Читать книгу "Не время для героев. Том 2"



* * *

По возвращении в городок, где мы квартировались перед рейдом, нас ждёт сюрприз. Уснувшее, когда его покидали, поселение, сейчас оказывается на редкость бодрым. Улицы полностью расчищены от снега, туда-сюда снуют местные жители, перетаскивая какие-то ящики. Конюшни забиты лошадьми, везде много крытых телег, которых не было, когда мы уезжали, и из которых что-то разгружают многочисленные солдаты, а рядом с домами и на центральной площади установлена куча палаток и жаровен, горят костры.

«Серые рыси», «Сабельщики», «Грозовая колода», «Руки Ралофа, «Зелёный отряд» — я вижу нашивки групп, которых отправляли патрулировать северную границу вместе с нами. Судя по количеству солдат, заполонивших городок, всех собрали в одном месте. А меж фигур в зимней форме то тут, то там мелькают другие — во всём чёрном, с замотанными лицами.

Ещё маги из «чёрного отряда», хм…

— Замечательно, — удовлетворительно кивает Эйрик, въезжающий на главную площадь первым. — Все в сборе, как и планировалось. Значит, не придётся никого ждать.

— Как и планировалось? — недовольно спрашивает мага Имлерис. — Господин магистр имел некий план, о котором не сообщил мне? Некие приказ, которыми не счёл нужным поделиться?

Очевидно, он никак не может привыкнуть к тому, что во время войны маги частенько ни во что не ставят обычных солдат, даже офицеров. Особенно тех, кто проявляет себя не с лучшей стороны.

— Именно так, — игнорируя недовольство капитана, отвечает брат Айрилен. — Мессир ди Марко, потрудитесь найти командиров пехотных отрядов, соберите их в таверне. Я расскажу, в чём заключаются наши дальнейшие приказы. Мы их обсудим, а позже поделимся с солдатами.

Эйрик спешивается и направляется к постоялому двору. Мы с Хенриром переглядываемся, а затем вопросительно смотрим на Блика.

— Есть мысли? — спрашиваю я, провожая взглядом четырёх местных мужиков, тянущих на санях здоровенный заколоченный ящик. — Зачем тут столько народу? Неужели Старвинг задумал ещё один удар по ялайским поселениям, только мощнее? Смотри, сколько «чёрных».

Впрочем, гадать приходится недолго. К вечеру капитан Имлерис собирает десятников в одном из жилых домов, которые освобождают специально для солдат. Ди Марко сильно недоволен — таверну теперь занимают люди Эйрика, а большая часть бойцов остальных отрядов разбредается по домам вокруг центральной площади, лавкам и муниципалитету, выгнав оттуда местных жителей.

Возражений никто не слушает — защитники Империи не собираются ночевать на лютом морозе в палатках, так что многим жителям городка со странным названием Торнвилл приходится искать ночлег у соседей.

Наш отряд заселяет двухэтажную лавку торговца одеждой и соседний дом. Семьдесят человек занимают свободное место на двух этажах и чердаке, расположившись там вокруг печной трубы. Все собираются спать вповалку, но нашей десятке везёт — вместе с отделением Коряги нам выделяют одну большую комнату на втором этаже, где мы уже разложили спальные мешки и дожидаемся десятников.

И когда они приходят, солдаты сразу налетают на сержантов с вопросами.

— Да тихо же вы! — прикрикивает Хенрир, оглаживая вспотевшую лысину. В доме натопили так, что никакой мороз снаружи не страшен. — Тихо, мать вашу!

— Ты мою мамку не трожь, — ехидно замечает мужчина из нашей десятки со странным прозвищем Алебарда — высокий, с широким, приплюснутым лицом и оттопыренными ушами. — Лучше расскажи, что на совете было?

— Да ничего хорошего, — вместо Хенрира отвечает Коряга. — Передали нас с потрохами этим «чёрным».

— В каком смысле?

— Сворачиваемся мы отсюда, парни. Вместе с остальными отрядами нам приказано оставить патрулирование и ехать на юго-запад, в Альдербранд. А потом к границам Сартоэльского леса.

Шум и гомон перекрывают голос десятника. В основном народ воодушевлён — всем осточертело третий месяц кататься по стылым дорогам, ночевать в сугробах и постоянно мёрзнуть, ожидая, что из-под пелены снега выскочит ялайский передовой отряд.

— А чо именно туда?

— Скорей бы из этого ледяного царства убраться!

— Да тихо вы! — рявкает Хенрир, и все затыкаются.

В наступившей тишине Журавль спрашивает то, что вертится на языках у многих из нас:

— Не боится «чёрный» оставлять городок без прикрытия? После того, что мы у ялайцев сделали, не захотят ли они вернуть должок? Тут даже гарнизона нет, придут и вырежут всех…

— Также, как мы сделали, — понуро добавляет Рикард Фист, арбалетчик из отряда Коряги, коренастый мужчина за сорок с топорщащимися усами.

— Не вырежут, — качает головой Хенрир. — Местные с нами уходят.

В полном молчании я задаю вопрос:

— То есть как — уходят? Бросают город? Совсем? С нажитым добром, домами?

— Жить захочешь — даже черенок свой бросишь, — отвечает кто-то из глубины комнаты и среди солдат прокатывается смешок.

— Совсем,— подтверждает десятник. — Мы их проводим до Альдербранда, а здесь останется половина «Грозовой колоды».

— Их же неполные шесть десятков, — замечает Журавль. — Зачем тут оставлять всего половину? Если придут ялайцы — наверняка немалой силой. Городок хоть небольшой, но три десятка человек, ещё и без единого мага не смогут оборонять его. Да и какой в этом смысл, если местные уходят? Или с ними останутся «чёрные»?

— А почему, кстати, жителей уводят?

— Да по одному давайте, хрраш вас забери! — рявкает Коряга. — Почему местных уводят? Да потому, дурак ты длинношеей, что…

Главный разведчик «воронов» озирается, будто проверяет, что никто его не подслушивает и понижает голос:

— Да потому уводят, что ялайцы обязательно придут мстить ! После того, что... Та деревенька, которую мы спалили, такая не одна. Хенрир перекинулся парой слов с десятниками других отрядов. Оказывается, «Серые рыси», «Зелёный отряд» и «Сабельщики» тем же самым занимались, что и мы, и тоже под предводительством «чёрных»… Только одни сожгли с десяток хуторов дальше на север, а два других отряда — небольшой городок, который только-только отстроили, к востоку отсюда… Да ещё и следов за собой оставили достаточно — и не просто так, от беспечности, а специально! Даже пару раненых солдат, в качестве «языков»… Они, как и все мы, не знали наверняка, что происходит, пока сюда не вернулись, и чернокнижники из них вытянут информации своим тёмным колдовством.

— Информацию о чём?

— О том, что здесь готовится новый удар, но войск пока недостаточно. Якобы мы отдыхаем и ждём подкрепления. Выманивали мы сюда ялайцев, вот чем занимались, поняли? Задумал Эйрик позвать на наши земли отборную тысячу одного из Высших малефиков, а то и больше! С колдунами, рыцарями, куклами и Келаурами… Знает он по настоящим, — Коряга выделяет последнее слово, — донесениям разведки, что тот рядом ошивается. И что обязательно отреагирует на такой наглый рейд!

Услышав это, все замолкают и задумываются. А я чувствую в горле кисловатый привкус. Наверное, будь мерзость пищей — ощущалась бы именно так…

— Этот город, считайте, самый край обжитых имперских земель, — говорит Хенрир. — И им готовы пожертвовать. На запад, до самого залива — декады пути и ни одного поселения, негде даже еды взять, сплошные холмы, занесённые снегом. Дальше на север только Морозные столбы, за которыми земли нордов. А перед ними поле острых как бритва камней на сотни лиг. И наши пять отрядов, патрулирующих границу, здесь больше не нужны.

— Так зачем оставлять людей? — не унимается Журавль.

Мой десятник снова протирает лысину, снимает с пояса фляжку, откупоривает её и делает длинный глоток. Моего носа достигает запах спиртовой настойки.

— Мы с вами не первый день вместе, и за дураков друг друга никто не держит. Ты, Журавль, спрашиваешь, зачем оставлять половину «Грозовой колоды»? Да потому что городок оборонять не будут, а «чёрных» тут останется всего два человека. Они нужны, чтобы подкараулить прибывших ялайцев и сделать своё дело. Дождаться, пока враги войдут в город, и…

Он резко хлопает в ладони.

— И как они это сделают? С помощью Святых предков?

— Ящики видели? — спрашивает наш десятник, — Которые тягаю местные?

— Ну.

— Бараний рог гну! Там новая… Новое оружие, или хрраш знает что. Что-то приволокли «чёрные», пока мы в рейд ходили.

— Оружие?! Магия?! — одновременно спрашивают несколько человек.

— Да не знаю я! — Шипит блик, понижая голос до шёпота. — Эйрик этот… Мутный он какой-то тип. Сказал, что ящики разместят по всему городку, и даже вокруг него. А когда придут ялайцы, «Грозовые» вместе с оставшимися «чёрными» должны будут что-то сделать, он объяснит им, что. И тогда…

— Что тогда?

— Не будет тех, кто сюда придёт, как он сказал. И городка тоже не будет. Взрыв, или магическая связка какая, не знаю. Мутный он, не слышишь что ли?! Не объясняет ничего, говорит, наше дело малое — людей до Альдербранда довести! Но я понял из его слов другое. Повезло, парни, что нас отправляют сопровождением местных. Потому что те, кто останется... Не выживут они…

Солдаты молчат, а я прокручиваю в голове то, что только что услышал. И мне совсем не нравятся мысли, которые там мелькают.

Значит, не было никаких данных разведки… Не было никакого склада тёмных артефактов в той ялайской деревне, никто не создавал там Келауров… Эйрику просто было нужно устроить налёт, чтобы спровоцировать врагов, и выманить их сюда…


Скачать книгу "Не время для героев. Том 2" - Илья Соломенный бесплатно


100
10
Оцени книгу:
9 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Не время для героев. Том 2
Внимание