Отверженный 追放者 Часть II

Александр Орлов
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Я серийный убийца в теле японского школьника. И я сделал это. Изменил чужую жизнь. Нет больше Тряпка-куна, есть только — Рио Икари, уважаемый, желанный и успешный ученик старшей школы. У меня есть верные "друзья", общее дело, приличный достаток и время, чтобы подготовиться к схватке со своим подражателем. Я даже убивать перестал! И с удивлением обнаружил, что новое тело не испытывает в этом потребности. Неужели я становлюсь… нормальным? И смогу ли я удержаться когда наступят Серые Дни? Кого зацепят осколки разбитого мира?

Книга добавлена:
21-02-2024, 09:08
0
837
77
Отверженный 追放者 Часть II

Читать книгу "Отверженный 追放者 Часть II"



Серые дни — дорога к закату

— И что, мать твою, ты делаешь? — поинтересовался Ичи с кислой миной.

— Готовлюсь, сенсей, — ответил я, не отвлекаясь от своего дела.

Между колен я сжал древко от швабры и приматывал к навершию кухонный нож, высунув при этом язык от концентрации.

— В чем вообще смысл вызывать Шидо сюда, если как не встретить его на нашей территории? — продолжал я. — Вы что, «Один дома» не смотрели?

Они непонимающе переглянулись.

— М-да, видимо, не смотрели… Что ж, это фильм для начинающего маньяка, так я вам скажу. Там малец защищает свое жилище от двух грабителей, посредством сотни смертельных ловушек, которые он расставил по всем комнатам.

— Трэш, как по мне, — пожал плечами Ягами. — Лучше бы «Охотника на демонов» посмотрел.

— Опять ты про своих самураев…

Скотч так себе крепеж, поэтому я добавил к устройству несколько саморезов, благо шуруповерт и болты остались после ремонта. Прикрутил нож к швабре, ещё раз проверил на крепкость и принялся размахивать самодельным копьем. Долго не продержится, но для одного раза сойдет.

Парни в это время смешивали текучее масло с бензином и заливали получившуюся смесь в маленькие стеклянные бутылочки.

На самом деле планов было много, но позволили мне выбрать лишь самый простой. Сначала я хотел использовать сухой лёд, его можно было купить в гипермаркете даже ночью. Но для него потребовалось бы большое количество воды, а ещё нужно было закрыть вентиляцию. Я хотел расставить ванны, в которые нужно было бросить мешки с сухим льдом. Выделяемые пары углекислого газа быстро бы вывели противника из равновесия, некоторые бы и вовсе потеряли сознание. Тактика показалась моим напарникам слишком сложной и пришлось разрабатывать иную схему обороны. А жаль, так можно было бы отравить подонков без нанесения ущерба заведению.

Гениальную идею с колючей проволокой и медвежьим капканом в полу тоже замели. Ну что тут такого, снял пару досок ламината, выдолбил в полу место для капкана, застелил сверху ковриком и все! Да е-мое, ребята Шидо такие тупые, что можно было просто капкан в середине комнаты поставить, спорю, какой-нибудь дебил обязательно в него вступил бы.

Остановились на «горячем» варианте. Я назвал его — операция «Никуман» (В честь пирожков с мясом, что готовятся на пару). Ягами заявил, что после прошлого раза «Феникс» застрахован от пожаров, поэтому можно жечь его сколько душе угодно, лишь бы с пользой прошло. И все же мне было жаль кофейню, ведь столько сил в это место вложено… Вот всегда я так: как кого-то прикончить, так это пожалуйста, а как кровью футболку запачкали, так это трагедия (кровь-то хрен смоешь, в самом деле).

Так что замысел представлял из себя незамысловатый порядок действий, где все могло пойти не так, как задумывалось. Но от этого было только веселее, ведь кто не любит случайные жертвы, верно?

— Так, давайте пробежимся ещё разок, — подсел я к ним. — Основную задачу я возьму на себя.

— Почему? — спросил Ягами.

— Именно за мной придет Шидо, а значит, мне и заманивать ублюдка. Сыграю роль приманки, мне не привыкать. Я загоняю их внутрь и бегу наверх по лестнице. Они должны последовать за мной, это основа всего плана.

— Не думаю, что это будет сложно… — хмыкнул Дате.

— Учитывая то, насколько сильно Шидо меня ненавидит, нет, не будет, — улыбнулся я. — На ступенях оставим большую бутыль со смесью, чтобы я мог разбить её на бегу. Жидкость очень маслянистая, подниматься им будет ой как нелегко, да и лестница у нас крутая.

— Вот этот пункт мне не нравится, — заворчал Ичи. — Попахивает фантастикой. Ты что думаешь, они поскользнутся на ступенях и шеи себе переломают⁈

— Было бы, конечно, весело… — замечтался я. — Но нет. Ты не забывай Ичи-сан, что я буду наверху, спуску им не дам. А в это время…

— В дело вступаю я, — кивнул Ичибан. — Я помню. Прячусь в комнате за баром, когда услышу шум, выхожу.

— Нужно удостовериться, что они следуют за мной на лестницу…

— Я же сказал, что помню! Выхожу, проверяю, все ли идет по плану… — начал перечислять он. — Когда они забегают на лестницу, зажимаю их с тыла.

— Все верно, берем их в клещи и бьем с двух сторон, пока никого не останется. Лестница упирается в перекрытие второго этажа с одной стороны, и имеет стену с другой, они будут заперты и никуда не смогут деться.

— А если их будет много? — задался вопросом Ягами. — Если они прорвутся, задавят Ичибана или тебя числом?

— Тут в дело вступаешь ты, — произнес я.

— Мне не нравится моя роль, — признался он.

— Дело не в том, что нравится или нет, аники. Кто-то должен это сделать.

— Да знаю я, Икари-кун.

— Если что-то пойдет не так, я подожгу лестницу. В этом случае, Ичи-сан побежит по коридору к черному ходу и запрет его с улицы. В это время ты, Ягами-кун, закроешь входную дверь на замок с цепью, чтобы никто не смог выбраться. Я же сбегу со второго этажа через окно. Как только ступени загорятся, толпа ринется назад, а когда окажется, что двери закрыты, попытается пробиться через панорамные окна. Поэтому их нужно зашить древесной плитой, что лежит в подсобке. Плиту легко сломать, что они и сделают, и дабы это предотвратить, мы покроем дерево горючим раствором. Как только вспыхнет пол, стены тоже загорятся.

— Кто-то все равно вырвется, это точно, — покачал головой якудза. — Так всегда бывает.

— С первого этажа им не выбраться, а попасть на второй они смогут только по горящим ступеням. Если кто-то и сбежит, ему будет уже не до драки, а мы спокойно дождемся выживших на улице. Ичибан с главного входа, мы с Ягами с бокового. Добивать обгорелых испуганных засранцев будет легко.

— Надеюсь ты прав, — произнес якудза. — Посмотрим, как все повернется. Главное, чтобы Шидо приехал.

— О, он приедет, поверь мне, — ухмыльнулся я. — Ну так что? Взяли молотки и за дело, доси!

— Эту заботу я оставлю вам, кохаи… — промолвил Ичи, поднимаясь. — Пока позвоню нашему другу Ватару, пора ему уже выдвигаться, а то до утра будем ждать.

— У тебя есть его номер? — уточнил я.

— Одного из подчиненных, искал тогда среди ночи, по твоей просьбе.

— Лучше я сам. У меня остался его личный.

— Как знаешь, — пожал он плечами.

Я прикурил, залпом допил остывший кофе и прислонился к стене, слушая гудки из смартфона. Восемь, девять… И чего ты не берешь? Может это телефон одного из парней, которого я отправил на тот свет? Вот так будет неприятность…

— Моси… — прорычала трубка. — Не думал, что ты посмеешь позвонить…

Черт, как же он рычит, слышать больно. Может у него, не знаю, опухоль какая или мутированная ангина? Ну не может человек так разговаривать…

— Шидо-сан, я хотел извиниться. Мне пришлось срочно уйти, а я даже не попрощался. Сам понимаешь, — дела.

— Не волнуйся, скоро тебе представится возможность принести извинения лично, при встрече.

— Хай, в этом я не сомневаюсь, поэтому и звоню.

— На-ни⁈

— Хочу предложить тебе продолжить наш разговор, не люблю тянуть. Как насчет того, чтобы встретиться прямо сейчас?

— Кусо! Ты решил загнать меня в ловушку, а мелкий бакаяро⁈ Думаешь, я не знаю, что ты задумал⁈ Окружил себя полицией и ждешь, что я приду к тебе, как последний дурак⁈ Ха…

— Ты никогда не знал, о чем я думаю. Именно поэтому я до сих пор жив. Я предлагаю все решить сегодня, ты и я. Я вызвал тебя на бой, когда был примотан к стулу и ты сбежал. Сейчас тоже откажешься, как мелкая сучка? Неужели ты и правда такой трусливый, Шидо-чан⁈

— Какие гарантии, что ты не врешь?

— Я в «Фениксе», приезжай, сам посмотри. Никакой полиции в округе нет. Так что?

Он бросил трубку, прерывая разговор. Я озадаченно засунул телефон в карман.

Приедет или нет? Да ну… не сможет он устоять перед искушением. Сорвется и прибежит. По крайней мере, я на это надеюсь.

— Ну что там у вас, готово? — крикнул я в зал.

— Бери молоток и помогай! — раздался ответ Ягами. — Нашелся тут главарь!

Все приходится делать самому…


Скачать книгу "Отверженный 追放者 Часть II" - Александр Орлов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Отверженный 追放者 Часть II
Внимание