Женские жизни Алкионы

Анни Безант
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Перед нами русский перевод описаний всех женских воплощений главного персонажа книги «Lives of Alcyone: a Clairvoyant Investigation of the Lives Throughout the Ages of a Large Band of Servers». Временные рамки этих шестнадцати воплощений, кроме первого, были определены авторами с точностью до одного года. Для первого же описания границы были установлены с точностью в одну тысячу лет. Портреты действующих лиц, которыми иллюстрирована книга, были нарисованы одним из помощников авторов, удачно совмещавшим качества художника и, в некоторой степени, ясновидящего. Следует заметить, что оригинальный текст в художественном отношении несколько бледноват, потому что представляет собой расшифровку стенограммы, поэтому в процессе перевода была сделана попытка, по возможности, устранить этот недостаток.

Книга добавлена:
10-06-2023, 18:20
0
199
37
Женские жизни Алкионы
Содержание

Читать книгу "Женские жизни Алкионы"



Илл. 17. Жизнь 30: Марс – дочь Беллы.

Как только всё определилось, настоятель сам захотел научить их тому, что знал и вскоре обнаружил, что они оба достойны любой помощи, которую он мог бы им оказать. Для них соприкоснуться с чем-то из знаний и науки Атлантиды было – как открыть новый мир. Хотя арийцы в то время были очень воинственны и имели немало своих оригинальных идей, они не были высокообразованными людьми ни в области науки, ни в области философии. Брат и сестра вскоре обнаружили, что все вопросы, которые они раньше обсуждали, уже давно серьёзно изучены в Атлантиде, и что монахи обладают определённой системой знаний, которая далеко выходит за пределы того, о чём они только мечтали.

Всё это доставляло им чистейшее наслаждение, и они поглощали каждую крупицу знаний, какую только могли получить от любого из братьев. Предложенная им система имела много точек соприкосновения с современной теософией, и кроме того, в монастыре было много сокровенных книг со стихами, которые наполняли их восторгом и благоговением, так как подобные книги ещё не были распространены среди их народа. Они искренне желали стать кандидатами, но настоятель был против этого. Он сказал, что Алкиона не имеет на это абсолютно никакого права, а Уран может получить его только через много лет. Всё же ему позволили оказывать помощь общине в качестве своего рода платы за гостеприимство. Так прошло несколько наполненных учёбой счастливых месяцев.

К несчастью, смутные опасения настоятеля вскоре подтвердились, поскольку, несмотря на маскирующую вуаль, некоторые из его молодых учеников начали засматриваться на Алкиону, и более того, сама Алкиона, несомненно, была небезразлична к их нескрываемому, хотя и молчаливому, восхищению. Всё же, справедливости ради, следует отметить, что её голова была настолько занята новой философией, что прошло некоторое время, прежде чем она стала воспринимать их чувства. Когда же она освоилась и начала смотреть по сторонам, последовало неизбежное продолжение. Старый настоятель очень рассчитывал на маскирующую вуаль и на расовые различия. Однако, по крайней мере, одному из молодых атлантских монахов удалось увидеть Алкиону без вуали, и оказалось, что обаяние прекрасной арийки сильнее его расовых предрассудков. Ситуация быстро дошла до того, что они начали тайно встречаться, но об этом вскоре стало известно, что привело к большому скандалу. Алкиона вместе с братом и заблудшим молодым монахом Нептуном предстали перед настоятелем, и он немедленно изгнал их из монастыря, потому что, хотя он и полюбил двух пришельцев, всё же своя община была ему дороже.

Какой бы ни была привязанность Урана к сестре, он был чрезвычайно возмущён. И как только они вышли из долины, набросился на молодого монаха, которого считал причиной их изгнания. Между молодыми людьми произошла стычка, в которой они оба пострадали. Алкиона, оказавшись хозяйкой положения, назвала их глупцами, поскольку было понятно, что их интересы совпадают. Она сказала, что очень сожалеет, что её действия привели к их изгнанию, но по её мнению, всё произошло в полном соответствии с природой. Затем она сказала, что они могут более естественно, чем в той общине, жить во внешнем мире, продолжая изучать философию, которая стала руководящим принципом их жизни.

Чувство здравого смысла, в конце концов, заставило её брата согласиться с этим, а молодой монах был не против помириться, так что Алкиона, хотя и с трудом, привела молодых людей в ближайшую деревню. Она сама обработала их раны и делала для них всё, что было в её силах, но лишь в деревне они смогли получить необходимую помощь, отдых и пищу. Там они пробыли недолго, решив, что для них будет лучше уйти подальше от монастыря. Молодой монах очень хотел добраться до какого-нибудь уголка страны, где о его изгнании никто не будет знать. Он ни о чём не жалел, поскольку пошёл на это ради любви, и Алкиона хорошо заботилась о нём. Она полагала, что не может вернуться домой с мужем, принадлежащим к презираемой расе, особенно с учётом того, каким образом она его заполучила. Уран же решил связать с ними свою судьбу, по крайней мере, на первое время.

Поскольку у них не было никаких средств к существованию, им пришлось начать работать. Уран хорошо знал практическое земледелие, тогда как Нептун, несмотря на силу и упорство, не знал ничего, кроме того, чему научился в монастыре. Вскоре они познакомились с фермером, которого звали Ирен. Он был уже стар и поскольку не имел детей, нуждался в работниках для помощи на своём участке. Таким образом, они постепенно добились признания, которое вначале было скромным, но постепенно укреплялось. По мере того, как они узнавали его ближе, старый фермер оказался добрым и порядочным и вскоре выделил им определённую долю своей фермы. Здесь они вполне счастливо жили и работали несколько лет, постепенно завоёвывая себе почёт и уважение.

Алкиона стала хорошей домохозяйкой, и у неё родились несколько детей. Хотя она никогда не теряла интереса к философским и религиозным вопросам, теперь у неё было мало времени на подобные занятия, так как семейные дела требовали много внимания. Она водила своих детей на арийские религиозные церемонии, а также прививала им благородную философию древней Атлантиды. Таким образом, она в какой-то степени предвосхитила более позднее развитие того индуизма, который принял Веды и Упанишады. Среди друзей Алкионы был молодой сосед Сигнус, который восхищался ею и очень уважал её мнение по вопросам религии. Он и его жена Мицар многие годы были близкими друзьями её семьи.

Тот факт, что Алкиона и её муж принадлежали к разным расам, вовсе не выводил их за пределы ни одной из этих рас. Напротив, он скорее приводил к обратному, поскольку позволял им заводить друзей из разных рас. Оказалось, что их дети, когда подросли, вобрали в себя лучшие качества обеих рас вместо того, чтобы взять худшие, что часто, к сожалению, бывает в случае смешанных браков. Ясновидение Алкионы стало затухать с возрастом и почти полностью исчезло после свадьбы, хотя чувствительность и интуиция остались. Ясновидение время от времени проявлялось, по крайней мере, у одного из её детей, и во всяком случае, воспоминание о нём всегда было для неё драгоценным фактом. Оно позволяло ей осознавать гораздо острее, чем это было бы в противном случае, реальность невидимого мира, который всегда рядом с нами.

Примерно через двенадцать лет после их изгнания из монастыря до них дошли вести, что настоятель долгое время терпеливо, но безуспешно наводил о них справки. Чувствуя себя в полной безопасности по отношению к настоятелю, они немедленно послали курьера, чтобы заявить о себе. Оказалось, что целью долгих поисков настоятеля было донести до них определённое послание. Его учитель Меркурий, которого он глубоко уважал и который являлся ему астрально (но ни разу не явился физически), сказал ему, что он ошибся прогнав их, поскольку проступок Алкионы и молодого монаха хотя и был непростителен, всё же был вызван телесными причинами. В то время как искреннее стремление к мудрости принадлежало внутреннему человеку, и в далёком будущем оно станет очень ценным, причём не только для них самих, но и для помощи многим другим. Поэтому настоятель решил исправить свою ошибку и пригласить их обратно, чтобы они продолжили обучение в общине.

Это приглашение, конечно же, было сделано в неведении о том, что у них давно уже есть семья. Алкиона и её муж понимали, что не могут принять его, поскольку их долг как родителей был теперь превыше всего. Уран, однако, решил нанести визит в монастырь, чтобы поблагодарить настоятеля, пославшего им это сообщение, за любезность и попросить у него копию одной из священных книг. Пробыв несколько месяцев в монастыре, он вернулся с этой ценной книгой и с дружескими пожеланиями и благословением Весты.

Вскоре после этого старый фермер Ирен, на которого они поначалу работали, ушёл из жизни, оставив им за годы преданной работы почти всё своё поместье, за исключением небольших участков, уже обещанных дальним родственникам. Таким образом, семья обосновалась капитально, надолго обеспечив своё будущее. Их дом стал чем-то вроде религиозного центра, поскольку философское учение, преподаваемое ими, было ценным дополнением к обычному поклонению природе, которое здесь было распространено. Муж Алкионы Нептун и брат Уран умерли раньше неё, и хотя она горевала по этому поводу, её дети по-прежнему были с ней. Она мирно ушла из жизни в возрасте 91 года.

Дочь Меркурия

Посейдонис, 13651-13569 г.г. до н.э.


Скачать книгу "Женские жизни Алкионы" - Анни Безант бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание