Лягушка Игровая

Юфория Они
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я была обычным человеком в обычном мире, пока однажды, потеряв сознание, не отправилась в путешествие в свою же историю про Мери-Сью. Но после успешного возвращения домой это повторилось не раз, пока не произошла осечка, и вместо дома я не попала в новый мир, прихватив с собой одного из героев, который отправился дальше со мной путешествовать. И как мне теперь избежать поднятия крестьянами на вилы, если я демон из Ада? Разумеется, спихнуть переговоры магу, а самой фармить мобов.

Книга добавлена:
4-12-2023, 09:17
0
337
50
Лягушка Игровая

Читать книгу "Лягушка Игровая"



5. Виктор

У арены тоже нашлась какая-никакая работёнка: нужно было убить сбежавшего боевого медведя и найти потерявшуюся в лесу женщину. Ну, с медведем всё понятно. Боевая тварь, привыкшая убивать, вырвалась из клетки и умотала. И хотя её хозяин был в курсе, где она схоронилась, не всякий рискнул бы заняться этим вопросом. А вот с потерявшейся женщиной история была несколько другой. Мне, конечно, всё равно, за что нам заплатят, но если ты знаешь, где кто-то конкретно потерялся, то он уже не потерялся. Тем более, если речь идёт о месте, которое не кишит агрессивными мобами.

Ради убийства медведя надо было вернуться на то кладбище, на котором я воплотилась. То есть промчаться снова через Белльвью. И когда мы снова пересекли мост, я внезапно вспомнила о том, что мы брались принести расчётную книжку солдату в гарнизон. Его дом был почти у моста, так что мы завернули в него безо всякого стеснения и никому ничего не поясняя. Впрочем, никто ничего и не спрашивал. То есть, если на тебе жетон наёмника армии, ты вполне можешь зайти, куда хочешь, и взять, что понравится. Не то чтобы я планировала так делать, но всем явно было плевать на то, что мы делали.

По пути к медведю нам снова встретились волки. Но они, если мы буквально не наступали им на лапы, предпочитали делать вид, будто не замечали нас. Мы тоже старались не нарываться. Потому что с них нам не доставалось практически ни опыта, ни лута. Так чего зря время тратить?

Медведь был ровно там, где буквально вчера стояла я. Животное было огромным: обхват одной только его лапы был с моё бедро. А я тут, надо заметить, тщедушностью не отличалась. Да и ростом зверюга была повыше гнома. И когда я нанесла ему первые несколько ударов, стало ясно, что и ХП у него навалом. Я встала в калитке, так, чтобы медведь никак не мог обойти меня и напасть на мага. Потому что хилить мог только он, а как быстро достать и хлебануть зелье здоровья во время драки мы пока не придумали. Так что моя задача состояла в том, чтобы рубить медведя, а Виктора — поддерживать время от времени огнём и подлечивать. Чем мы, собственно, и занимались. Я потеряла счёт тому, сколько раз мои ХП пересекали опасную черту близости к нулю, однако продолжала твёрдо стоять на ногах до тех пор, пока медведь, наконец, не закончился. Он оставил после себя зелье здоровья и злато, что неплохо дополнило полученный с него опыт. Начинало темнеть, и тут с запада послышались крики. Сначала перепуганные девичьи, а затем грубые мужские. Мы с Виктором переглянулись и направились туда.

Ещё до того, как мы вышли из-за деревьев, стало ясно, что у заброшенного особняка толпится какой-то криминальный элемент. Маг чуть сощурился, спрятал под броню жетон наемника, жестом показал мне молчать и пошёл туда. Я прижалась к дереву и прислушалась.

— Эй, мужики, — обратился Виктор. — Чего шумите?

— Иди своей дорогой, маг, — грубо отозвался кто-то из бандитов. — Или заменишь нам девчонку, которая прячется в этих развалинах.

— М… — протянул Виктор. — Так что ж вы её не ищете?

— Дурак? — удивлённо спросил другой грубый голос. — Здесь по слухам живёт вампир. Только идиот туда по ночи сунется.

— Вампир? — с деланным удивлением переспросил маг. — Интересно, интересно…

И судя по звуку стука каблуков о камень вошёл внутрь. Моей первой мыслью было рвануть следом, потому как ему вампир был очень даже опасен, а вот мне — совсем нет. Да и бандиты эти, ежели бы решились на меня напасть, просто огребли бы по полной. Но я продолжала стоять, вжавшись в дерево, и прислушиваться. Прошло несколько минут, и кто-то снова прошёл по каменным плитам крыльца. Сначала один, а затем второй. Ещё через мгновение я услышала гул пламени файербола, а следом лязг мечей. И тогда я скастовала Сферу так, чтобы она могла простреливать пространство перед особняком. И ещё я с лёгким уколом недовольства думала о том, что обчистила чей-то дом. Даже если он выглядел заброшенным.

Сфера начала затухать одновременно с тем, как стали затихать вопли. У меня перед носом всплыло несколько табличек о пополнении опыта за убийство пиратов. Очевидно, Виктор разобрался с ними. Ну, в этом можно было и не сомневаться — вряд ли он тушевался, когда дело доходило до рукопашной. Зная его, нетрудно было предположить, что даже деревянным посохом он вполне был способен проломить череп решившему напасть на него глупцу-храбрецу.

— Кара, выходи, — донёсся голос Виктора, и я тут же отлепилась от дерева и вышла на дорогу. — Твоя Сфера была очень кстати.

— Я так и подумала, — кивнула я, глядя на женщину, что стояла рядом с ним.

Это был вампир. Не то чтобы нечто выдавало в ней этот факт, но я это знала. Чувствовала в ней подавленную тьму. У неё были совершенно белые волосы и бледная кожа, фигура её сочетала плотность и изящество. Одета она была в чёрные брюки и короткий камзол. Под ногами у неё был зелёный круг ХП. Мы столкнулись взглядами, и я увидела её тёмные, будто с лёгким оттенком багрянца глаза.

— Демон? — чуть удивлённо спросила она.

— Вампир? — тем же тоном отозвалась я.

— Занятно, — изрекла она. — Я отринула тьму, но всё равно оказалась на одной стороне с тобой.

— Действительно, — я подошла ближе. — Но как тебе удалось справиться с тьмой? Над обращёнными она довлеет весьма ощутимо.

— Кровь серафима, — поморщилась она так, будто воспоминание об этом приносило ей боль. — Я Арлетт. Так меня звали, когда я была паладином Аарнума I.

— Это ещё времена Мураг-Нара? — свёл брови Виктор.

— Да, тогда… — на мгновение свела брови вампиресса. — Эти твари разбудили меня. Точнее, она разбудила.

Арлетт махнула рукой в сторону входа в особняк, где к своду входа прижималась одетая в белую с золотом робу послушница. Девушку мелко трясло, что было совсем неудивительно: перед ней стояли две представительницы созданий весьма тёмных и боевой маг, который преспокойно с ними трындел. Это при том, что в дом вампира её загнали пираты, которые вряд ли намеревались проводить её в монастырь. Виктор достал жетон наёмника армии и повернулся к ней.

— Они тебя не съедят, — серьёзно произнёс он. В данном случае упоминание еды имело самый прямой смысл.

— Ох… — выдохнула послушница. — Я вовсе не хотела тревожить ваш сон, госпожа Арлетт.

— Ну, разумеется, — поджала губы вампиресса.

— Я Итария, послушница в монастыре. Я отправилась за травами на этот берег, но тут появились речные пираты… — она всхлипнула. — Я не знала, что мне делать. Позвольте мне просто уйти!

— Чтоб тебя по пути до Белльвью волки загрызли? — вскинула бровь Арлетт. — Нет уж. Я провожу тебя до гарнизона.

— Проводите? — послушница отшатнулась внутрь особняка.

— Невинная кровь пахнет очень соблазнительно, — мягко заметила вампиресса. — И мне совсем не нужно, чтобы её проливали рядом с моим домом. Я не стану кусать тебя, обрекая на те же муки, что прошла сама. К тому же, полагаю, я должна быть верна присяге в такие времена, — она повернулась ко мне. — Это правда, что Шаддар призвал демона Саккары?

— Да, — я кивнула и поморщилась. — С юга уже доходят вести о восставшей нежити.

— Идёмте, — мрачно произнесла Арлетт. — В гарнизоне я смогу узнать, как мне вернуться к службе короне.

К гарнизону Белльвью мы подошли, когда было уже совсем темно. Арлетт и послушница ушли дальше, к командиру Ромате, а мы с Виктором отдали расчётную книжку и решили воспользоваться порталом, который выбрасывал рядом с той лавкой, где была послушница Имуэ, чтобы снова не бродить по деревне. И там, рядом с порталом, обнаружилась аристократка. Она была одета в розовое с белым платье с длинным рукавом и высокой талией. Голову её покрывала розовая бабетта. Она осматривалась, пока подходила к нам. А в том, что она шла именно к нам, сомнений не было — во всём садике за гарнизоном мы были одни.

— Меня зовут Сандра Линтари, — тихо произнесла она. — Из дома Линтари. Прошу вас, доставьте моё письмо в Серебряный ручей. Это очень важно.

— Кому? — коротко спросил Виктор.

— Господину Рейнхольду из Тары, — ещё тише произнесла она. — Он будет ждать вас в таверне ещё три дня. Но… Об этом никто не должен знать. Это…

— Политика? — изогнул бровь маг.

— Это связано с бароном ДеМордри, — уже почти перешла на шёпот Сандра. — Он настаивает, что долг моей семьи перед ним не выплачен, и я должна выйти замуж за одного из его вельмож. Господин Рейнхольд откликнулся на мою просьбу и обещал представить доказательства уплаты долга, которые наша семья сохранила. Мы бы сделали это сами, но люди ДеМордри следят за нами.

— Мы доставим письмо, — негромко произнёс Виктор. — Не беспокойтесь. Я предложил бы проводить вас, но думаю, будет плохо, если люди ДеМордри увидят нас вместе.

Леди Линтари кивнула и быстро отошла в тень, а мы с Виктором нырнули в портал. Уже оттуда мы сквозь гоблинов вернулись к арене, завернув за «потерявшейся» женщиной. За медведя нам снова перепали руны, и мы как раз довели женщину до её сестры, когда на арене начались бои. Какого демона они проходили ночью, было совершенно не ясно.

Глашатай объявил выход на арену гладиатора Блейдлока, и немногочисленные зрители захлопали, едва он появился на песке. Он был огромен. Рыжеволосый, с грубым суровым лицом и широченными плечами, он представлял собой прямо-так воплощение танка. Из оружия у него были только стальные рукавицы, но это не мешало ему прекрасно справляться с противниками — волками, троллями и медведями. Он выходил трижды и трижды одерживал победу. И я не могу сказать, по какой причине мы задержались, чтобы посмотреть его бои — смотрелище-то мало чем отличалось от того, в чём мы сами постоянно участвовали на каждом шагу за пределами поселения.

Мы уже собирались уходить, когда из внутренних помещений арены донёсся шум. Каменное строение создавало эхо, так что слов было не разобрать, но по тону выходило, что там ругались. Сначала перепалка была словесной, но потом, судя по лязгу, перешла в драку. Виктор потянул меня внутрь. Стражник на входе порывался нас не пустить, но Виктор саданул ему локтем в челюсть, и мы смогли пройти. Внутри разворачивалось ещё одно побоище: Блейдлок дрался с, судя по одежде, хозяином арены и его охранниками. Круг ХП у гладиатора был зелёным, а у его противников — красным. И не дав себе труда долго думать, маг запустил в сражающийся клубок файербол. Ощутив поддержку, Блейдлок усилил натиск, а вместе со вторым файерболом и мой Диск прилетел. Расправившись с врагами, гладиатор с тем же грозным видом двинулся к нам.

— Он обещал мне, — низким хрипловатым голосом произнёс он и поднял кулаки. — Обещал свободу, если я выиграю бои сегодня. Я выиграл, но он не отпустил меня. И вы не заставите меня здесь остаться.

— Да мы, собственно, и не собирались, — отозвался Виктор, показывая ему развёрнутые ладони.

— Тогда зачем вы пришли? — не опуская рук, спросил Блейдлок.

— Мы услышали шум и решили посмотреть, не нужно ли помочь, — маг пожал плечами. — И даже помогли.

— Вы наёмники армии? — спросил гладиатор, глянув на наши жетоны. Виктор кивнул. — И вы мне верите?

— У тебя под ногами круг зелёный, — скептически заметила я. — Значит, мы на одной стороне.


Скачать книгу "Лягушка Игровая" - Юфория Они бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Лягушка Игровая
Внимание