Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только

Наталия Таньшина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Слово «русофобия», еще несколько лет назад едва ли не табуированное, сейчас у всех на слуху. И речь идет не просто о термине, а о явлении, с которым пришлось столкнуться нашей стране после 24 февраля 2022 года. Западный мир охватила буквально пандемия ненависти к России и всему русскому. Ты русский – значит, ты виновен. Между тем взгляд на Россию через оптику превосходства не просто как на Другого, а как на Чужого, как на огромную страну, населенную рабски покорными и бесправными людьми, управляемую тираном-диктатором, стремящимся к мировой гегемонии, своими корнями уходит в глубокую древность. А как целостная идеология русофобия оформляется в XIX столетии, в век становления классических идеологий, общественного мнения и прессы.

Книга добавлена:
22-09-2023, 15:21
0
595
59
Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только
Содержание

Читать книгу "Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только"



Франция и Германия, по его мнению, составляют суть цивилизации. Германия – сердце, Франция – голова, Германия чувствует, Франция мыслит, и все вместе это составляет цивилизацию. Именно в союзе двух стран он видел защиту от угрозы со стороны России и Великобритании, занявших, по его мнению, лидирующее положение в Европе вместо Османской империи и Испании. При этом если Англия, по словам Гюго, совсем не похожа на Испанию, то Россия на Турцию очень похожа. Россия – это Азия, варварство и деспотизм.

В этой работе прославленный писатель поднимает модную тогда (да и сейчас) тему «русской угрозы», подчеркивая, что Россия, которая страшит своими размерами, опасна еще и тем, что может поставить под ружье армию в один миллион сто тысяч человек. Россия в ходе Русско-турецкой войны уже оказалась в Адрианополе, а когда она вернется туда снова, то дойдет до Константинополя. Как видим, Гюго развивает тему Константинополя как заветной мечты всех русских государей, хотя русские правители к тому времени уже давно отказались от этой идеи Екатерины Великой как несбыточной.

Завершает свою работу Гюго наброском истории России, прежде всего Московской Руси, транслируя все известные западные стереотипы: страна, расположенная на севере, в сумерках вечной зимы, управлялась великим князем, который наполовину бог, наполовину государь и в целом напоминал правителя из «Сказок тысячи и одной ночи». Скорее азиат, чем европеец, персонаж больше сказочный, чем реальный, он царствовал в огромной стране, периодически разоряемой набегами татар. В Европе о Московии ничего не знали и отправляли туда своих дипломатов скорее из любопытства, нежели из политических соображений. Те же, кто оказывались в Московии, были поражены богатством княжеской короны (она богаче, чем короны четырех европейских государей, вместе взятых) и его облачения, усыпанного бриллиантами, рубинами, изумрудами и другими драгоценными камнями размером с орех. Власть его была безгранична, хотя относительно его могущества в Европе располагали только приблизительными сведениями.

Далее Гюго описывает современную ему Россию, и только перечисление географических названий занимает у него почти страницу. Он сообщает, что в России есть две столицы. Первая, Санкт-Петербург, представляет Европу, вторая, Москва, – Азию. Тот, кто когда-то был великим князем московским, сейчас является российским императором. Шаг за шагом московское государство становится все больше и больше похожим на Европу, иначе говоря, на цивилизацию. Однако Европа всегда помнит, что быть похожим на европейца не значит стать им.

Итак, Россия – наследница Московии; российский император, наследник московского князя, пусть и не носит расшитый драгоценностями кафтан, так и остался азиатом, а Россия – все еще варварским деспотичным государством. Она может лишь имитировать европейскую культуру и цивилизацию, но подлинно цивилизованной страной не станет. И это государство постоянно стремится к агрессии. Россия уже значительно укрепила свои позиции на Востоке и теперь жаждет мировой гегемонии – таковы выводы прославленного литератора.

В 1840-е годы Гюго активно занимается политикой. В 1845 году он получает от короля Луи-Филиппа звание пэра и защищает в Палате интересы Польши. Но недолго: в феврале 1848 года в Париже происходит очередная революция, удивившая короля Луи-Филиппа. По легенде, он заявил, что французы не устраивают революции зимой. Однако карьера Гюго-политика не прервалась: он был избран в Учредительное собрание, а в 1849 году – в Законодательное собрание, превратившись из умеренного либерала в крайнего республиканца и оказавшись в оппозиции принцу Луи-Наполеону, избранному президентом республики. Гюго, создатель культа Наполеона I, стоял и у истоков антикульта его племянника.

Он был противником государственного переворота 2 декабря 1851 года; сражался на баррикадах и с трудом спасся бегством в Бельгию, откуда его вскоре изгнали; тогда он поселился на острове Джерси (входящем в группу Нормандских островов). В изгнании, помимо прочего, Гюго пишет памфлеты в стихах и прозе не только против Наполеона III, но и против России.

В конце 1853 года, празднуя на свой лад двадцать третью годовщину Польского восстания, Гюго возобновил свои инвективы против императора Николая: «Есть в Европе человек, который давит на нее, который в целом есть правитель духовный, владыка земной, деспот, самодержец, строгий в казарме, смиренный в монастыре, раб устава и догмы, и который приводит в движение, чтобы подавить свободы континента, империю мощью в шестьдесят миллионов человек < …> Он царствует в Берлине, Мюнхене, Дрездене, в Штутгарте, в Вене, как и в Санкт-Петербурге; у него душа австрийского императора и воля короля Пруссии; старая Германия всего лишь его прицеп < …> Он держит в своих руках крест, который превращается в меч, и скипетр, который превращается в кнут». Гюго в целом полагал, что все закончится всеобщей революцией и из войны выйдет «конфедерация единых народов. Европа казаков породит Европу республиканскую».

Когда колония французских «изгнанников» была выселена английским губернатором острова Джерси, Гюго обосновался на острове Гернси. Там, остро переживая свою судьбу, он создает вокруг себя ореол страдальца и мученика. Чувствуя себя пророком, он был готов пророчествовать и благословлять всех, кто обращался к нему за помощью.

Это было время Крымской войны, в ходе которой Франция и Россия выступили в качестве противоборствующих сторон. Обвинения России в экспансионизме, стремлении подчинить Константинополь, образы ужасных казаков и колонн вооруженных медведей – всем этим было наполнено европейское информационное пространство. Однако война окончилась. До Гюго доходят «голоса из России», ставшей на путь реформ, он ищет повод выразить свое одобрение «молодой России», протянуть ей руку помощи, как он ее протягивал итальянцам, испанцам, грекам. Посредником между ним и Россией становится Александр Иванович Герцен, начало переписки с которым относится к середине 1850-х годов. «Русскими знакомыми» пророка в изгнании были эмигранты, группировавшиеся вокруг «Полярной Звезды» и «Колокола», и под их влиянием формировался его взгляд на Россию. Герцен пригласил Гюго к сотрудничеству в «Полярной Звезде» (аналогичные приглашения получили Мадзини, Луи Блан, Прудон, Ж. Мишле), и Гюго с живостью согласился.

В начале 1863 года «некто из русской армии» обратился к Гюго с просьбой написать воззвание в связи с польским вопросом. 15 февраля того же года в герценовском «Колоколе» появилось воззвание Гюго к русскому войску с призывами прекратить братоубийственную бойню и не сражаться с поляками. Вот этот текст:

«Солдаты, будьте людьми. Слава эта представляется вам теперь, воспользуйтесь ею.

Если вы продолжите эту дикую войну; если вы, офицеры, имеющие благородное сердце, но подчиненные произволу, который может лишить вас звания и сослать в Сибирь; если вы, солдаты, крепостные вчера, рабы сегодня, невольно оторванные от ваших матерей, невест, семейств, вы, телесно наказываемые, дурно содержимые, осужденные на долгие годы военной службы, которая в России хуже каторги других стран, – если вы, сами жертвы, пойдете против жертв, если вы в тот торжественный час, когда скорбящая Польша восстает, когда еще есть время выбора между Петербургом и Варшавой, между самовластием и свободой; если при этом роковом столкновении вы не исполните единого долга, лежащего на вас, долга братства, если вы пойдете с царем против поляков, если вы станете за их и за вашего палача; если вы в вашем рабстве научились только тому, чтоб поддерживать притеснителя; если вы, имеющие оружие в руках, отдаете его на службу чудовищному деспотизму, давящему русских так же, как поляков; если вы, вместо того чтоб обернуться против палачей, подавите числом и превосходством средств героическое народонаселение, выведенное из терпения, заявляющее свое святое право на отечество; если в XIX столетии вы зарежете Польшу, если вы сделаете это, – знайте, люди войска русского, что вы падете ниже вооруженных ватаг Южной Америки и возбудите отвращение всего образованного мира. Преступления силы остаются преступлениями, и общественное отвращение – уголовное наказание их. Воины русские, вдохновитесь поляками, не сражайтесь с ними. Перед вами в Польше не неприятель – а пример. Готвиль-Хаус, февраля 1863. Виктор Гюго».

Одновременно с «Колоколом» воззвание появилось во французской печати, в частности в газете «La Presse». Что касается упоминания «некто из русской армии», то французские исследователи полагают, что это был сам Герцен, однако это лишь версия.

Перед нами устойчивый набор стереотипов о Сибири, рабстве, крепостничестве, самовластии, деспотизме. В то же время воззвание Гюго вряд ли можно рассматривать как образец политической пропаганды. Оно ориентировано больше на офицерскую элиту, чем на солдат. Риторику Гюго может воспринимать скорее образованный человек оппозиционных взглядов, привычный к напыщенному красноречию газетных передовиц. Гюго, к этому времени восторженный поклонник Наполеона Бонапарта, опубликовавший в 1862 году «Отверженных», где несколько глав посвящены Ватерлоо, явно не дотягивает до наполеоновского пропагандистского мастерства. В России по цензурным соображениям роман Гюго был запрещен, хотя в нашей стране его читали по-французски, привозя экземпляры из-за границы.

Виктор Гюго и в последующие годы поддерживал связи с русскими революционерами, оказывая им всяческое содействие. Например, к началу 1880-х годов относятся несколько его выступлений в защиту русских революционеров. Одно из них связано с делом Л. Н. Гартмана. 19 ноября 1879 года было совершено неудавшееся покушение на царский поезд, следовавший из Крыма. Одному из организаторов этого покушения, Гартману, удалось скрыться за границей. Он приехал в Париж, один из центров русской политической эмиграции. Когда об этом стало известно в российском посольстве, князь Н. А. Орлов потребовал его ареста и выдачи российским властям. Гартман был арестован, однако русские эмигранты развернули активную кампанию против его выдачи. К ней подключился и Виктор Гюго. В радикальных изданиях было опубликовано его обращение «К французскому правительству», датированное 27 февраля 1880 года и тут же перепечатанное во многих газетах Европы и Америки. В нем говорилось:

«Вы – правительство лояльное. Вы не можете выдать этого человека, между вами и им – закон, а над законом существует право. Деспотизм и нигилизм – это два чудовищных вида одного и того же действия, действия политического. Законы о выдаче останавливаются перед политическими деяниями. Всеми народами закон этот блюдется. И Франция его соблюдет. Вы не выдадите этого человека. Виктор Гюго».

Действительно, под давлением общественного мнения французское правительство склонилось в пользу Гартмана. Он был освобожден 7 марта и тотчас же отправлен французским правительством в Дьепп, откуда перебрался в Лондон. Вскоре в радикальных парижских органах под заголовком «Врагам выдачи» появилось открытое письмо русских эмигрантов-революционеров, посвященное всем французам, которые поддерживали и защищали Гартмана, в том числе и Гюго. Последний также опубликовал в газетах письмо к президенту Французской республики Жюлю Греви с поздравлениями по поводу принятого французским правительством решения.


Скачать книгу "Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только" - Наталия Таньшина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Публицистика » Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только
Внимание