Перекрёсток

Анастасия Март
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Где же встретить человека, который смог бы полностью изменить мою жизнь? В институте? На работе? В ресторане? Нет, так бывает у нормальных людей. А вот я встретила его на перекрестке. Ну как встретила — он едва ли не задавил меня своим внедорожником. И в качестве компенсации предложил… нет, не денег, а работу — стать няней для его сына. А учитывая, что мы с дочерью скрываемся от моего мужа-тирана, и в любой момент можем вернуться в тот ад, из которого нам удалось сбежать после стольких безуспешных попыток, предложение это оказалось весьма кстати. Но обрадовалась я рано. Ведь, сбежав от одного тирана, я самовольно попала в дом… его бывшего партнёра. И именно от его слова теперь зависит моя судьба. Так что же будет там дальше, за перекрёстком? Предательство? Спасение? А, может, любовь?  

Книга добавлена:
28-12-2023, 11:16
0
673
44
Перекрёсток

Читать книгу "Перекрёсток"



Глава 12

Ангелина

— Мам, куда мы едем?

Лерка беспокойно возится на заднем сидении гелика. Моя дочка — крепкий орешек, но даже ей тяжело даются эти постоянные переезды. Она ведь только-только привыкла к жизни в хостеле, а теперь снова придётся обустраиваться на новом месте.

Ответить ей не успеваю — за меня это делает Артур.

— В одно очень хорошее место, тебе понравится. — он с улыбкой смотрит на Лерку через зеркало заднего вида, — И там даже бассейн есть. Ты плавать умеешь?

— Нет, — смущенно шепчет дочка и утыкается мне в плечо. Вроде и стесняется, а в глазах сверкает «хитринка» — Лерка явно чувствует себя комфортно в присутствии Артура. И я предпочитаю верить дочкиной интуиции.

— Ничего, научишься. Ну а купальник у тебя есть?

Лерка молчит и едва заметно качает головой.

— Значит, заедем и купим. Тебе, Геля, купальник тоже понадобится — Никита обожает плавать в бассейне.

В ответ я молча пожимаю плечами. Ну понадобится, так куплю, деньги у меня ещё остались.

Артур паркует машину возле большого торгового центра — у меня от изобилия рекламных вывесок, баннеров и картинок едва ли не начинает кружиться голова.

— Я тоже не люблю подобные места, — Вавилов правильно считывает моё состояние, — но зато здесь мы сможем купить всё необходимое.

— Всё необходимое? Кажется, нам нужны были только купальники.

— Да? А где же тогда ваши остальные вещи?

— В каком смысле? Вы ведь сами убрали сумку в багажник!

Странный разговор о моём гардеробе начинает выбивать меня из колеи. Видимо Артур — один из тех, кому просто необходим контроль во всех сферах, и одежда няньки его сына в том числе.

— Слушай, Геля. Я уже понял, что ты у нас девушка гордая и чужую помощь принимать не спешишь. Но расслабься, дело тут не в тебе. Понимаешь, в моём доме часто будут появляться различные мм… короче, мои партнеры по бизнесу. И я очень не хочу, чтобы среди них пошел слушок, что мол Вавилов экономит на зарплатах своих сотрудников, раз те себе даже приличную одежду купить не могут. Поняла, к чему я клоню?

Поняла, что ж тут непонятного? Только эта информация мне очень не нравится. И нет, я не про низкую оценку моего гардероба, а про каких-то многочисленных партнеров, которые будут частенько захаживать в дом Вавилова.

А ну, как один из них связан с Гришей?

— Послушайте, Артур Альбертович… Не знаю, как это правильно сказать, но мне бы не очень хотелось знакомиться с вашими… коллегами.

— Переживаешь, что кто-то из них имеет отношение к твоему бывшему?

Да уж, а он умеет делать правильные выводы. Я не отвечаю, но по моему лицу и так всё понятно.

— Что ж, ясно. Но обновить гардероб тебе всё равно придётся — считай это личной прихотью твоего нового работодателя.

Под «обновлением гардероба» Артур не подразумевает самозабвенное хождение по бутикам и покупки дизайнерских платьев. Нет, Вавилов приводит меня в расположенный на последнем этаже крупный магазин одежды и сдаёт на руки консультантам.

— Подберите девушке несколько нарядов. Чтобы всё было удобно, практично, качественно, без особых изысков. Ну и что-нибудь на выход.

Я и слова вымолвить не успеваю, как консультанты берут меня в оборот. С поставленной задачей они справляются в короткие сроки, и я становлюсь счастливой обладательницей костюмов, блузок, брюк, юбок, домашней одежды, сумок и нескольких пар обуви: от удобных кроссовок до элегантных лодочек. Вещи полностью соответствуют заказу Вавилова — всё выглядит просто, удобно и… дорого.

Завершают мой гардероб два платья — одно длинное из шифона, приятного изумрудного цвета, а второе классическое маленькое чёрное. Понятия не имею, куда мне надевать эти наряды, но, как выразился Артур: на всякий случай пусть будут.

В общем «шоппинг-экзекуция» заканчивается, так и не успев начаться. Для меня. Потому что на Лерке Артур решается оторваться по полной. Приведя нас в какой-то нереально огромный детский магазин, Вавилов заговорщически подмигивает дочке и говорит:

— Ну давай, вперед, выбирай.

— А что выбирать? — дочка непонимающе хлопает глазками.

— Да всё, что хочешь. Игрушки там, одежду… Короче, бери, что нравится.

Раздухарившаяся от такого щедрого предложения Лерка с победным криком бросается к полкам.

— Артур Альбертович, — я решаю вмешаться, — ей вовсе необязательно…

— Да ну? — Артур вдруг поворачивается ко мне лицом. — Уверена? Дочка твоя хоть и храбрится, а всё равно испытывает жуткий стресс. Поверь, я прекрасно знаю, о чём говорю. Сколько ей? Четыре? Пять?

— Пять почти.

— Вот и подумай, что может чувствовать пятилетний ребёнок после всех этих ваших… приключений. Сначала побег из родного дома, потом жизнь в этой убогой дыре, которую ты называешь хостелом, а сейчас очередная смена обстановки. Не считаешь, что ребёнок заслужил небольшую передышку?

М-да, да он ведь просто мысли мои читает. И я после этих замечаний почему-то ощущаю себя пристыженной и опускаю взгляд в пол. Но хоть в словах Артура есть определённая доля правды, для меня самое главное — чтобы Лерка была в безопасности.

— Не у всех есть возможности на такую передышку, Артур Альбертович, — вслух завершаю свою мысль.

— Значит, на этот раз тебе повезло. — он как-то безразлично пожимает плечами. Минуту внимательно смотрит на Лерку, которая никак не может определиться между двумя Барби, и вдруг уточняет, — Геля, а откуда ты знаешь моё отчество?

Вот чёрт! Забыла ведь, что Артур представился только именем и фамилией. Но ответ приходит в голову быстро:

— Да так, решила погуглить немного…

— Справки наводила? Что ж, похвально. Надеюсь, полученная информация помогла тебе убедиться, что я не имею ни малейшего отношения к твоему бывшему?

Пропустив мимо ушей почти всю его фразу, я заостряю внимание на последнем эпитете. Бывший.

А ведь действительно с момента моего успешного побега Гриша превратился для меня в бывшего мужа. Надо бы привыкнуть к этой светлой мысли и прекратить называть его «мужем» или «благоверным» даже про себя.

Ну а что касается Артура…

— Я вам доверяю, — смело смотрю в его обсидиановые глаза. Правда, хватает меня ненадолго, и уже через несколько секунд я отвожу взгляд в сторону.

Какое-то непонятное чувство, которому я не могу дать названия, пронзает с ног до головы. Что-то вроде мурашек, но очень приятных. Они ровным строем маршируют по телу, затрагивая каждый участок кожи, пока не сосредотачиваются где-то внизу живота и…

«Ну это уже слишком!» — в который раз я пытаюсь приструнить своё не к месту разбушевавшееся воображение в отношении этого… мужчины. И сразу же ощущаю, как лицо заливается краской, а щёки начинают пылать огнём.

Закашлявшись, поспешно отворачиваюсь, чтобы не демонстрировать Артуру своё странное поведение. Но, судя по насмешливым и в то же время доброжелательным ноткам в его голосе, сделать это мне не удаётся.

— Приятно слышать. Надеюсь, что вскоре смогу оправдать твоё доверие.

Наконец-то Лерка определяется с выбором. Втроём мы медленно идём на парковку, и я в очередной раз пытаюсь забрать несколько пакетов у Артура. Покупок много, слишком много. И даже мужчине весьма крепкого телосложения тяжеловато тащить эту ношу. Но Артур остаётся непреклонен и с гордостью в одиночку продолжает нести пакеты. Ну и ладно, подумаешь… Я же как лучше хотела.

Дорога до особняка не занимает много времени, и уже буквально через каких-то полчаса я задумчиво рассматриваю красивый двухэтажный дом из белого кирпича с тёмно-серой крышей. Странно, почему-то ожидалось увидеть нечто другое… Роскошное и помпезное с какими-нибудь бронзовыми фигурами львов в саду, фонтанами, прудами и прочими атрибутами, так подходящими Артуру по статусу.

А на деле же всё кажется каким-то милым и уютным. Ну, за исключением стоящей на крыльце женщины.

Высокая, стройная, как статуэтка, платиновая блондинка с идеально прямыми волосами окидывает автомобиль Артура сначала удивленным, а потом недовольным взглядом. Даже с расстояния нескольких метров я замечаю, как сверкают её ярко-зелёные кошачьи глаза.

Да и вообще она вся похожа на кошку. Такая же гибкая, изящная, лёгкая. Простое на первый взгляд чёрное платье прямого кроя выгодно подчёркивает её идеальную фигуру и грациозные движения.

Сомнений нет, передо мной супруга Артура. Только такая женщина должна находиться рядом с мужчиной, вроде Вавилова. Я же на её фоне чувствую себя эдакой горничной-замухрышкой.

Хотя по сути, так оно и есть. Разве только что нянька, а не горничная.

— Артурчик, что случилось? — в медовом голоске этой красотки почему-то чувствуется какая-то фальшь. Она окидывает меня с ног до головы сканирующим взглядом, оценивает и как-то брезгливо интересуется. — А это ещё кто?

— Это Ангелина, новая няня Никиты, — как-то нехотя отвечает ей Артур, — и давай все вопросы обсудим потом. Проходите в дом.

Последняя фраза явно предназначена нам с Леркой, и пока мы послушно заходим внутрь, я чувствую, как «кошечка» буквально просверливает взглядом мою спину.

— Артур, как это понимать? — медовый голосок испаряется, уступая место капризно-недовольному. — Такие вещи ты всегда должен обсуждать со мной, а не…

Окончания её речи я не слышу, да и хорошо. Уверена, сейчас «кошечка» проедется и по моей внешности, и по навыкам, и вообще заявит, что я не подхожу на роль няньки для её сына.

Кстати, где же этот мальчик, и кто меня с ним познакомит?

— Геля?

Оборачиваюсь на звук производного от своего имени, к которому мне пока что очень тяжело привыкнуть. Единственным человеком, который меня называл так, был отец. Но он скончался, когда мне было семь, а вместе с ним ушло и это прозвище.

Артуру я представилась именно так, чтобы оценить его реакцию. Ведь если бы он был связан с Гришей, значит, должен знать, как меня зовут…

— Вы Геля? — снова подаёт голос стоящая за мной женщина средних лет в простом брючном костюме. — Новая няня Никиты?

— Да, — киваю в ответ. Интересно, когда Артур успел сообщить о моём приезде?

— Мария Антоновна, — с достоинством представляется дама, — старшая горничная. Идёмте, я покажу вам вашу комнату.

На Лерку она царственно не обращает никакого внимания. Да и ко мне, кажется, настроена как-то враждебно. Наверное решила, что я по статусу не подхожу, или ещё что-то.

Да неважно.

Зато предоставленная в моё распоряжение просторная и светлая комната оказывается выше всяких похвал. Помимо большой двуспальной кровати (Боже, уже не терпится выспаться на этом шикарном ложе. Всё-таки жизнь в хостеле даёт о себе знать), здесь находится зеркальный шкаф-купе, два велюровых кресла цвета шампанского, небольшой журнальный столик, торшер и мягкий ковер на полу.

— Если у вас будут какие-то пожелания относительно интерьера, сообщите мне. А пока можете располагаться.

Нет, первое впечатление меня не обмануло: Мария Антоновна даже не пытается замаскировать свою язвительность. Но на моё счастье мадам вскоре удаляется, и Лерка, скорчив смешную рожицу, показывает язык захлопнувшейся двери.


Скачать книгу "Перекрёсток" - Анастасия Март бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание