Попаданцы? Их есть у меня
Читать книгу "Попаданцы? Их есть у меня"
Договаривать ему не пришлось, студенты моментально вернулись к работе. Количество чистых котлов к этому времени изрядно увеличилось, поскольку удержаться от соблазна отвлечься от задания смогли немногие.
— Вот если б ещё от трансфигурации удалось так легко откосить, — мечтательно протянул Гарри, когда они с Мишкой вышли из аудитории и неспешно шли по коридору. — Ты, кстати, вовремя подсуетилась, сам бы я до ужина тут плутал.
— Я так и подумала, — Мишка улыбнулась. — А что у тебя с трансфигурацией? Тоже полный провал?
— Да не то чтобы совсем уж, — Гарри задумчиво нахмурил лоб. — Но… вообще, да. Сама увидишь, думаю, тебе понравится.
— Уже боюсь, — без особого энтузиазма пробормотала Мишка.
— Ты это… сразу не уходи, — тихо прошептал ей на ухо Гарри, — на случай, если Помфри вдруг обнаружит что-то, что ей знать не обязательно.
— Я не уверена, что смогу помочь ей это забыть, — Мишка поняла, что он имеет в виду. — Одно дело отводить глаза и запудривать мозги студентам, и совсем другое — взрослым магам. Да и со студентами-то через раз получается, половине Слизерина моя ворожба по барабану.
— Ты что их пачками гипнотизируешь, что ли? — от удивления Гарри повысил голос, но опомнившись, снова перешел на шёпот. — А нафига?
— А ты думаешь, что они так просто не лезут к нам? Да половина школы мечтает тебя тухлыми яйцами закидать, — Мишка удивилась его непонятливости. — Ты же книги… читал, должен понимать. Да и недоверие Грейнджер и Уизли кто-то должен сдерживать. Если ты, конечно, не собираешься им всё рассказать.
Гарри задумался, но потом отрицательно покачал головой.
— Нафиг-нафиг, меньше знают — крепче спят.
— Вот и я так думаю, — Мишка задумчиво прикусила губу. — Представляешь, оказывается, это так здорово — быть ведьмой. Особенно в этом мире, где наши возможности в разы круче, чем… в реальности.
Гарри только насмешливо фыркнул. Пустынные коридоры закончились, им всё чаще начали встречаться портреты на стенах, поэтому дальше заговорщики шли молча.
К счастью, их опасения не оправдались. Осмотр прошёл без неожиданностей. Ничего нового Помфри Гарри не сказала, разве что смогла более-менее понятно объяснить происходящее с ним.
С возрастом магическая сила волшебника растёт, активный рост начинается в девять-десять лет и длится до совершеннолетия, после семнадцати-восемнадцати лет процесс значительно замедляется и дальше протекает плавно и почти незаметно.
С десяти-одиннадцати лет магическое ядро маленького волшебника начинает перестраиваться, возводить щиты и создавать разного рода ограничители. Эти щиты направлены в том числе и на подавление стихийных выбросов, ведь с каждым годом магия ребёнка растёт, и последствия этих выбросов становятся всё более непредсказуемыми.
У Гарри же обнаружилось полное отсутствие какого-либо рода ограничителей. Помфри не смогла объяснить, почему так произошло, но заверила его, что щиты уже начали формироваться вновь, и в усиленном режиме. Так что через год-два это безобразие должно прекратиться.
Когда Помфри наконец отпустила их, первый урок зельеварения уже закончился, да и второй был в самом разгаре. Мишка задержалась у дверей больничного крыла, смущённо посмотрела на колдомедика и попросила:
— А вы не могли бы сказать профессору Снейпу, что мы задержались у вас и…
— И не смогли вернуться на занятия? — Помфри лукаво улыбнулась. — Конечно, дорогая. Не волнуйтесь об этом, отдыхайте.
— Не уверена, говоришь, — ухмыляясь прошептал Гарри, когда они отошли на достаточное расстояние от владений Помфри, — что на взрослых сработает?
— Я тут ни при чём, — Мишка снова смутилась, — она добрая и сама согласилась. Я думаю, ей не очень нравится Снейп.
— Ну конечно, — Гарри ворчал, — с такой смазливой физиономией тебе достаточно скромно потупить глазки и скорчить из себя святую невинность…
— Завидовать плохо, — Мишка показала ему язык и рассмеялась. — Чем займёмся?
— Можно поспать, — задумчиво предложил Гарри, останавливаясь посреди коридора.
— На прорицаниях поспишь, они у нас следующими идут, — не согласилась Мишка.
— Как думаешь, если мы сейчас заявимся в большой зал, нам дадут пожрать? — Гарри с сожалением оставил мысли о сне и перешёл ко второй о значимости насущной проблеме.
— Не знаю, до обеда ещё около получаса, но попробовать можно, — Мишка послушно двинулась в сторону большого зала.
— Слушай, а вот это заклинание… ну, которым ты себе сиськи отрастила, — Гарри бросил задумчивый взгляд на упомянутую им часть тела подруги и исправился: — но не дорастила. Меня научишь?
— Это не совсем заклинание, — возразила Мишка. — Можно, конечно, попробовать, но после того, что сказала Помфри, я сомневаюсь, что у тебя оно сработает как надо. А что, слава народного героя уже достала?
— Честно говоря, — Гарри машинально перешёл на шёпот, — я начинаю опасаться за своё душевное здоровье. Понимаешь, я с каждым днём… всё реже вспоминаю, что я, вообще-то, девушка. Был ею. Это несколько… пугает.
— Понимаю, — Мишка усмехнулась. — Но мама говорит, что это естественно. Психика магов устроена несколько иначе, нежели у магглов. Она более гибкая, что ли, магия помогает нам подстраиваться под ситуацию. Поверь, ты быстрее спятил бы, если б продолжал чувствовать себя девушкой.
— А в том, что близнецы так быстро приняли меня за «своего парня», тоже магия виновата? — недоверчиво поинтересовался Гарри, открывая перед подругой дверь большого зала.
— Ну да, — невозмутимо ответила Мишка. — Ты представляешь, какая это нагрузка на психику, видеть перед собой парня и думать о нём, как о девушке? Они не забыли, кто ты есть на самом деле, но это знание будто бы отошло на задний план и вылезает на поверхность, только когда думаешь об этом.
— Ересь какая, — недовольно пробурчал Гарри, усаживаясь за стол. Он оглядел пустой зал и постучал костяшками пальцев по столу.
— Гарри Поттер, сэр! — рядом с Мишкой, ещё не успевшей разместиться на скамье, материализовался домовой эльф.
— Э-э-э… привет, Добби, — пробормотал Гарри, надеясь, что не ошибся.
И его надежды оправдались, на физиономии домовика расплылась улыбка.
— Добби так рад, что Гарри Поттер узнал Добби несмотря ни на что.
— Что? — тупо переспросил Гарри.
— Ни на что, — жизнерадостно повторил Добби и заговорщицки прижал палец к губам.
— Домовые эльфы видят, — загадочно заметила Мишка, усаживаясь наконец за стол. — Только давайте поговорим об этом в более приватной обстановке.
— Вы доверите Добби свою тайну? — и без того огромные глаза домовика, стали ещё больше и круглее. Он щелкнул пальцами, и на мгновение вокруг них появился прозрачный купол.
— Заглушающие чары? — опознала Мишка.
Добби закивал.
— Теперь нас не смогут подслушать, — торжественно заявил он.
— А можно кофе? — совершенно не в тему поинтересовался Гарри, но под укоризненным взглядом подруги устыдился и, повернувшись к домовику, добавил: — да ты садись, в ногах правды нет. Поболтаем.
— Винки позаботится о кофе, — Добби снова радостно заулыбался и вскарабкался на скамью рядом с Гарри.
— Так вы тоже, как и гоблины, можете видеть «попаданцев»? — поинтересовался у него Гарри, не зная с чего начать разговор.
— Мы — первородные дети магии, — Добби гордо надулся, — и сразу видим такие вещи.
— Это значит, что любой, у кого есть домовик, раскусит нас в два счёта? — Гарри скис. И даже чашка ароматного кофе, появившаяся перед ним как по волшебству, не улучшила его настроения.
— О таком не принято говорить, — интенсивно затряс ушами Добби. — Если нас не спрашивать об этом прямо, мы молчим.
— А как ты первый раз попал в Хогвартс, — повеселев, Гарри решил задать мучавший его ещё с лета вопрос. — Ведь тут какая-то защита, все дела…
Добби снова заулыбался, было видно, что ему приятен интерес юных магов.
— В Хогвартс Добби отправил старый хозяин. Давно ещё, когда только вошёл в попечительский совет, — встретив непонимающий взгляд Гарри, Добби попытался объяснить: — В Хогвартсе работают домовики благородных семей, чьи хозяева по каким-то причинам…
— Избавились от них? — подсказала Мишка, когда домовик замолк, пытаясь подобрать подходящее определение.
— Не всегда, но чаще всего — да. Хозяин Люциус отправил Добби в Хогвартс, потому что Добби — неправильный домовой эльф.
— И много тут таких неправильных? — полюбопытствовал Гарри. — И значит ли это, что эльфы не подчиняются директору и обо всём происходящем докладывают своим хозяевам?
— Эльфы Хогвартса подчиняются только Хогвартсу, — Добби смешно затряс ушами. — Переходя работать в Хогвартс, домовые эльфы не теряют связи с хозяевами, но дают клятву, что будут действовать только в интересах Хогвартса и его гостей.
— В интересах замка? — Мишка нахмурилась, было видно, что ей тоже не так много известно про домовиков.
— Хогвартс — это не замок. Хогвартс — это… — Добби задумался, пытаясь подобрать слова. — Это магия.
— Слушай, а ты не мог бы договориться с остальными, чтобы мой домовик мог навещать меня? — Гарри решил брать быка за рога. — Точнее, домовик моего крёстного. Его Кричер зовут. Домовика в смысле, а не крёстного.
Добби улыбнулся и тряхнул ушами.
— Добби чувствует связь Гарри Поттера с его домовиком, Добби попробует убедить главу общины, позволить Кричеру навещать Гарри Поттера. А пока Добби с радостью будет служить Гарри Поттеру и… — он перевёл взгляд на Мишку и задумался, — и его друзьям.
— Меня зовут Михайлина, — Мишка хихикнула, — пока я не забываю обновлять заклинание.
— Тогда, ты не мог бы будить меня по утрам, — воодушевился Гарри. — Как вы это умеете, бац и проснулся.
— Добби рад служить… — домовик резко замолк и нахмурился, будто прислушиваясь к чему-то. — Сюда идут, скоро начнётся обед. Если Добби понадобится Гарри Поттеру, просто позовите.
Он щёлкнул пальцами, снимая защиту, и испарился.
— Ну вот, хотя бы с будильником проблема решена, — Гарри усмехнулся. — Признаться, в этом вопросе я близнецам не доверяю.
Большой зал постепенно начал заполняться людьми, на столах появилась еда. Пятикурсники Гриффиндора и Слизерина подтянулись последними. С ними пришли и близнецы Уизли.
— Думали, встретить вас, — пояснил Джордж, — а вы, оказывается, уже смотались.
— Снейп лютовал, — Рон уселся за стол напротив Гарри, Мишки и близнецов. — Пришлось задержаться, чтобы доварить эту гадость. Везёт же тебе, ты-то теперь от зельеварения отмазан.
— Что сказала мадам Помфри? — поинтересовалась Гермиона, усаживаясь рядом с Роном.
— Что я здоров как бык, — Гарри не стал вдаваться в подробности, — только с магией проблемы. Через годик-два всё нормализуется.
— Два года без зельеварения, — Рон мечтательно закатил глаза.
— Ты чем слушаешь?! — напустилась на него Гермиона. — У Гарри проблемы с магией, а ты…
— Ты ещё громче говори, — посоветовал ей Джордж, накладывающий себе на тарелку пёченый картофель, — а то не все услышали.
— Ой, Гарри, извини, — Гермиона смутилась и немного покраснела.