Amarie

Анна Владимирская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Она - амари, последний человек, способный переродиться в дракона, будущий Матриарх, объединяющий пять драконьих кланов, самая ценная добыча в мире и ключевая марионетка в интригах, что были сплетены за десятилетия до ее рождения. Ставки растут, самые невезучие платят жизнью.

Книга добавлена:
25-06-2023, 11:15
0
288
77
Amarie
Содержание

Читать книгу "Amarie"



– Я верну его к жизни, – пророкотал он. – Но амари, вы должны помочь мне. Я стану смертным, если вложу в него всю свою магию…

Хели подняла на него пустой взгляд, в котором вдруг зажегся крошечный огонек.

– Вернуть… к жизни… – прошептала она посиневшими от холода губами. – Да, вернуть к жизни…

Киин снова накинул на нее плащ, и девушка нетвердыми шагами направилась к Лихаараксу.

– Как?.. – она села на колени и обвила руками лицо Кагана. – Что нужно сделать?..

– Обратитесь в дракона и позвольте мне взять вашу магию. Будет больно, будет не хватать воздуха, вы захотите снова стать человеком, но не делайте этого. Что бы вы ни чувствовали, амари, – заставляйте себя оставаться в шкуре дракона или больше никогда не сможете снова обратиться. Только один раз в истории это было сделано и привело к краху нашей расы.

– Плевать мне на вашу расу, – прошептала она и с громким магическим хлопком обратилась в дракона. – Делай то, что нужно.

Лихааракс взял тело Кагана в лапы и, подняв перед собой, закрыл глаза. Киин с нескрываемым интересом уставился на действо, подобное которому мир видел лишь однажды. Вокруг Архелии и Лихааракса заплясали светящиеся лиловым струйки магии – она была столь концентрирована, что ее было видно невооруженным глазом. Лихааракс собирал эту магию, выкачивая ее из золотого дракона, который грозился вот-вот рухнуть без сознания. Консорту и самому тяжело давался процесс сбора такого количества магии. Когти задних лап заскрежетали по льду, крылья прижались к спине, а спинные шипы встали дыбом.

Архелия поняла, о чем говорил Лихааракс. Легкое покалывание по коже вскоре сменилось сильным жжением, похожим на то, когда Безглазые укрощали ее магическими путами. Невыносимая слабость охватила все тело и ей стало казаться, что самым легким выходом избавиться от этого паршивого состоянии будет обращение в человека.

Нельзя, нельзя…

Приоткрыв глаза, она впервые увидела неоформившиеся потоки магии, которые собирал вокруг себя Лихааракс.

«Безумцы!!!» – в ее голове раздался гневный крик Ширрана. – «Не смейте этого делать!»

«Пошел вон из моей головы!» – Хели нашла в себе силы вытолкнуть Ширрана из собственных мыслей.

Занятая Ширраном, она упустила момент, когда Лихааракс вдохнул магию в непомерно маленькое для нее тело Кагана.

Исчезнувшие потоки магии привлекли внимание Архелии, и она уставилась на тело Кагана, поднявшееся из лап Лихааракса по неведомой причине. Каган весь до кончиков пальцев светился лиловым светом, пронизывавшим его насквозь. Но уже через мгновение сияние исчезло, и Каган рухнул на лед.

– Ох, – раздался голос, когда он изрядно ушибся о лед. – Что…

– Каган, – выдохнула Хели, с облегчением вернувшись в облик человека. – Каган, ты вернулся… – она упала прямо на него, позволив себе утонуть в блаженной тьме.

Будь Архелия старше, будь она опытней, то смогла бы понять, что каждое решение, каждый поступок влечет за собой создание новой тропинки на дороге судеб и может случиться так, что новая тропинка приведет к тому, что люди называют катастрофой.

Принц Даррин

Герис, Даррин и целый полк солдат, который они привели с собой, обходили Дорский порт, знаменитый в Могадоре тем, что он был единственным пристанищем пиратов. Местные давно жаловались на засилье гнилья, которое высаживалось здесь день ото дня, и теперь Даррин должен был обеспечить порт королевской гвардией.

После скучной встречи с мэром порта и передачей под его власть полка, Даррин решил прогуляться по порту. Он уже давно толком не покидал замок и теперь использовал любую возможность провести время вне его стен.

Но уже на выходе из трехэтажного дома мэра к нему подбежал босоногий мальчонка и дернул Даррина за куртку.

– Вас хотеть видеть капитан «Цветущая Невеста»! – произнес он на ломаном языке.

Даррин нахмурился, а Герис оттолкнул мальчишку.

– Где он? – поинтересовался он.

– Причал пять! – громко выкрикнул мальчик и выжидающе уставился на Гериса.

– Он ждет монету, – сказал Даррин и подкинул мальчику серебряную монетку, которую тот ловко поймал и тут же исчез в толпе. – Пойдем разузнаем чего хочет капитан.

– Даррин, – укоризненно произнес Герис. – Если капитан хочет видеть тебя, то он должен сам прийти к тебе. Ты все-таки…

Но Даррин лишь отмахнулся от него и направился к причалам, каждый из которых был занят какой-либо посудиной. Повсюду сновал народ, здесь были нищие, шлюхи, торговцы, пираты и моряки всех мастей. Даррина охранял Герис и еще четыре человека его личной гвардии, но даже они, вероятно, не смогли бы защитить принца от этого сброда.

– Ваша светлость, – Даррину поклонился невысокий плотный и усатый мужчина, когда они подошли к пятому причалу, у которого пришвартовалась изящная, но в то же время скромно отделанная лодка. – Перед вами капитан трех морей Джелайр, а это моя прекрасная «Цветущая Невеста»!

– Очень приятно, – сухо отозвался Герис. – Чего тебе нужно?

Похоже весь запас культурной речи у капитана кончился на приветствии и дальше он стал общаться на своем привычном языке.

– Я хотел видеть его светлость! У меня чрезвычайно важные новости для него! Я вот буквально как узнал, что его светлость здеся, так сразу выбежал из каюты! Мы видели дракона!

– Видели дракона? – напряженно спросил Герис, бросив быстрый взгляд на своего брата.

Даррин словно окаменел.

– Чешуя сияла чистым золотом! – продолжал капитан «Цветущей Невесты». – Видали в заливе между Тураном и Берреном, ну вы знаете, в Безымянном. Погода ой какая плохая стояла, и мы были вынуждены войти в залив, чтобы нас не потопило к чертовой матери! Сидим такие, знаешь, ром пьем и глядь, в небе словно солнце мелькнуло! Ну мы сразу смотреть, а там чертовщина какая-то золотая и крыльями машет. А здоровенная какая – что мой корабль! Мы даже и не поняли по первой, что там летит в сторону Беррена. А кок наш, старик ученый и похлебка из устриц у него дюже вкусная, так он и говорит – дракон как есть! Мы думали, совсем спился, старый черт, а он вдруг трезвый. Сказал, желудок болит, потому и не пил в тот день. Сказал, что раньше император Ирристрю был драконом…

– Императрица, – поправил его Герис.

– Да черт их разбери там, – отмахнулся капитан. – И дескать, это их дочка полетела, – он вдруг сбавил голос до шепота и, придвинувшись к уху Даррина, прошептал, – на Алькамаре поговаривают, что кое-кто уцелел!

Не обращая внимания на жуткий перегар бывалого моряка, Даррин внимательно его слушал и даже сердце стало биться тише.

– Туранцы ждут Принцессу Рассвета, которая прогонит Черную Собаку и вернет мир в страну!

– Никаких принцесс больше нет, старый ты пьяница, – возразил Герис, обеспокоенно глядя на брата, от лица которого отлила кровь. – Выкинь тот ром, что вы пили. Бьюсь об заклад, его варили в Теккане, а они знамениты тем, что добавляют травы, от которых видения.

– Наш кок не пил, и пусть лучше я отрежу себе язык, чем солгу! – возмутился тот.

– Пораскинь мозгами, которые у тебя еще остались! – рассердился Герис. – Если бы хоть один ирристрианец выжил, он бы уже давно дал о себе знать!

– Ничего не знаю об ирристрианцах, но дракона видел! – капитан рассерженно потопал к трапу корабля, так сильно оскорбленный недоверием, что даже забыл о причитающейся ему награде.

Даррин молча опустился на каменную скамью, которых в порту было на каждом углу. От пиратских задниц деревянные здесь безбожно гнили, поэтому несколько лет назад все заменили каменными.

Он прикрыл глаза и уперся лбом в руки. Сердце колотилось как бешенное.

– Ты правда веришь ему? – поинтересовался Герис, самого себя пытаясь убедить в том, что это ложь.

– Дыма без огня не бывает, – глухо отозвался Даррин.

– Ты без пяти минут король, у тебя есть жена и сын. Даррин, ты давно должен был отбросить детские иллюзии!

– И я отбросил их, – он вдруг резко поднялся. – Возвращаемся.

Двенадцать лет прошло с того дня, как Даррину, который был еще ребенком, сообщили, что у него больше нет невесты. Пять лет прошло с тех пор, как он женился. Двенадцать лет он душил в себе надежду услышать весть о том, что кто-то из ирристрианок уцелел. Пять лет он травил в себе смутные мысли встретить одну из них. Он страстно хотел верить, что байка моряка – правда. Но даже если так – он больше никто для Ирристрю. Даже если жива одна из амари – что он может сделать?

Моряк сказал, что дракон летел к Беррену. Мир не видел драконов три сотни лет…

Мысли Даррина путались, когда он скакал к столице на своем скакуне. Он пустил его в галоп, словно надеясь, что ветер выдует из головы мятежные мысли. Герис молча скакал следом, чувствуя душу брата как свою. Герис был расстроен – столько лет его стараний и все впустую. Следовало сперва ему поговорить с капитаном. Теперь Даррин утратит покой до тех пор, пока не найдет этого мифического дракона, который привиделся морякам под ромом. Это было плохо. Очень плохо.

Второй консорт

Лихааракс злился. Архелии не нужно было даже слушать его мысли, чтобы знать, что консорт в тихом бешенстве.

Прочие консорты молчали и оно походило на траур. Хели не могла понять, что могло так рассердить их. Все дело в Кагане? Она пыталась выспросить драконов, но они упорно молчали.

Каган же, если б мог, старался бы не попадаться на глаза черному чудовищу, но им поневоле приходилось путешествовать вместе, да еще на спине черного ящера.

– Куда мы летим? Почему ты так злишься? – постоянно спрашивала Хели, стараясь подавить в себе неприязнь к мрачному Лихаараксу.

Он совершил ошибку, но исправил ее – вернул Кагана к жизни, и как она не пыталась злиться, но одна только радость от того, что Каган с ней – перечеркивала любую злость.

– Почему ты так ненавидишь Кагана? Что он тебе сделал? Ты должен быть благодарен ему, ведь он спас мне жизнь, – упорствовала она на привалах, когда имела возможность поговорить с Лихаараксом, который больше не превращался в человека.

Лихааракс не обращался в человека, а Хели в дракона – у нее не было сил. При таинстве, которое вернуло Кагана к жизни, Лихааракс вытянул из нее столько магии, сколько смог, и теперь, по его словам, она должна была восстановиться.

– Да плевал я на Кагана! – разъярился дракон, когда Архелия в сотый раз спросила его. – Я зол на вас!

И больше она ничего не смогла вытянуть из него. Лихааракс угрюмо молчал, пока они летели ко второму консорту. Хели надеялась, что Ширран не станет вести себя как сволочь и расскажет в чем дело.

Они летели в Серрадас – Драконий лес, где был скован Ширран. Серрадас называли сердцем Алькамара. Киин рассказывал, что когда-то там находился центр драконьей цивилизации, их столица.

– Там города?! – воскликнула Хели, когда услышала об этом. – Я слыхала, что люди не ходят в Серрадас, дескать, он опасен.

– Люди и впрямь туда никогда не ходили, – кивнул Каган. – Это заповедный лес, сквозь который невозможно пройти – такой он густой и непроходимый.

– Драконы добирались до столицы по воздуху. Их магия вырастила этот лес. Там нет городов, только драконьи гнезда. Там обитал клан верховных, желтых драконов, которые правили прочими.


Скачать книгу "Amarie" - Анна Владимирская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание