Ты мне принадлежишь

Lela Taka
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Она - популярная радиоведущая, красивая и успешная, но одинокая и страшно напуганная. Он - гордый и смелый байкер, готовый прийти на помощь и развеять все ее кошмары. Но между ними незримой тенью стоит некто третий: кто-то, кто отправляет ей загадочные послания, кто-то, подбирающийся к ней все ближе и ближе...

Книга добавлена:
21-01-2023, 11:04
0
145
84
Ты мне принадлежишь

Читать книгу "Ты мне принадлежишь"



Глава 17

Воскресенье, 2 июня.

13:00

«Современный человек вполне может жить один и ни в чем не нуждаться!» - эта мысль сопровождала Тейлор на протяжении всей ее самостоятельной жизни в Чикаго. Насыщенные событиями будни в постоянно растущем мегаполисе, доступность информации, услуг, возможность виртуальных коммуникаций привели к тому, что в непосредственном общении с родственниками у нее постепенно пропала необходимость. И хотя принято считать, что счастливые только те люди, у которых есть место, куда всегда можно вернуться, где любят и ждут, где живут родители и все наполнено детскими воспоминаниями, для Тейлор это утверждение не соответствовало действительности. Её отчий дом находится там, куда совершенно не хотелось возвращаться.

Таким был для Тейлор Уокиган, но все же сложившиеся в семье правила следовало неукоснительно выполнять, поэтому сегодня она была здесь.

- Наши традиции передают ценность соединенности, семейной силы, - любил говорить отец Тейлор.

Именно с этой фразы он начал праздничный обед, посвященный дню рождения его матери. Взяв в руку бокал вина, он поднялся и, поправив галстук, обвел взглядом всех присутствующих, а затем продолжил свою поздравительную речь.

Погода стояла невероятно теплая, солнечная, поэтому стол решили накрыть на открытой террасе. Вокруг раскинулся прекрасный бабушкин сад, с множеством кустарников и клумб, на которых буйно цвели тюльпаны, примулы, ирисы и мускари. Воздух был наполнен смесью их ароматов и запахом свежепостриженого газона, который переливался в лучах утреннего солнца разными цветами – от изумрудно-зеленого в тени до почти белого на открытых участках.

«Такая же журнальная обстановка, как и у мамы. Блеск, чистота и лоск, - думала Тейлор, глядя, как жужжащая пчелка прыгает с одного цветка на другой. – Рафинированное семейство Хилл».

Ей впервые показалось, что такая идеальная и такая привычная обстановка просто невыносима в своей безупречности. Не было живости, характера, легкого творческого хаоса… Хаос? Нет, это не про Хиллов.

Дул легкий ветерок, порхали бабочки, и, казалось, ничего не может быть лучше, чем собраться всем вместе на торжество у близкого и дорогого человека. И все обстояло бы именно так, если бы не преследовавший Тейлор маньяк и тревога за попавшего в беду Троттла. Тогда можно было бы расслабиться и наслаждаться общением с семьей, тем более, что в последнее время они собирались не так часто, исключительно по случаю дней рождения, годовщин или других знаменательных событий.

Бабушка Грейс, заправив за ухо выбившийся из высокой прически серебристый локон, промокнула кружевным платочком увлажнившиеся глаза и приготовилась с упоением слушать речь сына, которым бесконечно гордилась. Тейлор с улыбкой смотрела на бабушку, всегда вызывавшую у нее восхищение. В свои семьдесят с небольшим она могла бы сравниться с моделью Ив Сен Лорана или Шанель по стройности и элегантности. Всегда ухоженная, подтянутая, она тщательно следила за своим здоровьем, питанием и не могла себе позволить выйти из дома без маникюра. Такой же была и мать Тейлор, сидевшая рядом с мужем, как всегда, безупречная в своем внешнем виде. Платье, прическа, макияж – все идеально и со вкусом подобрано. Она, как и бабушка, как и все в ее семье, была чертовски щепетильна в этом плане и с детства прививала Тейлор эти привычки. Однако сегодня Тейлор была не совсем уверена, что выглядит подобающе случаю: когда утром она собиралась на этот обед, из зеркала на нее смотрело бледное осунувшееся существо, да и любимое голубое платье под цвет глаз болталось на ней, как мешок - все же она заметно похудела за последние месяцы.

Пока отец говорил о счастье, сплоченности, поддержке и стабильности, Тейлор обвела взглядом собравшихся за столом гостей, среди которых, помимо членов семьи, присутствовали лучшие подруги бабушки Грейс – полноватая улыбчивая миссис Ривз и худая, строгая, но очень добрая миссис Пейдж. Она знала их с детства, а они знали все обо всех и считались главными сплетницами в округе.

- Папа сегодня красноречив как никогда, - шепнул Крис Тейлор.

- Твой тост – следующий, - ответила Тейлор с улыбкой. – Бабушка обожает твои выступления.

- Тише, пожалуйста, - возмутилась сидевшая рядом с Крисом Меган и, приложив указательный палец к губам, многозначительно на них посмотрела.

Крис пожал плечами, но послушался свою невесту, которая, тряхнув золотистой гривой, устремила восхищенный взор на будущего тестя.

Тейлор скорее нравилась девушка брата, чем нет. Она была красива, хорошо воспитана, обожала Криса и прекрасно готовила. Они познакомились, когда он по окончании ординатуры устроился в одну из частных клиник Уокигана, а Меган уже работала там патологоанатомом. Никого в семье не смущала профессия будущей невестки, потому что она была умница и идеально подходила Крису по всем параметрам.

Когда Тейлор впервые привела Дилана в дом родителей, она уже знала, что они в первую очередь оценят то, как он одет и пострижен, и ничуть не сомневалась, что они останутся довольны. Дилан был такой же холеный интеллигент, как и они.

Кстати, вопрос о Дилане был первым, едва она перешагнула порог родительского дома без него.

- Как расстались? – ахнула мама. – Тейлор, о чем ты говоришь? Дилан такой приятный молодой человек.

- Мне кажется, Клэр, наша дочь упустила действительно достойного кандидата, - вторил ей папа.

Пришлось объяснить им, что они заблуждались, и что Дилан на самом деле оказался не таким уж порядочным, каким они его считали все это время, и внешний вид далеко не всегда отражает внутренние качества человека. Но сейчас думать о Дилане было совершенно неуместно, и Тейлор решила дослушать речь отца, однако мысли ее вновь обратились к Троттлу.

«Представляю, что было бы с папой и мамой, приведи я к ним его», - Тейлор вздохнула.

Это было горько и печально, но правдиво.

Накануне Крис остался ночевать в доме родителей, договорившись с Меган, что заедет за ней утром перед праздником, и они с Тейлор несколько часов просидели на балконе, покачиваясь в подвесных плетеных креслах, как когда-то в детстве. Мама и папа рано ушли спать, чтобы не мешать детям наговориться вдоволь. Они говорили о погоде, о последних событиях в мире, вспоминали школьные годы, делились планами на будущее и обсуждали общих знакомых.

- Эх, Тейлор… Честно сказать, я очень по тебе скучаю, - произнес Крис.

- Мне тоже вас не хватает. Тебя и родителей, - призналась Тейлор. – Но вы прекрасно знаете, почему я не люблю приезжать в Уокиган. А вот какие причины у вас не навещать меня в Чикаго?

- Детство незаметно проходит, и у каждого начинается совсем другая жизнь, - Крис вздохнул. – В этом бешеном ритме мы, порой, упускаем что-то действительно важное и ценное.

Тейлор не вполне устроил расплывчатый ответ брата.

- Ты знаешь про Генри Майлза? – она внимательно посмотрела на Криса и добавила: - Вы дружили.

- Да, я знаю. Безумно жаль его, - ответил Крис. - Хочешь спросить, почему я не приехал на похороны? На этот день у меня была назначена важная операция. Пришлось выбирать между жизнью и смертью в прямом смысле. Обязательно схожу к нему на могилу, когда выберусь в Чикаго…

- И когда это случится? – девушка недоверчиво покосилась на брата.

- Очень много работы сейчас в больнице, - он неопределенно пожал плечами, но заметив вопросительный взгляд Тейлор, добавил: - Мне, молодому специалисту, оказано большое доверие, и я прилагаю массу усилий, чтобы его оправдать. Приходится много учиться, набираться опыта у коллег, чтобы стать действительно хорошим сосудистым хирургом. Без этого невозможно.

- Кстати, ты что-нибудь знаешь про Отдел судебной медицины в Чикаго? – неожиданно спросила Тейлор, связав профессию брата с возможной осведомленностью его об этом учреждении.

- Да, разумеется, я о нем слышал, но вот побывать там не довелось, хотя было бы любопытно. А почему ты спрашиваешь? – удивился Крис.

- В связи с одним громким скандалом. Я же журналист, мне все интересно, - ответила Тейлор с улыбкой.

- Тогда тебе лучше поговорить на эту тему с Меган. Она проходила там учебную практику в течение нескольких месяцев.

- Необычная профессия у твоей девушки, - заметила Тейлор. – Кстати, когда свадьба?

- Планируем в сентябре. Надеемся и на твоей свадьбе погулять, Тейлор! Вот уж не ожидал такого от Дилана…

- Давай не будем о Дилане, - взмолилась Тейлор. – Еще один эпизод в моей жизни, о котором я стараюсь забыть.

- Прости, не хотел тебя обидеть. Значит, это не твой человек. Может быть, есть кто-нибудь на примете?

- Нет, - ответила Тейлор, как ей самой показалось, чересчур резко.

Крис в ответ ничего не сказал, лишь вздохнул и устремил взгляд куда-то вдаль.

Засыпая, Тейлор поймала себя на мысли, что родительский дом хотя и находится в Уокигане, но все же здесь она всегда чувствовала себя в безопасности, ведь в одной из комнат – мама и папа, а прямо за стенкой – Крис. Когда они рядом, никто не причинит ей вреда…

Громкий звон бокалов за здоровье бабушки Грейс заставил Тейлор вернуться к реальности. Отец уже закончил свою речь, и все принялись за обед. Стол просто ломился от всевозможных кушаний, приготовленных мамой и бабушкой, но у Тейлор совершенно не было аппетита. Она уже несколько минут ковыряла вилкой салат, украдкой поглядывая на часы в телефоне. Джон Нилз так и не перезвонил, но с ним она надеялась поговорить в понедельник. А пока, возможно, удастся задать несколько вопросов Меган. Вдруг она сможет сообщить что-нибудь важное? Сейчас любая информация может оказаться полезной и помочь Троттлу.

- Какой изумительный торт! – воскликнула миссис Пейдж, едва «Принцесса Грейс» очутилась в центре стола, окруженная хороводом фарфоровых чашек в синий цветочек.

- Ты сама испекла такое чудо, Клэр? – спросила миссис Райли у мамы.

- Нет-нет, - поспешила ее заверить Клэр Хилл. – Кристиан заказал его у Салли.

- В кондитерской Салли просто чудесные сладости! – миссис Пейдж продолжала с восторгом взирать на бисквитное чудо. – Кстати, заходила туда недавно. Вы знаете, что парнишка покойной Элисон МакКинли работает там? Крис, кажется, вы учились вместе с ним и с моим Майклом.

- Что? Барри МакКинли работает в кондитерской Салли? – удивился Крис и взглянул на Тейлор. – Нет, я не знал…

Тейлор кивнула в ответ, и Крис догадался, что ей довелось с ним столкнуться, и вряд ли эта встреча была для нее желанной.

- Бедная Элисон, - продолжала миссис Пейдж. – Она тяжело болела, нуждалась в уходе. В последнее время она даже не могла самостоятельно есть и передвигаться. В голове все путалось…

- Ей помогала дочь, - вставила миссис Ривз. – Если бы не она, пришлось бы несчастной Элисон отправиться в дом престарелых, где ей оказали бы надлежащий уход.

- Да, ее сердце не выдержало того, что случилось с ее мальчиком, – миссис Пейдж закрыла глаза и глубоко вздохнула.

Тейлор во все глаза смотрела на пожилую женщину, чувствуя, как ком подступил к горлу, а внутри вновь шевельнулось это неприятное чувство, похожее на угрызения совести. Миссис Пейдж жалеет мать Барри. Возможно, они были приятельницами, и это понятно. Но Барри?.. Неужели она считает ее, Тейлор, виновной в том, что произошло в семье МакКинли?


Скачать книгу "Ты мне принадлежишь" - Lela Taka бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание