школы. У меня есть верные "друзья", общее дело, приличный достаток и время, чтобы подготовиться к схватке со своим подражателем. Я даже убивать перестал! И с удивлением обнаружил, что новое тело не испытывает в этом потребности. Неужели я становлюсь… нормальным? И смогу ли я удержаться когда наступят Серые Дни? Кого зацепят осколки разбитого мира?

Книга добавлена:
21-02-2024, 09:08
0
838
77
Отверженный 追放者 Часть II

Читать книгу "Отверженный 追放者 Часть II"



Серые дни — зарница

— А ты времени зря не терял, — бросил Ичи через плечо.

— Я лишь защищался, — ответил я.

— Ну да, ну да…

— Ичи, не наседай! — гаркнул Ягами. — Лучше вытащи нас отсюда.

— Да, молодой господин, — хмыкнул он. — Ваше веление будет исполнено.

Мы вышли в зал с высоченными потолками. Сверху висели прожектора, площадка была ярко освещена фиолетовой призмой неона. Фактически мы находились на втором этаже, который переоборудовали в длинный балкон, что дугой огибал основной зал. Да тут даже барную стойку выгнули полукругом для антуража.

Ряды кожаных диванов со стеклянными столами, все блестит и переливается, прямо как лед в бокале. Вполне помпезное и эффектное заведение, как ни странно.

Зал пустовал, посетителей не было. Да это и неудивительно, учитывая, что здесь происходит.

Я шел и спешно раздумывал над тем, как выкручиваться из ситуации, в которой я оказался. На моих руках четыре трупа. Прямо тут, в этом здании!

Но не могу же я рассказать об этом спасательной бригаде, верно?

И что делать?

Очередной раз надеяться, что Шидо за мной подчистит? А я как непослушный кот, так и буду гадить ему в туфли. У меня появилось стойкое впечатление, что я себя закапываю все глубже и глубже. Скоро вообще перестану понимать, с какой стороны ждать арест. Мало ли где я мог проколоться в таком состоянии…

Только сегодня было пятеро, — четверо в клубе, и бедолага Тошима-чан.

Если Шидо решит меня подставить…

Если я оставил улики в квартире проститутки…

«— Успокойся», — прозвучал в голове голос Музы. — «Все будет нормально. Ты же убрался, как обычно?»

«— Да. И обработал антисептиком пол, чтобы следов не осталось.»

«— Шидо тебя не сдаст, он слишком хочет тебя прикончить. Если до этого дойдет, не ты убил этих парней, а он. Психопат, что с него взять. Не переживай почем зря, ты выкрутишься.»

Я выдохнул, стало немного полегче. Вот же гадство, — только что человека зарезал, пульс еле до сотни дотянул, а как подумал, что попадусь, так сразу все сто пятьдесят.

— Аники, вы что, вдвоем пришли? — поинтересовался я.

— Нет, — мотнул головой Ягами, — у нас группа поддержки.

Проходя вдоль бара, я заметил человека, что лежал на ковре между стульями. На нем был фирменный костюм бармена, — аляповатая рубашка, брюки и жилет в полоску. Одежда была в крови, как и ковер. Отлично, значит не я один наследил.

— Ваша работа? — кивнул я.

— Угу… — хмуро подтвердил Дате. — Эти ублюдки здесь повсюду, этот хотел нас порезать ножом для колки льда. Ичи его быстро успокоил. Шидо собрал себе армию отбитых отморозков, кусо…

Охранник шел первым, в руке нес длинный стилет. Полы его черного пиджака развивались от быстрого шага, он выглядел сосредоточенно и уверенно. Похоже, бывал уже в подобных переделках не раз.

— Остальные будут ждать нас у выхода. Мы разделились, чтобы тебя найти, — объяснил он. — Сюда, по лестнице.

Мы сбежали по ступеням в общий зал, мимо кабины для випов. Тут тоже был огромный полукруглый диван, на котором могло поместиться человек двадцать, шесты для стриптиза и столики вдоль постамента. Я сразу представил, как в центре, будто в «Тайной вечере», восседает Шидо в своем глупом наряде, в окружении приближенных и всяких разных магдален.

Мы беспрепятственно преодолели основной зал и направлялись к большой двери, когда впереди раздались крики. Ну конечно, не могло же все пройти так гладко.

Сверху спускались двое, один из них истошно кричал, вызывая подмогу. Откуда они вообще появились⁈

— Не лезьте в драку, — безэмоционально приказал Ичибан. — Я их задержу, а вы уходите, как появится возможность.

Я спорить не стал, Ягами солидарно промолчал. Парню вообще, похоже, было плевать на жизнь охраны, так его обучили. Якудза провел ладонью по волосам, проверил, туго ли затянут хвост на затылке, поправил пиджак и бросился противникам навстречу. Прямо как в фильме про бандитов, только Морриконе не хватает.

Он сцепился с ними, принялся колоть стилетом и бить наотмашь, двигался на удивление резко, будто бы рывками. Такого стиля боя я ещё не видел, замер на мгновение, изучая технику. Ягами раздраженно толкнул меня в спину, мол, не тупи, беги давай.

Один из нападавших увидел, что мы пытаемся их обойти, вырвался из схватки и устремился к нам, но Ичи каким-то образом настиг его, и в движении вонзил в живот стилет. Краем глаза я заметил, как якудзу сбивает с ног напарник пострадавшего.

Черт с ним, меня тут спасают вообще-то!

Мы с Ягами выбежали в холл, где нам наперерез уже неслись трое. По характерным крикам и злым мордам я определил, что это точно не свои и последовал за Дате по коридору. Он же знает куда бежать, да⁈

Один из преследователей зацепил меня за капюшон, я вывернулся, крутанулся, опрокинул на него цветочный горшок, побежал дальше, как в гонконгском боевике. Ягами резко свернул вправо, я чуть было не пролетел мимо, оттолкнулся от стены, выскочил вслед за ним через потрепанную дверь на улицу. Черных ход.

У заснеженных машин стояли четверо парней, все в длинных черных парках, угрюмые как на подбор. Это точно свои. Они среагировали на наше появление мгновенно, бросились вперед, схлестнулись с преследователями. Послышались крики и глухие звуки ударов. Вот это я суету навел, честное слово!

Я завалился на заднее сиденье «крузера», рухнул сверху на своего собрата, потом принялся теснить его к окну. Водительское место занял один из парней, но трогаться не спешил, чего-то ждал. Драка в подворотне затягивалась, походила на обычное столкновение футбольных фанатов, подбегали свежие силы, получали своё, отступали и все заново.

Дверь очередной раз распахнулась, но вместо кривых рож парней Шидо, на улицу выскочил Ичибан, поправляя пиджак. Он невозмутимо стер кровь с лица и сел в машину, на переднее сиденье.

— Едем, — приказал он водителю.

Машина сорвалась с места. Ичибан, с таким же каменным лицом, принялся вытаскивать из руки осколки разбитой бутылки. Он дожидался момента, когда в салон упадет свет, чтобы разглядеть мелкую шрапнель, потом цеплял пальцами поблескивающие стекляшки и и бросал их под ноги.

Ягами смотрел куда-то вдаль застывшим взглядом и тяжело дышал, в таких переделках ему, похоже, ещё не доводилось бывать. Я толкнул его в бок, и в ответ на вопросительный взгляд, поднес пальцы к губам. Он протянул мне дрожащей рукой сигареты. Я даже спрашивать не стал, можно ли дымить в салоне, просто поднес зажигалку и затянулся.

— Ичи, ты в порядке? — спросил у якудзы Ягами.

— Ублюдки… — проскрипел он, вытягивая крупный осколок. — Икари-кун, открой окно, туда кури.

Я повиновался, немного опустил стекло, а после чего поинтересовался у них:

— Как вы меня нашли?

Ягами тоже прикурил, потом нервно принялся тереть руки, на которых остались пятна крови.

— Миса-чан позвонила, — ответил он, не отрываясь от своего занятия. — Она же и предложила отследить тебя через приложение.

— Приложение?

— Ты ей часы отдал, они синхронизированы с твоим смартфоном. Местоположение устройства работает в обе стороны. Круто, да?

Умница! Догадалась же отследить меня через мои собственные часы…

— Где она?

— Дома, под надзором полиции. Терада на уши поднял всех, кого мог, тебя полгорода ищет. Шидо крепко влип, когда решил тебя похитить.

— Сам не понимаю, чем он думал, — признался я.

— Он руководствовался эмоциями, поэтому не смог стать одним из нас, — произнес Ичибан. — Сейчас он допустил ту же ошибку. Таких людей невозможно контролировать, они сломаны, как ружье со сбитым прицелом.

Он вытащил из внутреннего кармана черный платок и обмотал им руку.

— Ягами-кун, как ты вообще вытащил этого ворчуна на помощь? — усмехнулся я.

— Никто не должен знать, что мы здесь были. Тем более что виной тому — юный господин, — произнес охранник. — Обуян будет не в восторге. А вы сами знаете как он взимает плату за неповиновение.

— Но если все так серьезно, отчего вы пришли?

— Для меня это равносильно, как если бы забрали одного из клана, — ответил Ягами. — Я бы тебя не бросил, это нарушение кодекса.

— Спасибо, — кивнул я. — Что теперь?

— Теперь… Нужно прикончить Шидо, иначе все это не закончится, — промолвил Ичибан. А пока отвезем тебя в участок.

— Нет, нет! Никаких копов! — возмутился я. — Они только помешают.

— Не могу согласиться, но других вариантов не вижу.

— Ичи-сан, можно пока обосноваться в Фениксе, — предложил Дате. — Никто не будет искать Икари там. Едем туда, передохнем и составим дальнейший план действий.

— Хорошо, — кивнул он. — Судзи-сан, едем к школе, я покажу где свернуть.

Водитель дернул руль, сворачивая на автостраду, дворники агрессивнее напали на лобовое, сражаясь с летящей пургой.


Скачать книгу "Отверженный 追放者 Часть II" - Александр Орлов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Отверженный 追放者 Часть II
Внимание