Песочные часы

Данило Киш
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сложную композицию и внутреннюю структуру романа «Песочные часы» можно сравнить с сонатой или 6-частной фугой, где разнородные элементы, на первый взгляд, слабо связаны друг с другом, однако их чередование подчиняется строгому внутреннему ритму и замыслу автора. Роман состоит из 17-ти глав или фрагментов, формирующих внутреннее романное пространство и его хронотоп, которые читатель осваивает постепенно, подчиняясь смене темпоритма и полифонии повествования.

Книга добавлена:
19-02-2023, 13:02
0
261
44
Песочные часы

Читать книгу "Песочные часы"



Допрос свидетеля (I)

56

Повестку я обнаружил, когда вернулся из Порсомбата, то есть, вчера.

Что вам понадобилось в Порсомбате?

Я навестил Мейеров.

Кто такие Мейеры?

Господин Самуэль Мейер мой старый знакомый еще по коммерческому училищу. Мы не виделись больше тридцати лет. Несколько дней назад я случайно узнал, что некто Мейер, коммерсант, живет в Порсомбате, и я подумал, что, возможно, это он. Поэтому решил нанести ему визит.

По каким причинам?

Прежде всего, мне хотелось увидеться со старым школьным товарищем, а к тому же я надеялся на его некоторую моральную и материальную помощь.

От кого вы услышали, что Мейер живет в Порсомбате?

Не помню. Возможно, это был племянник, сын сестры, Джула, Жорж.

Как получилось, что он упомянул Мейеров?

Если не ошибаюсь, совершенно случайно. Надо сказать, что мы с упомянутым Жоржем, то есть, Джулой, не в самых лучших отношениях, можно даже сказать, что мы в ссоре.

Как же тогда случилось, что он упомянул Мейеров?

Во время одной из наших ссор, я ему, то есть Жоржу, сказал, что не буду затевать с ним никакой базарной торговли, на что он мне ответил, точно не помню, после какой реплики, что я обыкновенный банкрот и Luftmensch, в противном случае, я бы жил прилично, вроде Мейера, уважаемого коммерсанта из Порсомбата, тот ему рассказывал, что когда-то мы вместе учились в коммерческом училище в Залаэгерсеге. Тогда я подхватился и решил навестить Мейера, чтобы, как я уже сказал, попросить у него некоторой помощи.

Вы имеете в виду деньги?

В первый момент я не имел в виду ничего определенного. Просто я хотел завоевать доверие какого-нибудь состоятельного коммерсанта, у которого мог бы время от времени одалживать немного денег, муки или табака. Это было бы очень кстати, особенно, когда я в ссоре с Жоржем, и с сестрой тоже, у которой временно проживаю со своей семьей из трех человек.

Пошел ли вам Мейер навстречу?

Он одолжил мне сорок пенгё и обещал через несколько дней послать немного муки.

Бесплатно?

Думаю, он имел в виду, что бесплатно, но я сам вел себя так, что речь идет о временном вспомоществовании, как и в случае денег, которые я от него получил.

Вы вернули ему эти деньги?

Нет еще. Мне, знаете ли, по новому закону сильно урезали пенсию, а расходы на переезд и обустройство квартиры огромные. Я рассчитываю вернуть ему деньги по частям, в течение года. Не позже.

С процентами?

Ни о каких процентах речь не шла.

Вернемся к Мейерам. Каков состав его семьи?

Его жена, из Пешта, и один из троих сыновей, самый старший, работает с отцом в магазине. Это розничная торговля, что-то вроде лавки колониальных товаров, но, похоже, сейчас дела у них идут неважно. Это я слышал от самого Мейера. Он жаловался на трудности с поставками и на нелояльную конкуренцию. Высказал подозрение, что многие горожане, его прежние покупатели, избегают его магазина из-за писем с угрозами, которые они получили от местной партийной организации.

Где другие сыновья господина Мейера?

Младший на Восточном фронте. Он не писал им уже месяц, и они подозревают самое худшее. Средний, по профессии археолог, был где-то на венгерско-югославской границе, где проводил исследование на каких-то римско-паннонских раскопках, и здесь его арестовали по подозрению в том, что он хотел перейти границу и присоединиться к какому-то подпольному движению. Это сведения не вполне достоверные, потому что их сообщил довольно-таки ненадежный человек, который не хотел назваться, а за свое сообщение запросил немалые деньги. Да. Я забыл сказать, что с ними живет и мать Мейера, полупарализованная и глухая, а еще приказчик из магазина или слуга, что-то в этом роде, лет пятидесяти, который рубит дрова, топит печи и ухаживает за старой дамой. Если я правильно помню, его зовут Алойз, словенец, из Мурска-Соботы. Он у них работает уже больше двадцати лет. Теперь, думаю, все.

Вы говорите, что не были знакомы с сыновьями Мейера?

Да, так.

Откуда вам известно, что один из них занимался археологическими исследованиями в указанной местности?

Я слышал это от самого Мейера. Он даже показал мне керамическую фигуру, собственность сына, и про которую тот говорил, что она оригинал, и стояла она в стеклянной витрине.

Опишите эту фигуру.

Довольно хорошо сохранившаяся керамика, размером примерно двадцать сантиметров, изображает раненого дикого вепря. Задняя часть повреждена, но голова и передняя часть туловища, как и передние ноги, хорошо сохранились. Вепрь, похоже, ранен, потому что он присел на задние ноги, а голова немного наклонена, пасть с большими клыками разинута. Однако в этой гримасе раненого животного ощущается скорее бессилие и предсмертный хрип, а не мощь и кровожадность. В глазах виден страх, почти человеческий, хотя я не стал бы утверждать, что голова стилизована.

Что еще находится в стеклянной витрине?

Статуэтка из белого мрамора, Гермес с маленьким Плутосом на руках. Размер статуэтки где-то тридцать сантиметров, но у нее отсутствуют голова, правая рука почти до плеча и обе ноги до колен. Гермес полностью обнажен, только с левого плеча вдоль спины ниспадает тога, она обернута вокруг левой руки. На руке, в которой он держит Плутоса, видны остатки жезла вестника. Центр тяжести тела, судя по всему, приходился на правую ногу. Маленький Плутос также сильно поврежден: у него нет головы, передней части груди и живота, и обеих ног от колен. Ладони божественного ребенка и маленький остаток левой ноги видны на груди у Гермеса.

Дальше.

Фигура нагого гения, высотой примерно семьдесят сантиметров, тоже сильно повреждена. Отсутствуют голова и шея, ноги до колен и левая рука до плеча. Длинные крылья повреждены незначительно. Правая рука лежит вдоль груди, недостает только ладони. Есть вероятность, что гений изображен со змеей в руке.

Дальше.

Несколько серег, тоже римских, монетки эпохи Адриана, части обрядовых сосудов, еврейские сосуды, одна менора, все не очень ценное, по крайней мере, по его словам.

Он показал вам фотографию сына?

Он показывал мне много его фотографий, разного времени. Фотографии были в большом зеленом бархатном альбоме, с металлическими уголками.

Вам не кажется, по фотографиям, что этого человека, то есть Мейера-младшего, археолога, вы уже где-то встречали?

Думаю, что не встречал.

Как он выглядит?

Среднего роста, с животиком, выпяченная нижняя губа, широкий мясистый нос, коротко подстриженные жесткие волосы, очки в металлической оправе, густые брови, короткие руки, небрежно одет.

Походка?

Этого я вам сказать не могу.

С каких пор знакомы господин Мейер и ваш племянник Жорж?

Не знаю. Мейер мне только сказал, что они с Жоржем уже довольно давно обмениваются некоторыми товарами повседневного спроса.

О каких товарах идет речь?

Не знаю.

Знаете ли вы некую госпожу Фишер из Нови-Сада?

Да.

Когда вы ее видели последний раз?

Где-то шестнадцатого или семнадцатого марта этого года, через день или два после моего приезда в Нови-Сад.

Зачем вы приехали в Нови-Сад?

Я хотел отправить вещи, которые у меня там остались: два шкафа с постельным бельем.

Чем занимается госпожа Фишер?

До недавнего времени она занималась продажей гобеленов, постельного белья с вышивкой и шаблонов для вязания крючком и вышивания.

Вы сказали, до недавнего времени?

Да. Теперь она больна и плохо видит. Недавно она перенесла нервное потрясение.

Что с ней случилось?

Не знаю. Она об этом ничего не сказала. О ее болезни я узнал от привратницы, которая отперла мне ворота.

Опишите лавку госпожи Фишер.

Это маленький магазинчик; он находится во дворе дома, три на два, с одним окном, которое когда-то наверняка служило витриной. В стеклянном прилавке, где раньше лежали образцы, сейчас только объявление, написанное чернильным карандашом, что на очень выгодных условиях продаются диван, два кресла, зеркало, комод, плита. Изнутри окно было затемнено синей упаковочной бумагой и занавеской из одеяла, поэтому в доме был полумрак, а комнату освещала только одна свеча. Когда я вошел, хозяйка зажгла газовую лампу.

Что находится в этом помещении?

В углу посеребренная печь, у окна раскладной стол, на котором лежат ножницы, подушечка с иголками и булавками, бумажные образцы вышивок и разноцветные лоскутки, а также простые нитки, шелковые нитки, шпульки, ленты, бахрома, кружева; на другом столе, ломберном, находится еще одна лампа, незажженная, замызганная колода испанских карт, обрывок картонного цилиндра с куском кретона; по стенам развешены кухонные полотенца, в тонкую голубую клетку, со сценами повседневной жизни: хозяйка поднимает крышку кастрюли, из которой идет ароматный пар, а муж улыбается, держа за спиной букет роз. Эти мотивы появляются в многократных повторах, идентичных; прикрепленными к стене кнопками, наброшенными на спинки стульев, на швейную машинку, на столах, в виде скатертей.

Вы знали ее мужа?

Да. Он был коммивояжером, на фабрике кисте-щеточных изделий Weiss&Comp, но попутно продавал и вышивки, и шаблоны для вышивок своей жены, то есть госпожи Фишер.

В каких отношениях вы были с упомянутой фирмой?

Я был одним из совладельцев. После судебного процесса, который возбудил против меня Вайс, я потерял весь свой капитал, вложенный в это дело.

Что вы производили?

Кисти.

Кроме кистей?

Ничего. Только кисти — штукатурные, малярные, для художников, для косметики и тому подобное.

Что вы подразумеваете под этим «и тому подобное»?

Стальные щетки, щетки для уборки, помазки для бритья. Да, и помазки для бритья.

Вы разговаривали с госпожой Фишер о Мейерах?

Нет. Не помню.

Есть ли еще какой-нибудь вход в мастерскую, кроме того, который вы упомянули?

Есть только одна дверь, она открывается наполовину, потому что ей мешает диван.

Опишите диван.

Обыкновенный старинный диван со спинкой, обитый плюшем, который когда-то, несомненно, был красным, а теперь совсем выцвел и залит воском, спермой или кровью. Позже госпожа Фишер набросила на спинку и на весь диван упомянутые образцы для вышивки.

Почему она это сделала?

Давид Фишер, ее муж, покончил с собой на этой оттоманке. След от пули, которая прошла через его затылок, до недавнего времени можно было увидеть на спинке в виде большой дыры.

Вы видели в квартире госпожи Фишер мужские вещи? Вы меня понимаете? Мужские ботинки, бритвенные принадлежности, пальто, шляпу и тому подобное?

Нет, ничего подобного я не видел.

Подумайте еще раз!

В одном застекленном шкафу, за грязной занавеской из ткани для полотенец, и с тем же самым рисунком, нанесенным голубым цветом, находились вещи, которые условно можно было бы назвать мужскими, не только потому, что они принадлежали господину Давиду, ее покойному мужу, но и потому, что эти вещи по своей природе, так сказать, мужские: янтарный мундштук, серебряная табакерка для нюхательного табака и еще какие-то мелочи.

Вы что-то не назвали?

Здесь было еще несколько молитвенных ремешков тфилин, свиток Торы и инструменты.

Какие инструменты?


Скачать книгу "Песочные часы" - Данило Киш бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современная проза » Песочные часы
Внимание