Джейри

Рамин Агаев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В жизни малыша антилопы Джейри всё прекрасно. У него любящие родители и беззаботное детство, но однажды на его стадо нападают хищники. В суматохе малыш теряет своих родителей и остаётся жить один. Теперь ему предстоит встретиться лицом к лицу с ужасами жестокой саванны, спастись от хищников и найти своё место под африканским солнцем.

Книга добавлена:
23-07-2023, 07:38
0
193
55
Джейри

Читать книгу "Джейри"



— Куда идут все эти животные? Тут и буйволы, и жирафы, и зебры.

— Я думаю, они ищут новые пастбища. Огромные территории сгорели, вот они и ищут новые территории. — сказала Грейс.

Мэри внимательно следила за ними всеми. Она увидела, как два буйвола избивают одного орикса.

— Ой, Грейс, смотри! Они же его затопчут! — испугалась Мэри.

— Ну, такое происходит, когда разные животные оказываются слишком близко друг к другу. Нам лучше держаться от них на расстоянии. — спокойно сказала Грейс.

Мэри было жалко орикса, но она не могла ничего сделать против огромных буйволов. Они продолжили свои поиски, и вскоре им удалось найти большое грязевое болото.

— Наконец-то мы нашли грязь. А то я начала думать, что мы будем искать его вечность! — Мэри.

— Да, нашли. Только в этой грязи целое стадо буйволов. Не знаю, безопасно ли туда лезть… — волновалась Грейс.

— Какая разница! Тебе нужна грязь, чтобы боль прошла. Тут на берегу тоже есть грязь, так что поваляешься здесь. Мы не будем близко к ним заходить.

— Ну ладно… — неуверенно сказала Грейс.

Она медленно зашла в болото и стала валяться в грязи.

— Ну как, боль проходит? — спросила Мэри.

— Да, уже лучше. Ещё немного, и можно будет идти дальше. — сказала Грейс.

В это время буйволы на болоте стали издавать тревожные звуки. Они стали кричать и плескаться грязью, показывая так своё недовольство незваным гостям. Грейс стало страшно.

— Мэри, буйволам не нравится, что мы здесь!

— Ещё немного! Поваляйся на другом боку, у тебя там тоже есть ожоги. — сказала Мэри.

Но Грейс не успела до конца измазаться грязью. Один буйвол потерял терпение и пошёл в сторону Грейс. Она не задумываясь вышла из болота. Только после этого буйвол успокоился.

— Я же говорила! Эти буйволы не дадут нам спокойно тут находиться. — сказала Грейс.

— Жалко… У тебя ещё остались ожоги.

— Ничего, я потерплю. — успокоила её Грейс.

Сёстры уже собрались уйти, как в этот момент к болоту подошёл слон. Он спокойно, словно не замечая буйволов, зашёл в грязь и стал вытеснять их. Вскоре рогатым гигантам пришлось покинуть грязь, чтобы не злить нового хозяина болота. Мэри и Грейс обрадовались, когда увидели это.

— Ха! На каждого хама найдётся больший хам! — весело сказала Мэри.

Грейс зашла в болото и полностью измазалась грязью. Слону было всё равно на них, так что Грейс закончила всё быстро. Теперь, когда боль прошла, сёстры стали думать, что им делать дальше.

— Итак, теперь надо понять, как найти большое стадо. Здесь много травоядных. Думаю, мы легко найдём стадо гну. — сказала Мэри.

— Да, наверное… Может там, в Масаи, жизнь будет лучше, чем здесь? — спросила Грейс.

— Конечно лучше! Предания говорят, что там целые рощи деревьев, с которых падают огромные и вкусные фрукты! Кругом растёт зелёная и сочная трава, а населяют это место только травоядные! — весело рассказывала Мэри.

— Да, конечно, только я не видела ни одной антилопы, которая бы была там и могла рассказать всё из своих уст. Странно, что всё это только в преданиях…

— Ну зачем возвращаться из этого чудного места? В этом нет необходимости! Поверь, как только мы там окажемся, то встретим там других антилоп, которые уже смогли туда попасть. Может быть, среди них даже будет тот, кто станет тебе спутником? Ну, что думаешь? — утешала её Мэри.

— Возможно… Я уже вполне взрослая, но так и не нашла себе спутника жизни… Моя юность прошла в зарослях камыша посреди болота, а потом… Ну а потом всё известно…

— Да ладно тебе, Грейс. Вся жизнь впереди, найдёшь ещё свою любовь! — подбадривала её Мэри.

— Спасибо, Мэри. А ты об этом задумывалась?

— Нет, не хочу об этом думать. После потери Джейри, я… Я не могу сейчас об этом думать…

Грейс не стала продолжать эту тему. Она видела, что Мэри стало грустно, поэтому некоторое время они шли молча, пока наконец не увидели стадо гну. Недалеко от них они также увидели и стадо антилоп.

— Мэри, смотри, наши! Пойдём к ним! — обрадовалась Грейс.

— Но, Грейс, а как же гну? Мы же их упустим…

— Мы ненадолго. Далеко эти гну не уйдут.

Мэри согласилась с Грейс, и они пошли к стаду. Их заметили издалека. Навстречу к ним вышел вожак стада.

— Стойте! У нас сейчас нет возможности принять новых антилоп. Вам лучше уйти.

— Но мы ненадолго, господин вожак. Мы быстро уйдём. — сказала Грейс.

— Ну, раз ненадолго, тогда можно. Стадо сейчас отдыхает после ночного пожара. Мы ищем новые пастбища, так что не сильно приставайте к другим. Не все в настроении. — сказала вожак.

— Мы всё поняли, господин вожак! — сказала Грейс.

Вожак ушёл, а сёстры пошли к остальному стаду.

— Грейс, зачем мы пришли в это стадо. Можно было отдохнуть и вдвоём. — прошептала Мэри.

— Мэри, мы пришли сюда не для отдыха, а чтобы узнать у местных антилоп про эти земли. Они могут нам помочь добраться до Масаи.

— Так вот зачем ты хотела сюда? Хорошо задумано! — сказала Мэри.

Грейс стала расспрашивать у всех антилоп про путь к Масаи, но никто не хотел с ней говорить. Антилопы были слишком усталые и просто прогоняли её. Вожак видел, как гости мешают другим, поэтому начинал хмуриться и громко кашлять, намекая сёстрам, что им тут не рады.

— Грейс, может уже уйдём? Этот вожак начинает злиться на нас. Да и другим не нравится, что мы здесь… — шептала Мэри.

— Сейчас. Мы всё равно покинем это стадо, поэтому надо расспросить как можно больше антилоп, пока нас не выгнали. — ответила Грейс.

Вскоре они нашли антилопу по имени Элеонора, которая не стала их прогонять. Она сказала им пойти к старику, который много чего знал. Сёстры так и сделали. Они нашли в стаде старика и спросили у него, как дойти до Масаи.

— Масаи? Хм, да, мне про это место ещё родители говорили. Помню группу смельчаков из нашего стада, которые решились однажды отправиться туда. Так и не вернулись. Кто знает, может, дошли, а может их сожрали по пути. Я в юности тоже хотел туда попасть, правда меня от этого отговорила жена. До сих пор ей благодарен! — засмеялся старик.

— Это прекрасно! А вы знаете, как туда попасть? Мы держим туда путь. Раньше мы шли за стадами гну, чтобы они привели нас к большому стаду, а оно уже в Масаи. Но за ними трудно следовать. Может вы скажете, по какому пути нам пойти? — спросила Грейс.

— Хм, не все гну идут к большому стаду. По крайней мере здесь. — ответил старик.

— Что?! То есть, мы всё это время неправильно шли? — испугалась Грейс.

— Не совсем. Вам повезло, что вы пришли сюда. Отсюда недалеко до Жёлтых скал. Вот за ними вы и найдёте ваше большое стадо. Тамошние гну точно приведут вас к нему.

— Жёлтые скалы? Что это и где? — спросила Грейс.

— Вот там, где едва виднеются горы. Это и есть Жёлтые скалы — песчаные скалы и холмы. Там мало хищников, в основном шакалы. Так что относительно безопасное место. Давно я там не бывал.

— То есть, за этой скалой мы и найдём большое стадо? — спросила Грейс.

— Именно! — сказал старик.

— Спасибо вам огромное! — поблагодарила его Грейс.

Сёстры нашли себе огромное от стада место и присели отдохнуть.

— Вот видишь, Мэри! Говорила, найдём мы тут помощь! Сейчас отдохнём и пойдём к этим Жёлтым скалам! — сказала Грейс.

— Да, молодец Грейс! Как хорошо, что ты такая настойчивая! — похвалила её Мэри. — Не то, что я. У меня не так, я слишком мягкая.

— Ничего, Мэри. Зато ты милая! — с улыбкой сказала Грейс.

Вскоре стадо закончило отдых и антилопы стали готовиться уходить на новые пастбища. Сёстры тоже собрались уйти, но вдруг они услышали спор вожака и какой-то самки. Мэри стало интересно, из-за чего начался конфликт.

— Они из-за чего-то ругаются. Послушаем? — сказала Мэри.

— Какое нам дело? Идём, у нас впереди большой путь. Если пойдём сейчас, то к ночи уже будем у Жёлтых скал. — сказала Мэри.

— Ладно… — согласилась Мэри.

Сёстры уже стали отходить от стада, как вдруг они услышали женский плач. Это плакала та самка, которая спорила с вожаком. Мэри не стерпела и быстро спросила у уходивших антилоп:

— Скажите, почему та антилопа плачет? — спросила Мэри.

— Это наша Анна. Она беременная и скоро должна будет родить. Но у нашего стада нет времени ждать, когда её малыш научится ходить, поэтому мы и оставляем её.

— Вот ужас… — подумала Мэри.

В это время Грейс позвала её:

— Мэри, ну где ты? Нам пора идти дальше.

— Грейс, послушай. Видишь ту антилопу? Она беременна и вот-вот родит малыша.

— Ну и что?

— Стадо бросает её здесь одну. Может, поможем ей?

— Ох, Мэри! Подобное случается постоянно по всей саванне. Нас тоже когда-то бросили по этой причине. Жизнь в саванне жестока, что поделаешь. Если она хорошая мать, то найдёт безопасное место для защиты малыша.

— Но, Грейс. А вдруг не сможет? Если будем так относиться к своим, то нас скоро вообще не останется!

— Мэри, наш род живёт в таких условиях веками! Конечно, кто-то погибает, а кто-то выживает! Здесь выживают только сильнейшие!

— Но ведь я не сильнейшая! Ты же это знаешь, Грейс. Если бы не Джейри, быть может, меня бы уже не было. Необязательно быть сильнейшим, чтобы выжить. Достаточно помогать друг другу. Может, поможем ей?

— Я не знаю, Мэри… А вдруг она навлечёт на нас беду? Мы сильно рискуем! — сказала Грейс.

— Мы всего лишь поможем ей найти безопасное место для малыша, вот и всё! — предложила Мэри.

— Ладно, но только поможем ей найти безопасное место! Ничего больше! Я не буду таскать ей фрукты, охранять её и тому подобное!

— Хорошо, только безопасное место! — обрадовалась Мэри и пошла к самке.

Беременная антилопа стояла всё на том же месте и продолжала плакать. К ней подошла весёлая Мэри и поздоровалась;

— Здравствуйте, мы слышали, что вам нужна помощь?

Антилопа прекратила плакать и посмотрела на неё. Она немного успокоилась:

— Да, конечно нужна! Вожак сказал, чтобы я сама разбиралась со своими проблемами. И бросил меня здесь. Это для них вообще в порядке вещей. Несколько дней назад мой муж сломал ногу, убегая от хищников. Так они его, не задумываясь, бросили. Потом они бросили маленькую девочку, застрявшую в болоте. А теперь меня! И всё из-за этого проклятого пожара! — рассказала самка.

— А почему из-за пожара? — спросила Мэри.

— До пожара мы проживали в довольно спокойной равнине и собирались оставаться там ещё несколько недель. Как раз за это время малыш должен был научиться ходить. Но из-за пожара они теперь собираются кочевать в другие равнины, подальше отсюда. А мне рожать уже сегодня — завтра. Они это понимали и сказали, что не будут ждать из-за одного малыша. А что теперь мне делать? Без понятия… Нельзя ведь рожать малыша в этих открытых местах. Его сразу найдут хищники! — грустно сказала самка.

— Мы поможем вам… Анна. Верно? Я и моя сестра Грейс найдём для вас безопасное место, где вы сможете выходить своего малыша.

— Да? Это будет замечательно! — обрадовалась самка.

— Только… — вмешалась Грейс. — Мы найдём тебе безопасное место, а дальше ты сама! Хорошо?

— Конечно! Этого хватит! — согласилась самка.

После этого сёстры вместе с новой попутчицей отправились на поиски безопасного места. Грейс шла впереди и внимательно разглядывала округу. Наконец она увидела впереди нору.


Скачать книгу "Джейри" - Рамин Агаев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание