Линии судьбы

Антон Фарутин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Детектив Джек Стоун продолжает поиски своей пропавшей семьи. Возвращение из нацистской базы в Антарктиде принесло с собой не только новые подсказки, но и новые страшные тайны. Случайный звонок, обрывок древнего манускрипта и вера в свою удачу – это не очень много для простого человека. Но если ты – арсант, то в компании верных друзей даже этого может хватить, чтобы отправиться в новое опасное путешествие и изменить судьбу мира.

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:27
0
246
82
Линии судьбы

Читать книгу "Линии судьбы"



Глава 9. Царство смерти

Оливер Грант аккуратно пробирался между высоких каменных плит, стараясь неслышно ступать подошвами своих шнурованных армейских ботинок. Впереди него столь же бесшумно крались два оставшихся в живых бойца из его личной группы сопровождения. Обрушившиеся каменные своды бункера и огромная толщина стен не позволяли ему оперативно вызвать на подмогу новых солдат с поверхности, но Оливер был уверен, что ему хватит и этих двух. Указав жестами, что им необходимо разделиться, Грант отправил одного бойца прочесывать каменное кольцо налево, а сам вместе со вторым пошел вправо. Таким образом они или захватят Стоуна в клещи или вновь встретятся на другой стороне окружности. В этом случае они перейдут в следующий внутренний радиус и операция повторится заново.

Говоря по правде, он всегда недолюбливал бывшего полицейского детектива и не разделял мнения своего шефа относительно того, что Джек Стоун может быть чем-то полезен. Да, он был смел и безрассуден, но Оливер никогда не считал эти качества подлинными добродетелями. Расчетливый мозг, тщательное планирование операций, концентрация всех сил в ключевой точке – вот, что начальник службы безопасности Атлантиса считал залогом успеха. И все эти эпитеты были не про Стоуна.

– Вот же сволочь! – в очередной раз подумал Грант, аккуратно выглядывая из-за камня в проход, прежде чем последовать за своим бойцом в черном шлеме, напичканном электроникой. – Как ему удалось спереть мастер-карту Пирсона?! Как он сумел выбрать их всех артефактов, лежавших на столе, именно тот, который судя по всему был грозным оружием древних египтян?

В очередной раз укрепившись в своей мысли, что таким резвым парням в Атлантисе не место, Оливер снял свой пистолет с предохранителя. На сей раз он не собирался использовать дротики с транквилизатором – со Стоуном надо было закрыть вопрос окончательно. И сделать это надо сейчас, пока Пирсон не помешал ему со своими идеями о спасении каждого арсанта, ведь получалось что далеко не каждый был с ними за одно.

– Здесь никого нет, – обратился к нему боец, который с помощью датчиков своего шлема закончил сканирование радиуса. – Переходим к следующему кольцу?

– Да. Давай загоним эту крысу в самый угол – только будьте осторожны! Стоун опасен.

– Конечно, шеф.

Бойцы прошли далее и вновь разделились. На этот раз прочесывание заняло меньше времени, так как кольца сужались и теперь оставалось зачистить только внутреннее пространство.

– Бросаю гранату! – четко произнес оперативник и в тот же миг послышался щелчок выдернутой чеки и впереди громко бухнуло.

Выпустив длинную очередь по клубам дыма, оба бойца проворно ворвались внутрь. Грант предусмотрительно остался стоять за каменными стенами, не желая попадаться на какую-нибудь подлую хитрость Стоуна.

– Всё чисто! – послышался голос в наушнике и Грант злобно выругался себе под нос.

– Не может быть! – он вышел из укрытия и принялся осматривать помещение. Дуло его пистолета быстро перемещалось из стороны в сторону, а палец на спусковом крючке был готов разрядить целую обойму в ненавистного ему человека. – Обыщите здесь каждый закуток!

Оливер теперь и сам видел, что в небольшой круглой комнате никого не было. Взглянув на потолок, он всмотрелся в тени в углах, прикидывая куда могли спрятаться три взрослых человека. Или быть может они пропустили их где-то раньше и теперь Стоун вернулся в центральный зал? От этой мысли душа начальника службы охрана похолодела, ведь он оставил Пирсона там совсем одного.

– Сэр, здесь есть какой-то лаз вниз, – сказал один из бойцов, указывая на дыру в полу, которая проступала все отчетливее по мере того как газовое облако, скопившееся внизу, постепенно рассеивалось.

– Ну-ка посвети туда фонарем! – приказал Оливер, стараясь близко не подходить к краю ямы. Получить импульсный заряд от загнанной в ловушку крысы он хотел меньше всего на свете.

– Здесь ступени в какое-то подземелье, сэр. – голос в наушнике казался безучастным. – Продолжаю преследование.

Грант проводил взглядом спины своих солдат, спустившихся в темную пещеру. Тот, что шел сзади заметно прихрамывал из-за раны нанесенной ему немкой, однако дискомфорта он не чувствовал. Нитрогель, разработанный в лабораториях корпорации был прекрасным нейростимулятором, способным на время заглушить любую боль. Конечно, через полчаса его действие прекратится и тогда человек не сможет продолжать движение, но это будет через полчаса, и Грант намеревался распорядиться этим временем грамотно.

Выйдя из каменных джунглей, построенных древними египтянами, Оливер вернулся к Пирсону, который вожделенно изучал показания различных приборов и был полностью поглощен моментом своего триумфа.

– Всё в порядке? – рассеянно поинтересовался он, даже не отвлекаясь от экрана ноутбука.

– Да, сэр. Вам не о чем беспокоиться.

Грант быстрыми шагами прошел мимо главы корпорации и присел на корточки около нескольких пластиковых кейсов, стоявших на полу. Достав один из них, он распахнул крышку чемоданчика и довольно ухмыльнулся. Запасной комплект из пяти крохотных дронов, уложенных в серые поролоновые ячейки, мягко поблескивал черными металлическими гранями. Оливер четко знал, что в узком пространстве каменных коридоров подземелья от смертоносного роя спасения не было.

* * *

Хельга осторожно шагала рядом с Джеком. После того как они укрылись в лабиринте смерти, вся группа старалась идти как можно ближе друг к другу и проявлять максимальную осмотрительность.

– Джек, я обещала тебе рассказать про отца…

– Я всё понимаю, – тихо ответил он. – И ты мне ничего не должна рассказывать против своей воли, сейчас для тебя это будет нелегко.

– Нет, всё в порядке. Просто… просто я не ожидала, что спустя столько лет вновь увижу его и… и потеряю так быстро…

Девушка ненадолго смолкла, но потом собралась с духом и продолжила:

– Я хочу, чтобы ты знал. Эту базу взорвал не мой дядя…

– О, это я как раз хорошо понимаю.

– Дитмар… Он очень скрытный и осторожный человек, но перед отправкой сюда впервые рассказал мне кое-что. Мой отец был на несколько лет старше Дитмара и они оба родились в Антарктиде. Несмотря на то, что они росли и воспитывались одинаково, они были абсолютно разными по характеру… Дядя всегда был активистом, ярким сторонником идей главенства Рейха, ну а мой папа… В общем он был больше похож на дедушку и его с детства интересовала наука. Такие люди тоже всегда были нужны Рейху и еще лет 30 назад его отправили в секретную миссию на большую землю для внедрения в некий исследовательский институт и после этого он пропал.

– Пропал? Как такое возможно? – удивился Стоун.

– Собственно эту тайну дядя и рассказал мне перед поездкой сюда. Его старший брат, как оказалось, никогда не был согласен с Дитмаром и нацистской доктриной вообще. Они много ссорились еще в те времена, когда жили на базе, ну а уж когда отец очутился в большом мире, то он и вовсе вышел из под контроля.

– Это как же так? Дисциплинированный ариец и вдруг снесло крышу от свободы?

– Ну, может и так. По словам дяди Хельмут несколько лет довольно успешно работал на Рейх, оставаясь под прикрытием, но потом влюбился в свою лаборантку в Европе и у них родился ребенок, девочка… Это была я.

– И этим он выдал себя?

– Да, ребенка надо было узаконить, а у него были поддельные документы. В обычных условиях это может быть и не вскрылось бы, но тут кто-то обратил внимание на несостыковки с бумагами и… В общем люди, которые владели этой базой схватили отца, а маму судя по всему убили. Я была маленькой и почти ничего не помню. Только папин запах и его руки… Я его очень любила.

Хельга смолкла, глотая подступивший к горлу комок и смахнула слезинку, некстати выступившую в уголке глаза.

– Получается тебя вырастил Дитмар?

– Да. К тому времени он уже работал с секретной миссией в Европе, но слишком поздно узнал о проблеме моего отца. Каким-то чудом он успел спасти меня и переправить в особый лагерь в Америке. Я ведь поэтому никогда и не была в Антарктиде до той нашей встречи.

– А что тогда привело младшего Фогеля сюда? Тоже захотел приобщиться к богатой коллекции артефактов загадочного мистера Смита?

– Видишь ли, когда-то они были очень близки. Я думаю, что дядя всегда сильно переживал свой разрыв отношений с братом, на которого он равнялся в далеком детстве. Он искренне не понимал, да может и не понимает до сих пор, почему отец бежал из под прикрытия, желая быть просто ученым. Ведь он предпочел семейные радости служению родине, а это не достойно арийца. Дитмар очень стыдился поступка своего брата и всегда хотел смыть позор с нашей семьи. Но когда брата похитили в нем видимо что-то переменилось. С тех пор прошло много лет, он и сам повзрослел, однако с тех пор Фогель непрерывно искал его…

– Да уж, прямо скажем душещипательная история у вас там вышла, – он хотел сказать еще что-то по поводу услышанного и непременно съязвить насчет лидера пятого Рейха, но вместо этого внезапно резко толкнул Хельгу в сторону, а сам ринулся вниз, увлекая за собой антиквара. – Берегись!

Сверху со свистом пролетела огромная каменная балка, сплошь усеянная длинными острыми шипами. Промчавшись над их головами, смертоносное бревно, подвешенное на железных цепях, словно качель вернулось назад и едва не снесла голову Морония, который успел приподняться, чтобы посмотреть что это было.

– Лежите тихо! – злобно просипел Джек, прижимая рукой к полу тело незадачливого старика. – Здесь полно ловушек и похоже пока мы болтали кто-то из нас наступил на что-то или задел за какой-то механизм.

– А что сразу я?! – недовольно пробурчал антиквар, голос которого был сильно искажен из-за того что Джек по прежнему прижимал его к каменным плитам. – Я и вовсе шел на кончиках пальцев! Меня вообще больше интересовали надписи на потолке, чем эти ваши ловушки.

– Вот об этом я и говорю. Смотреть надо под ноги, а не на картинки сверху!

– Но тогда мы бы не узнали, что судя по пиктограммам мы сейчас находимся на территории богини Сехмет, жены и одновременно сестры бога Птаха.

Наверху послышался звук какого-то механизма и смертельная булава с каменными шипами начала подниматься. Стоун посмотрел как цепи с характерным металлическим лязгом затягиваются в узкие ниши на потолке, приводя ловушку в исходное состояние. С громким щелчком сработала невидимая пружина и каменная балка вновь замерла в потайной нише под сводом.

– Сейчас мы все вместе ползком перебираемся вперед, – скомандовал Стоун. – Никому не вставать пока я не разрешу. Поняли?

Ответа не последовало, но команда дружно принялась с шуршанием ползти по холодному полу вперед.

* * *

Солдаты Атлантиса быстро передвигались по узким каменным коридорам подземелья. В полной темноте их приборы ночного видения, встроенные в шлемы, давали тусклую зеленоватую картинку шершавых стен, испещренных множеством боковых проходов и закоулков. По непонятной причине связь была неустойчивой и изображение, передаваемое камерами прямо на сетчатку глаза подрагивало и периодически пропадало вовсе.


Скачать книгу "Линии судьбы" - Антон Фарутин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание