Инфанта (Анна Ягеллонка)

Юзеф Крашевский
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Роман «Инфанта» является двадцать первым романом из замечательной серии «История Польши». Он относит читателя ко времени недолгого правления в Польше Генриха Валуа (1572–1575). Главная героиня романа – Анна Ягеллонка, последняя принцесса рода Ягеллонов. Её несчастливая жизнь, борьба за власть, любовь к Генриху, надежды и мечты мастерски обрисованы в этой книге, принадлежащей поистине руке мастера.

Книга добавлена:
27-02-2023, 08:44
0
258
75
Инфанта (Анна Ягеллонка)

Читать книгу "Инфанта (Анна Ягеллонка)"



Несмотря на это, референдарий Чарнковский, который теперь часто пребывал в замке, пытаясь немного остывшую принцессу снова себе приобрести, был неспокоен. Ему казалось, что Розенбергу она не достаточно оказывала любезности, а Монлюку чересчур много.

Кроме того, Монлюк приобрёл себе много панов чрезвычайной медлительностью в удовлетворении их запросов, в предупреждении желаний, готовый ехать, остаться, удалиться, ждать, где и как бы ему назначили, когда имперцы гордостью и мощью своего пана нагло ставили препятствия и запугивали недостойными интригами, которые каждую минуту раскрывались.

Три первые недели ушли на приготовления, разговоры с послами, на расположение умов, а всем сторонникам, по-видимому, казалось, что себе грунт готовили, когда в действительности остался он, чем был – замкнутой площадью, на котором какой-то новый Лешек должен был случайно своих конкурентов превзойти.

Собираясь на съезд, шляхта рассчитывала, что уж до Святок пана себе выберут и спокойно можно будет разъехаться по домам. Между тем проходило три недели, ничего так и не сделали. Жителям лагеря начинало делаться скучно. Фирлей, на которого давили, чтобы приступить к голосованию, откладывал со дня на день. Ему казалось, что для императора, которого он предпочитал, до сих пор сделали слишком мало. Отозвался кто-то за него, тут же его перекричали, всегда одним: что в кандалы закуёт и свободы отберёт.

Фирлей рассчитывал уже только на то, что, когда не согласятся выбрать иных, раздвоятся те, что одни француза, другие Пяста хотели привести. Император потом выиграет на зло одним и другим.

Поэтому, подчиняясь всеобщему требованию, Фирлей в воскресенье с трубами в городе и предместьях приказал объявить, что завтра начнётся голосование.

Радость была неизмеримая! Крики, выстрелы, трубы, бубны звучали вокруг.

Наконец добежали до желаемого конца.

Талвощ первый вбежал в замок с этой новостью, которая там, по-видимому, больше тревоги, чем радости, пробудила. Принцесса с крайчиной Лаской пошла молиться.

На следующий день, 3 мая, обозы на поле приняли иную, какую-то более торжественную форму. Все ощущали решительную минуту, в которой должны были решиться судьбы родины.

Талвощ, который с утра уже бегал между мазурами и литвой, попал под их шатрами на богослужение.

Все, как бы одной мыслью вдохновлённые, этот день начать хотели молитвой.

Было в этом что-то торжественное, великое, что платило за всякое легкомыслие этой толпы, которая падала на колени, будущность свою складывая в руки Божьи.

Талвощ опустился на колени вместе с мазурами, подкреплённый этим утешительным признаком.

Ксендзы читали молитвы, взывающие к Святому Духу, в другом месте пели Veni Creator Spiritus. Во время, когда каждый имел право поднять голос, все испугались его значимости.

Никогда поле не было более тихим, а люди более спокойными.

По окончании молитв долгое время ни одно воеводство начинать даже не хотело.

Оглядывались одно на другое.

Время проходило на таком прослушивании и рассматривании.

Чарнковский, который крутился около маршалка, получил от него информацию, что лучше было не спешить с императором, а оставить его под конец, когда все иные уйдут ни с чем.

Высланные на разведку от шатра к шатру люди, прислушивались напрасно. Везде шептались и потихоньку совещались.

В королевском шатре также только бесконечные речи говорились, выводов которых не в состоянии дождаться, шляхта одходила утомлённой.

– А что? – спросил Талвощ, стоящий с мазурами.

– Воду кипятят паны! – отпарировал возвращающийся шляхтич.

Затем, а было это уже под вечер, мазуры, пошептавшись между собой, собрались в кучку и довольно несмелыми голосами начали кричать: Генрих, Генрих!

На этот голос отовсюду сбегались любопытные, но никто не пошёл за ним, прозвучал безуспешно и шарачки, устыдившись, что так напрасно вырвались, замолчали.

В других землях и воеводствах в этот день не отозвались ещё в пользу кого-нибудь. Умы были беспокойные и неуверенные в том, что делать.

Мазурам, действительно, не удалось, но они вовсе этого к сердцу не принимали. Конечно, им было радостно, что опередили иных.

Один другому говорил:

– Завтра крикнем громче. Пусть другие, кого хотят провозглашают, мы при своём останемся.

В замке скоро узнали о событии этого дня. Принцесса вышла к Талвощу, который прибежал запыхавшийся, разгорячённый, с упадком сил, но весёлый; она выслушала реляции, но по бледному лицу её ничего нельзя было узнать – так над собой пановала. Не сказала ни слова, хотя пани крайчина и иные пани начали сразу расспрашивать, выкрикивать, утешаться и беспокоиться.

Видя литвина чрезмерно измождённым, вытирающим с лица пот и спешащим вернуться в лагерь, потому что и ночью он должен был работать на завтра, велела Доси ему подать кубок вина, поблагодарила за новость и, задумчивая, неспешным шагом ушла в спальню, потому что час пароксизма приближался.

Чуть только Талвощ исчез, оставляя после себя чрезвычайно взволнованные умы всего двора, потому что не все были посвящены в то, чего себе желала Анна, когда появился референдарий Чарнковский, хмурый как ночь, и, найдя крайчину в комнате одну, навязавшись, начал вымаливать, чтобы мог увидеться с Анной и говорить, прибавляя, что это ему было срочно необходимо.

– Но наша принцесса вроде бы уже в постели и эта несчастная лихорадка в любую минуту подойдёт.

Чарнковский начал доказывать, что был слугой дома и что принцесса будто бы лёжа принять его могла.

Побежала, поэтому, дать знать Анне Зося Ласка, поскольку крайчина не отступала от референдария, желая добыть из него что-то большее, чем от Талвоща.

Чарнковский был, видимо, огорчённый и грустный, так, что не всегда отвечал по делу.

Причиной его забот было то, что, крутясь этого дня по элекцийному полю, тут и там, среди мазуров, где-то подхватил слух, что по приказу принцессы они должны были давать голос за француза.

Также иные признаки начали ему теперь проясняться, что Анна к Эрнесту, которого он вёл, была не особенно доброжелательна. Хотел узнать, как было в действительности. Это имело для него тем большее значение, что могло ему доказать, что он, который себе льстил тем, что имел полное доверие принцессы, на самом деле его уже потерял.

Хитрый и ловкий человечек, он решил перед завтрашним днём знать, как обстоят дела, и согласно этому планировать дальнейшее своё поведение.

Он не думал ради принцессы пожертвовать Эрнестом, так как был предан императору, но думал изменить тактику и идти осторожней.

Зося Ласка, побежавшая в спальню за принцессой, нашла её ещё нераздетой и когда ей дала знать о Чарнковском, Анна, хоть не очень охотно, вернулась назад в комнату аудиенций, чтобы увидеться с референдарием.

Она нашла его рассеянным, утомлённым, жалующимся на тяжкий труд и неопределённость, но вместе с тем, рассыпающим нежности и залоги верных услуг и т. п.

Анна холодно поблагодарила.

Чарнковский сразу вставил о «слепых», как звал их презрительно, мазурах, что первыми вырывались; он жаловался на всех панов, что со шляхтой справиться не умели, давая перекричать, и окончил возвращением к Эрнесту, говоря о котором, имел глаза постоянно уставленные на принцессу.

Она слушала его терпеливо, но ничего больше; лицо не выдавало даже малейшего интереса.

Крайчина, Зося Ласка и другие пани, не желая быть помехой доверительному разговору, удалились в другую комнату, так что принцесса осталась с референдарием с глазу на глаз.

Всё более живым голосом и в тоне более резком огласил Чарнковский свой панегирик, но без малейшего результата.

Наконец, когда уже так четверть часа говорил, вложил руку за жупан и начал там чего-то искать.

– Не знаю, – прибавил он, – видела ли ваша милость, как австриец Эрнест выглядит. Красивый молодой человек, видна в его благородных чертах кровь, которая в жилах течёт. Такого красивого принца нет второго в Европе. Вот как раз прислали мне искусное изображение из Вены и, если бы ваша милость соизволили, мог бы его здесь вам оставить.

Услышав это, Анна попятилась как испуганная.

– Пане референдарий, – воскликнула она живо, – очень прошу, не показывайте его мне, не думайте, чтобы я была заинтересована и могла его удержать. Не пристало мне это и не сделаю этого.

Чарнковский, который уже доставал футляр с заключённой в нём миниатюркой, остановился и посмотрел. Анна имела сурово стиснутые уста.

– Но что же было бы в этом дурного, – продолжал он далее, – если бы ваша милость хотели лучше к нему присмотреться, я в этом не вижу ничего.

– Я не хотела иных изображений принимать и не была в них заинтересована, – отпарировала принцесса, – почему бы я Эрнеста сделала исключением.

Референдарий упорно держал в руке принесённое изображение и изучал лицо принцессы, которое облачилось великой серьёзностью. Мгновение молчали.

– Всё-таки, – добросил он, – вы меня знаете, ваше королевское высочество, я верный слуга. Осталось бы это между нами, а, в самом деле, не мешало бы лучше узнать и присмотреться, потому что, когда его выберут, он обещает жениться, когда француз о том молчит.

Анна зарумянилась.

– Не пора о том говорить, – ответила она тихо. – Прошу вас, не убеждайте меня в том, от чего должна защищаться.

А через минуту добросила:

– Вы, значит, думаете, что Эрнест имеет какие-нибудь виды? Что повезёт императорским?

По голосу референдарий не мог догадаться, был ли вопрос вдохновлён тревогой или надеждой, но что-то ему говорило теперь, что к его Эрнесту тут не особенно расположены. Поэтому для лучшего исследования принцессы он добросил:

– Я думаю, что, несомненно, имперцы возьмут верх над иными. Кучка мазуров, которая сегодня вырвалась, неподдержанная, не докажет одна ничего, а оттого, что была неопределённой, видя, что француз падает, обратится к цезарю.

Чарнковский говорил это без убеждения, потому что имел великую заботу. Он посмотрел на принцессу, которая холодно сказала:

– Так вы заключаете?

– И кажется мне, что не ошибусь, – добавил референдарий, – только, когда поле от мелких кандидатов очистится, имперцы возьмут верх. Утомлённая шляхта почти четыре недели стоит в поле и ничего не сделали. Расстройства сегодня в умах больше, чем было; в итоге возьмут хотя бы Бандуру, чтобы раз домой вернуться.

Принцесса как-то погрустнела.

Чарнковский ещё раз шутливо намекнул на изображение, что стоило бы его сохранить, хотя бы для насыщения любопытства фрауцимер, но принцесса говорить ему не дала. Поэтому, добросив ещё на прощание несколько слов, поклонился Чарнковский, недовольный от того, что выносил от принцессы, и ни с чем пошёл к маршалку Фирлею.

У него и у Зборовских чуть ли не всю ту ночь совещались и слушали при кубках то, что приносили высланные на разведку.

Никто из панов не был уверен, что приведёт своего электа, в каждом лице можно было читать заботу. Особенно Фирлей терял терпение и беспокоился, утверждая, что имперцы не умели действовать, а слишком верили в свою силу.

У Зборовского снова господа диссиденты, которые согласились на выбор француза, объявили великое беспокойство о том, как бы в Польше резня св. Варфоломея не повторилась. Воевода поклялся, что свяжет электа такими статьями, что ему оковы наложит и не допустит прикасаться к свободе совести.


Скачать книгу "Инфанта (Анна Ягеллонка)" - Юзеф Крашевский бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Классическая проза » Инфанта (Анна Ягеллонка)
Внимание