Империя дракона

Наталья Якобсон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Младший из трех принцев красив, умен, любим в народе и, увы, проклят. Королевские министры и звездочеты боятся, что принц Эдвин принесет беду всей стране, а магические создания, напротив, принимают его за своего повелителя. Дракон, спящий в кургане, готов платить Эдвину дань, а прелестные феи хотят очаровать принца. Однажды на страну нападает колдун с целой стаей драконов. Он хочет сделать Эдвина своим заложником и учеником. Ему удается превратить принца в золотого дракона, но удержать в подчинении Эдвина невозможно. И тогда колдун предлагает ему в невесты свою дочь - прекрасную и опасную княжну, которая занимается черной магией. Для княжны Одиль не являются соперницами ни феи, ни сильфиды. Она одна может покорить сердце дракона, но что принесет ее любовь? Прельстившись красотой Одиль, Эдвин попадает в паутину чар и интриг.

Книга добавлена:
28-12-2023, 11:15
0
378
216
Империя дракона

Читать книгу "Империя дракона"



Франческа уже собиралась опустить лезвие вниз, но я перехватил ее запястье и легко вынул серп из подрагивающей ладони.

Не обижай моего питомца, Франческа! – строго, с едва слышными смешинками предупредил я. – Знаешь, как сложно будет найти замену столь редкому домашнему любимцу? Химер много, но каждая из них по-своему незаменима. Ты не находишь?

Я продолжал крепко сжимать ее запястье, чтобы она не делала резких движений, но при первой же возможности загородил ее собой, чтобы химера не смела напасть. Конечно же, злобное существо продолжало скрести пол когтями и шипеть, но, встретившись со мной взглядом, покорно попятилось и поползло к ожидающим саням.

Что же ты за создание, раз все эти твари слушаются тебя? – пролепетала Франческа.

Ты сама недавно сказала – я дьявол, – я вымолвил это без усмешки, лишь потому, что на некоторых языках и в понятии многих необразованных людей этим словом все еще называли дракона. Я пытался убедить себя в том, что сам не верю тому определению, которое дала мне графиня.

Сколько их бродит за тобой? – она красноречиво указала в сторону приоткрытой двери, за которой уже исчезла недовольная химера. – Это невероятно. В каком месте могут обитать такие существа?

Помнится, ты назвала это место адом, но я придерживаюсь мнения, что мое скромное жилище это всего лишь замок. Как ты думаешь, почему я просил тебя не прикасаться к истуканам, украшавшим лестничные перила?

Франческа недоверчиво покосилась в мою сторону, будто сквозь меня могла снова видеть весь интерьер замка и фигурные мраморные вкрапления в многочисленных нишах.

Значит, все они живые, – пробормотала она, с трудом пытаясь поверить в сказанное. – А та богиня в нише, с лавровым венком на голове? Она тоже живая?

К сожалению, пока нет, подумал я про себя, но вслух сказал:

Не все мечты сбываются, Франческа. Кто-то обязательно остается обделенным. Таков суровый закон жизни и ни власть, ни могущество не могут ничего изменить.

Так она умеет становиться живой или нет? – настаивала графиня.

Кто знает, – неопределенно ответил я. Франческа сама того не желая задела какую-то незаживающую рану, и та снова начала кровоточить. А, ведь, бог свидетель, мне хотелось, чтобы статуя ожила, чтобы она сошла с пьедестала и заговорила.

В твоем мире столько неразгаданных тайн! – глаза Франчески влажно заблестели. В них промелькнула надежда. Ей хотелось о чем-то попросить меня, о том, чего я выполнить не мог.

Только не говори, что ты хочешь вернуться туда, – запоздало ответил я. – Там кружится метель и летают стаи бесплотных духов. Этот край слишком дремуч и порочен для тебя, моя благочестивая графиня.

Отстранив ее, я направился к выходу, даже не обернувшись, и только на пороге услышал ее голос:

Не уходи!

Я задержался у открытой двери, снежинки касались моей кожи, падали на локоны, охлаждали разгоряченный лоб.

Останься еще ненадолго, – повторила она свою просьбу.

Почему ты не хочешь отпустить меня? Ты считаешь, что я, как и любой злой дух, без великодушного позволения хозяйки не смогу переступить порога?

Мне кажется, что я теряю что-то бесконечно ценное, – она пожала плечами так, будто сама не могла этого понять.

Прости, но я должен уйти, – сказал я, при этом не добавив, что ухожу уже навсегда, а если останусь, то ее жизни будет снова угрожать опасность. Она видела только, как скользнул, зацепившись за дверь, край бархатного плаща, кроваво-алый на фоне тьмы, и бесполезно было выбегать во двор замка, звать и оглядываться по сторонам. Меня там уже не было.

Винсент пересказывал мне последние сплетни, но я слушал его вполуха. По настоянию Селвина мы оседлали самых резвых коней и готовились совершить прогулку до Виньены. В столицу меня совсем не тянуло, но Винсент загорелся желанием посетить ярмарку и пришлось пойти ему на уступку. За это он обещал лично отвезти меня к тому мосту, к которому на протяжение многих лет стекались неудачливые маги и сделать это именно в тот единственный в году день, когда незримые ворота приоткрыты для новых посетителей.

Пестрые ярмарочные палатки ничем не привлекали меня, но Винсенту было интересно осмотреть каждый прилавок. Вдали от лотков с дешевым, но ярким товаром разместились предсказатели судьбы – в основном дерзкие и напыщенные шарлатаны. Я решил, что при случае проучу хотя бы одного из них. Настоящий маг, стоит мне только переступить порог его жилища, сразу различит во мне дракона и в ужасе отпрянет, а какой-нибудь жулик еще нагадает, что вскоре после смерти какого-нибудь дядюшки или дальнего родственника мне достанутся состояние и титул или просто объяснит, что нас с Винсентом ждет большое счастье, а также блестящая карьера военных или ученых. Мне было интересно посмотреть на выражение надменных глаз Винсента, когда какой-нибудь ловкач посулит ему в будущем высокий духовный сан, чин при дворе или звание полководца. Обычно это говорили всем дворянам, которые по скромности одеяния сходили за младших неимущих сынов из дворянской семьи. Разглядывая расшитые звездами и неправильными магическими знаками шатры, я подметил множество ошибочных линий в символах и пентаграммах. Селвин, выслушав мое предложение, сначала скептически пожал плечами, но потом решил, что будет не прочь, хоть и за монету услышать пожелание удачи, ведь ему позарез нужен был именно нежданный счастливый поворот событий, чтобы заманить меня во дворец.

Селвин неловко споткнулся о брошенный между палаток камень и немного отстал, а я заметил алый шатер с золотым шитьем, стоявший чуть поодаль от других, и направился прямиком к нему, будто что-то меня туда потянуло.

Симпатичная девчушка в цветастом цыганском платье, выросшая на пороге, отвлекла внимание Селвина, так что я смог рассмотреть золотистый узор из символов и букв, орнаментом тянувшийся по краям шатра. Большинство знаков было неверными, но некоторые из них более-менее соответствовали тем азам магии, с которых начинал я сам. Странно, наверное, шатер сменил многих хозяев, и старинные символы утратили для владельца свой смысл, по крайней мере, от них не исходило никаких ощутимых потоков энергии. Я смело перешагнул через порог. Винсент, уже успевший приобрести вино и сладости, последовал за мной. Сам предсказатель крайне удивился нашему вторжению, будто считал свой шатер невидимым. Скорее всего обычный трюк для привлечения внимания, решил я, но встретившись взглядом со стариком понял, что что-то не так. Цыганка куда-то исчезла. Винсент по-хозяйски расселся на свободном стуле и с дьявольской усмешкой вытянул вперед ладонь, прося прочесть что-нибудь интересное по линиям его судьбы.

Скорее всего присутствие Селвина удивило предсказателя куда больше, чем мы с Винсентом. Нас двоих можно было принять за духов, вызванных по ошибке или чистой случайности, а по глуповатому недоверию на лице виконта сразу становилось ясно, что он всего лишь человек.

Вы смогли прочесть надпись, вышитую на шатре? – проигнорировав просьбу Винсента, спросил так называемый предсказатель судьбы.

Надпись сделана с ошибками, – легко парировал я.

Вы так уверены? – он на миг опешил.

Если верить более точным, проявившим себя наукам, то там нет почти ни одного правильного символа, – я выдержал колкий, пронзающий взгляд. Старик отвел глаза первым.

Тогда начнем с вас, – он коснулся хрустального шара – простой стекляшки, водруженной на медную подставку.

Может, лучше начать с него, – я указал на Селвина. – В нашей компании он единственный, кто в будущем рассчитывает на счастье.

Что вы, монсеньер. Я не посмел бы спорить с вами из-за права очередности, – очень некстати отозвался Селвин.

Винсент бойко освободил место, при этом буркнув что-то о том, что честных, спешивших по делам людей не могут вовремя обслужить и вообще, что это за профессионалы, если они не умеют даже гадать. На самом деле он хотел сказать не о гадании, а о том, что здесь не узнают в лицо более старшего коллегу, но постеснялся присутствия Селвина. В отличие от меня Винсент очень дорожил своим титулом баронета и всячески пытался создать себе хорошую репутацию.

Что ж, ваша взяла! – я занял место по другую сторону круглого столика. – Скажите, каковы мои шансы на счастье? Очень надеюсь, что они будут не намного меньше, чем у других ваших клиентов.

Старец, наверное, посчитал меня всего лишь дерзким юнцом, потому что без колебания потянулся к моей ладони. Я позволил перевернуть ее с тыльной стороны наверх, так что стали видны едва различимые на белой коже сплетения линий. Сам я не придавал большого значения хиромантии и никогда не пытался истолковать рисунок на свой руке. Прикосновение сухих и шершавых старческих пальцев было мне неприятно, но я выдержал его. Предсказатель долго и жадно рассматривал мою ладонь, а потом перевел взгляд на лицо. Сияние моих глаз вдруг стало нестерпимым и на миг ослепило его. Тонкая струя тока пробежала по моей коже и обожгла его. Всего лишь самозащита. Она возникала так же естественно, как появлялась золотая чешуя на драконьей клешне.

Селвин прислушался, ожидая предсказания. О моей судьбе ему было услышать гораздо интереснее, чем о своей собственной. Предсказатель выпустил мою ладонь и чуть ли не со страхом прохрипел:

Такое невинное лицо, ясный взгляд, а за всем этим прячется …оно. Ты так красив, но внутри тебя сидит зверь.

Вы о чем? – поинтересовался Селвин, но Винсент быстро оттащил его в сторону.

Продолжай! – холодно велел я предсказателю, впервые перейдя с насмешливого тона на властный. И он продолжил, не обычным гадальным речитативом, а обвинительным тоном, в то время, как Винсент тактично пытался объяснить Селвину, что им двоим гораздо интереснее будет пообщаться с молоденькой цыганочкой, оставшейся у входа в шатер.

Глухой, старческий голос на несколько мгновений перекрыл все долетавшие с улицы шумы. Я снова повернул ладонь вверх, предлагая предсказателю прочесть то, что он еще не успел разобрать.

– Я вижу на тебе кровь, – взволнованно, но без запинки говорил он. – Вижу сожженный город, потопленный корабль и труп несчастной девушки. Даже не одной …жертв будет много, целая череда. Они не поймут, что тот, у кого самый невинный вид, может оказаться хозяином всей драконьей стаи.

Дальше! – приказал я, как только он запнулся, не решаясь возобновить обвинения.

Пространство и время для тебя ничто. В прошлом осталась сильная боль, утраты, блеск свечи и мерцание колдовских книг. В одну ночь за твоей спиной раскрылись золотые архангельские крылья и ты стал непобедим и несчастен, стал легко убивать, не считая погубленных. Ты знаешь, что незримые легионы трепещут перед тобой, что неотразимый лик откроет для тебя любые двери, ты зло и имя тебе – дракон, владыка всех невидимых, призраков и проклятых.


Скачать книгу "Империя дракона" - Наталья Якобсон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Империя дракона
Внимание