У штурвала

Angor
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Хеллен Уилсон — обычный продавец-кассир в супермаркете. Её рутинная жизнь протекала своим ходом. Наконец, дождавшись отпуска, Хеллен вместе со своими друзьями выбрались к берегу моря отдохнуть, где напрочь изменилась её жизнь и дальнейшая судьба.

Книга добавлена:
10-06-2023, 18:20
0
590
70
У штурвала

Читать книгу "У штурвала"



Хеллен проверила свой мушкет. И они с Клайвом разошлись на расстояние двадцати пяти шагов.

— Я, выходит, первая совершаю выстрел. Раз уж ты меня вызвал.

— Стреляйте уже, — моряк задрал подбородок.

Уилсон навела оружие. Руки её не дрожали. Неожиданно внутри всë отпустило. Вся нервозность улетучилась. Хладнокровие расползалось по её жилам. Но это всё происходило из-за упадка сил. Она уже больше не могла впадать в стресс. Усталость от всех проблем высосала из неё все соки.

Девушка совершила глубокий вдох и прицелилась. Она лишь слышала собственное дыхание. На медленном выдохе пальцем нажала на спусковой крючок. Дым пронесся перед глазами. По лицу Фируна пробежала едва заметная улыбка. Клайв корчился в луже крови, хлещущей из шеи. Он старался зажать рану и подняться, но безуспешно. Лёжа на боку, матрос почти наугад принялся палить в её сторону. Но все пули пролетели мимо ног Хеллен. Она сама даже не сдвинулась с места, решив полностью предоставить судьбе решать всë за неё в этот миг. Но лицо её тем не менее побледнело. После двух выстрелов Клайв выронил оружие и откинулся головой на пол. Глаза его стали стекленеть.

— Предайте его морю, как подобает, — отдала приказ и направилась к штурвалу.

Квартирмейстер молча похлопал её по плечу.

— Вы все свободны. Я сама буду править. И, Майлз, пусть парни займутся уборкой. Какого чёрта снасти ещё не убрали. И палубу нужно почистить, — бросила Уилсон, ни на кого не глядя.

— Есть, кэп!

Они направились исполнять указания.

На обратном пути им несколько раз попадались на горизонте торговые корабли. Но Хеллен не отдавала команду для атаки. Их трюмы и так были набиты драгоценностями, которые до сих пор не успели все пересчитать. Да и сама она сейчас не хотела привлекать к "Сокрушителю" внимания без необходимости. На корабле царил вовсе не абордажный настрой. Всем не терпелось добраться до дома пиратов.

Однако, когда до острова Нью-Провиденс оставалось несколько дней, им всё же пришлось вступить в битву. Их стали преследовать два английских корабля, шедших из Карибского моря. "Сокрушитель" и "Морской волк" под предводительством Хеллен без проблем потопили один из них. А второй захватили. Всех пленённых солдат убили на месте и обчистили их карманы и личные вещи. Также на судне красных мундиров были неплохие запасы оружия, пороха, табака и рома. Но Уилсон больше всего радовал сам факт того, что у неё теперь целых три корабля. В общей сумме в её распоряжении теперь имелось двести сорок пушек.

"Приедем и устроим пирушку. Наберу себе ещё команду матросов для нового корабля. Я обошла, получается, всех пиратов по вооружению, если сравнивать, даже по несколько капитанов сразу. Что ж, неплохой такой скачок от раба и до владельца чуть ли не флотилии. Хотя флотилия, конечно, уж слишком громко сказано. Но сама себя не похвалишь, никто не похвалит," — она впервые довольно улыбнулась после событий на острове Оук.

Её душа начала обретать покой. Пиратская жизнь, капитанство и связанные со всем этим опасности и тяготы отныне перестали давить на неё тяжелым камнем. Хеллен свыклась с новой собой. И она любила море и свободу, которую оно ей даровало. Уилсон уже не могла представить свою жизнь без сражений. Да и не хотела. Она не видела смысла в том, чтобы бояться будущего. Уж слишком часто ей приходилось влиять на повороты судьбы самой. Девушка не на шутку верила в то, что способна многое контролировать. Опыт и преодоление невзгод закалили еë, выстроив вокруг непроницаемый защитный барьер.

"Иногда для решения проблем стоит лишь перестать лгать себе. Нужно выстраивать перед собой чёткие цели и понимать, чего ты конкретно хочешь добиться. Раньше я думала, что знаю о себе всë. Но оказалось совсем иначе. Я не могла знать себя, пока не прислушалась к внутреннему голосу. И я не жалею о том, что доверилась ему и не испугалась трудностей. Мое место именно здесь. И, кажется, Вселенная давно об этом знала. Черт знает, как я прошла сквозь годы назад, когда тонула под той волной. Главное, что всë это обернулось именно таким образом. Вопрос только в том, готовы ли люди бороться за счастье и не опускать руки. Храбрые сердца вполне способны прогнуть мир под себя. Если решительно этого пожелают, конечно. Чтобы не приключилось в жизни, не стоит отчаиваться. Нужно выдохнуть и продолжать борьбу. Мда… Может мне книги потом об этом писать, — она рассмеялась. — Хотя у меня нет на это времени. Ну или если повезëт, то я как-нибудь возьмусь за перо и расскажу про девушку по имени Хеллен. Ох, да… Мне точно будет что интересного рассказать про себя. Хоть стой, хоть падай."

В молочном свете полной луны впереди виднелся Нью-Провиденс. Место, где она появилась впервые с трясущимися от страха руками. И место, в которое она сейчас возвращалась, как человек, готовый убрать любого с пути, если понадобится. Черные, некогда взволнованные глаза теперь властно и с железной уверенностью врезались в пейзаж.


Скачать книгу "У штурвала" - Angor бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » У штурвала
Внимание