Где горизонт сменяет небо океаном
- Автор: Поли Рай
- Жанр: Приключения / Детская литература: прочее / Сказки для детей
- Дата выхода: 2021
Читать книгу "Где горизонт сменяет небо океаном"
Глава 6
Откуда в моей голове взялось это? Посреди поля, окружённого со всех сторон разноцветными лентами, парило нечто, что человек, даже с весьма необычным мышлением, не назвал бы домом или самолётом. Непропорциональные формы стен, кривые окна, причудливая отделка фасадов, куча труб и винты у самого основания, заставляющие это судно держаться в воздухе.
— Что это, Анна? — Клара смотрела то на меня, то на летающее судно.
— Похоже это то, что мы искали. Разве не оттуда идут запахи?
И то верно. Запахи буквально окутывали всё в радиусе ста метров.
— Тогда нам стоит поторопиться, иначе я останусь без сил.
Подойдя ближе, в надежде на то, что перед нами откроется дверь и мы сможет наконец-таки поесть, я разглядывала каждый винтик и дощечку летающего дома. Каким бы странным не казался дом, у него всегда есть дверь, в которую можно постучаться и войти. Но проблема оказалась намного глубже.
— Где же здесь вход?
Мы обошли со всех сторон, но дверь так и не нашли.
— Это что-то новенькое. Дом без дверей, но с окнами и стенами. Разве такое бывает?
— Даже когда есть дверь, не факт, что её можно открыть, — я развела руками.
Я уже чувствовала, как Клара начинает тяжело вздыхать каждый раз, когда поиски входа заканчивались провалом.
— Давай осмотримся ещё раз? Может мы что-то упустили.
Мы снова обошли вокруг парящего дома, тщательно проверяя стены, но безуспешно. Вдруг откуда ни возьмись послышались голоса, сопровождающиеся мелодичностью и звяканьем, будто кто-то тихонько стучал хрустальными палочками. Не совсем чёткие, но довольно реальные. Из-за угла показалось два…человека? Нет, это были не люди. Звери? Тоже нет. Так кто же это? Причудливые наряды с узорами весьма неплохо вписывались в атмосферу парящего дома. Один из них поднял руки над головой, прохлопывая три раза, одновременно скручивая губы трубочкой и дуя вперёд. И всё бы ничего, как послышался звук колокольчика, а перед глазами, как по волшебству, появилась метёлка. Ну знаете, такая как у ведьм, на которых они летают. Не успели мы понять, что произошло, как метла с пассажирами взмыла в небо, отдаляясь от нас на невероятной скорости, оставляя след лёгкой мелодии.
— Обалдеть! Анна, ты это видела?! — лицо Клары весьма преобразилось.
— Похоже вход не там, где мы искали.
Мы подошли к тому месту, где только что произошёл взлёт.
— Вроде бы они сделали так. — Клара твёрдо стала в стойку солдатика, поднимая руки над головой и хлопая, что есть силы, но ничего не происходило. — Почему у меня не вышло?
Я сделала то же самое, но ко всему этому сложила губы трубочкой и подула вперёд, будто сдувала пыль с чего-то. Так мне показалось. Звон колокольчика снова раздался вокруг. Сейчас будто кто-то дёрнул за край простыни, что покрывала старинную мебель, защищающую от пыли многолетнее дерево, украшенное вставками из перламутра и драгоценных камней. Но перед нами появилась всего лишь метёлка.
— Ого, здорово!
— Теперь стоит разобраться, как мы сможем взлететь на этой штуке.
— Ох, сейчас мы полетаем! — Клара схватилась за метёлку, перекидывая одну ногу. Я сделала тоже самое. — Это так волнительно. Я летала только с ветки дерева, но никак не на метле. — Клара улыбнулась очень широко, заражая и меня своей улыбкой.
— И что теперь? — мы все так же оставались на земле. — Может нужно сказать какое-то волше…ээээ……
Не успела я что-либо произнести, как метёлка резко рванула вперёд. Я едва не свалилась. Смех Клары заглушал все сильные порывы ветра, что развивал волосы и одежду.
— А-ха-ха…Классно! Как же здорово!
Мы поднимались всё выше и выше по спирали, облетая странный дом, что всё больше и больше начинал мне нравится.
Мимо нас проскальзывали заколоченные окна с балконами, заставленные всяким барахлом, витиеватые трубы разных размеров, из которых доносилось чьё- то пение, разнообразная зелень в горшках, будто вросшая в стены. Это казалось таким интересным, что было желание остановиться и рассмотреть поближе мелочи, в которых и была вся прелесть.
Метёлка подлетела к самому входу, слегка сбрасывая нас с себя на деревянное перекрытие. Не успели мы и шагу ступить, как она скрылась за облаками, оставляя после себя след из сверкающей пыли.
— Это было немного грубовато с её стороны. — Клара поднялась, поправляя платье. — Наконец-то мы покушаем.
От ветра над входом покачивалась вывеска, вырисовывая на доске надпись: «Трактир тётушки Луны». Дверь трактира открылась, впуская нас в тёплое помещение, наполненное различными запахами, песнями и существами, которых нет ни в одной детской книжке. Стоило сделать шаг, как всё внимание обратилось на нас. Музыка затихла, сменяясь на перешёптывания окружающих.
— Эхе-хе! Доброе утречко! — лицо Клары все по-прежнему светилось улыбкой. Лишь мы вошли, как с порога на нас обрушилась она.
— Неужели новые гости? — спросила девушка чуть выше меня ростом.
Аккуратные золотые локоны удерживала милая повязка. Её яркий наряд казался мне необычным. За спиной развивались словно хвосты, а поднос в руке, с чайничком голубого чая, парил в воздухе.
— Добро пожаловать в мой трактир! — она широко нам улыбнулась. — Для новых гостей у нас есть особое меню, сочетающее в себе новейшее волшебство, удачу, уверенность и…, — она приблизилась вплотную к нашим лицам, прошептав еле слышно, — любовь.
— Любовь? — не совсем поняла я.
— Ага. После этого блюда, любовь к вам, со стороны окружающих, возрастёт в разы. При заказе блюда «Радость- коктейль «Любовь» в подарок.
— Нам бы обычной еды. — Клара уже прожигала взглядом всех тех, кто за обе щеки уплетал содержимое на тарелках.
— Ну, обычной так обычной, — владелица трактира указала нам на свободные места сразу.
Мы приземлились на деревянные лавочки, устланные мягкими, с вышитыми узорами по краям, подушками. Трактир оживился быстрее, чем мы увидели меню. Кто- то из гостей напевал песни с весёлыми мотивами. От столика к столику перемещались официанты, но чудные в своём роде, похожие на маленьких осьминогов. Множество щупалец держали подносы, жонглируя едой, словно шариками. И один такой огромный поднос на голове этого существа с лёгкостью приземлился к нам на стол.
— Приятного аппетита, дамы, — он улыбнулся и слегка поклонившись нам, скрылся с пустым подносом за прилавком.
— Лучшее, что приготовил наш повар, — Луна одарила девушек лучезарной улыбкой.
— Какой аромат! Что это? — я увидела до боли знакомое блюдо. Его в детстве часто готовила моя бабушка.
— Обычное блюдо подано! Прямо с пылу с жару, — владелица странно заулыбалась.
— Как по мне, оно ничуть необычное, — я смотрела на то, чего не пробовала уже очень давно. — Прямо как в те времена.
— В те времена? — Клара положила салфетку на колени и взялась за ложку, которая только что прилетела.
— Да. Каждый раз, когда мне было тяжело находиться в городе из-за слабого здоровья, родители отправляли меня в деревню к бабушке. Там мне становилось легче. Чистый воздух успокаивал не только тело, но и душу. Были моменты, когда я считала, что у бабушки есть волшебные существа, помогающие ей по хозяйству, так как к тому времени, как я просыпалась, все дела по дому были сделаны: печка затоплена, еда приготовлена, домашний скот покормлен. И лишь спустя какое-то время я поняла, что бабушке, чтобы сделать всё это, приходилось вставать в пять утра. Это действительно меня поражало.
— Рагу с мясом и овощами по рецепту тётушки Луны, — произнесла владелица таверны.
— Выглядит очень аппетитно.
Кусочек мяса отправился в рот, тая на языке, как первый зимний снег на ладони.
— Вкус точно такой же. Он напоминает зимние вечера в деревне, где я валялась на печке, читая книги и заедая всё это бабушкиной божественной едой. Как же давно это было! Уже почти и забыла, какова на вкус еда, приготовленная с любовью.
Кусочек за кусочком отправлялись ко мне в рот. На лице выступил румянец, улыбка стала всё больше походить на гримасу, а глаза заблестели, давая выйти чувствам наружу. Как я могла забыть нечто настолько драгоценное?
Клара смотрела на медленно исчезающую еду с моей тарелки, а глаза понимали, насколько я сейчас была счастлива.
— Не нужно никакого волшебства, чтобы помнить нечто настолько драгоценное.
Она улыбнулась, словно понимала меня без слов. Ведь воспоминания творят не чудеса, а люди.