Букля — победительница Волдеморта

Лариса2443
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Когда волшебники не в состоянии справиться с положением в магической Британии, зверушкам приходится брать дело в свои лапы. И горе тем, кто осмелится встать на их пути...

Книга добавлена:
17-01-2023, 09:37
0
165
31
Букля — победительница Волдеморта

Читать книгу "Букля — победительница Волдеморта"



12. Общее собрание

Первое общее собрание решили устроить на поляне в Запретном лесу, чтобы на нём смогли присутствовать и те животные, которые по каким-либо причинам не могут попасть или поместиться в Хогвартсе. Для тех, кто пропустил — Букля пересказала всё, что ей сообщил Лахесис. Те же, кто уже были в курсе последних новостей, могли послушать рассказ своего пернатого главнокомандующего по второму разу или же подумать о чём-то своём, как, например, поступил один из двух присутствующих здесь профессоров Хогвартса.

Северус Снейп чувствовал, что его крыша в последние дни неумолимо куда-то уезжает, ехидно помахав хозяину ручкой. Вся его жизнь стала напоминать театр абсурда. Он — уважаемый профессор зельеварения и декан Слизерина — вступил в армию зверушек и под командованием совы Поттера летает по лесу, вербуя акромантулов и трёхголовых чудищ в самую странную армию в истории мира. А теперь его ещё пытаются убедить в том, что говорящий металлический ковшик с лапками — это котёнок Живоглота, которого этот ненормальный кот высидел из яйца василиска. Ну, не бывает такого! Пусть ему покажут учебник, где описывается такое существо. Нет такого учебника? А почему? Да потому, что до сих пор ни одному коту такая идиотская мысль в голову не приходила. А этому почему пришла? Потому что он — единственный и неповторимый идиот из семейства кошачьих.

На фоне этого даже настоящий василиск, который панически боится Поттера, выглядел очень мило и н-о-р-м-а-л-ь-н-о. Ну, а что вы хотели от ребенка, которого с детства пугали страшным и ужасным очкариком? Северус легко мог понять Салли, ведь и у него с самого детства острейшая аллергия на всяких разных Поттеров. Может, ему стоит подружиться с этим василиском на почве поттерофобии? Представив, как они вдвоём прячутся по углам и орут дурниной, завидя Поттера в конце коридора, профессор ужаснулся. Нет, такой дружбы ему точно не нужно...

— Северус, а ты знал про то, что этот гад наделал крестражей? — зашипела ему в ухо обалдевшая от рассказа совы Макгонагалл. — И один из этих крестражей — наш Гарри?

— Только вчера узнал. Подслушал, как они разговаривали, — признался Снейп.

— Но что же теперь делать? — переживала Минерва. — Даже если мы уничтожим все крестражи, то что же будет с мальчиком? Страшно представить, что эта гадость находится у него в голове...

— Вот для этого мы и собрались, чтобы решить этот вопрос, — заявила Букля, от чуткого слуха которой не укрылось их перешёптывание. — Лахесис мне рассказал, где находятся все кусочки души этого психа. Думаю, стоит начать с того, который проще всего найти. Диадема находится в Хогвартсе, в "месте, где всё спрятано". Кто-нибудь из вас слышал о таком месте?

— Добби слышал, — поднял лапку эльф. — На седьмом этаже есть комната, которая выглядит так, как захочет тот, кто её вызывает. Она может показать и место, где всё спрятано. Добби видел — это большая свалка разных вещей.

Домовик вдруг спохватился, что слишком разболтался, да ещё и без прямого указания хозяина, и на всякий случай приложился лбом о ствол дерева, возле которого очень предусмотрительно устроился. Потом Добби вспомнил, что хозяина у него нет, и приложился ещё разок, чтобы не забывать об этом. Ещё немного подумав, он сообразил, что совсем запутался, и, безапелляционно заявив: "Плохой Добби. Даже хозяина у него нет!", снова смачно приложился об дерево, чтобы стать лучше. Тут ему пришло в голову, что мечтать о хозяине — это значит быть неблагодарным по отношению к Гарри Поттеру, который его освободил, а уж за это наказать себя — святое дело... Но тут его от любимого занятия отвлёк акромантул и, подцепив лапой восторженного мазохиста, оттащил подальше от дерева.

— Убьёшься, придурок! — проворчал паук, для верности укутывая эльфа паутиной. — Кто нам тогда дорогу в эту комнату покажет?.. Вот покажешь, где находится комната, а потом делай со своей головой всё, что тебе вздумается.

Домовик поразмыслил и решил, что здесь для него имеется двойная выгода: он поможет Гарри Поттеру, а потом сможет всласть побиться головой о стенку. Очень выгодное предложение... Нужно соглашаться!

— Добби согласен! — радостно завопил он, пока его новые друзья не передумали. — Добби поможет Гарри Поттеру, сэру, и отведёт хороших зверей на свалку!

— Хорошо-хорошо, — от перспективы оказаться на свалке Буклю перекосило, но спорить с неадекватным эльфом желания у неё не было. — С одним кусочком разобрались. Теперь следующий — медальон, который находится в министерстве у розовой волшебницы. Кто из животных может туда проникнуть и отыскать там розовую ведьму? Что это вообще за розовая ведьма?

— Видимо, на это задание придётся отправляться нам с Минервой, — вздохнул Северус. — Так уж получилось, что мы знакомы с этой розовой ведьмой.

— Знакомы? — растерянно уставилась на него Макгонагалл.

— Конечно, знакомы. Ты успела позабыть "прелестную" Долорес Амбридж?

— Но почему именно мы? — возмутилась Минерва.

Северуса бесила непонятливость коллеги. Вот, и что она хочет? Чтобы он прямым текстом ей объяснил, что попасть в министерство могут только люди? Или она считает, что любой фестрал или василиск может ради собственного любопытства прогуляться по коридорам министерства магии?

— Потому что только мы знаем, как она выглядит, — пояснил Северус и тихонько прошипел: — Я тебе потом объясню.

— Хорошо. Значит, вопрос с медальоном тоже решили, — кивнула довольная Букля. — Теперь третий крестраж — чаша. Находится в сейфе древнего рода в Гринготтсе. Как по мне, так это самая большая наша проблема. Как попасть в самый защищённый магический банк, да ещё и стащить что-то оттуда? А проблема ещё и усугубляется тем, что нам неизвестно — ни как выглядит эта чаша, ни в каком точно сейфе она находится.

— А если попросить мышей? — пискнула Оливия и, сама испугавшись собственной смелости, спряталась за василиска.

— Мышей? — удивилась Букля. — А чем они могут нам помочь?

— Ну, они же есть везде, а значит, и в банке тоже должны быть. Они — маленькие, всюду могут пролезть, всё рассмотреть и разыскать нужную нам чашу.

— Но ведь вытащить эту чашу из сейфа они не смогут, — засомневалась сова.

— Значит, нужно уничтожить её прямо в сейфе, — подала идею Минерва. — Предлагаю вместе с обычными мышами отправить Северуса. Он и за мышами присмотрит, и крестраж уничтожит.

Минерва была в полном восторге от своей маленькой пакости. Заставить злобного зельевара командовать отрядом мышей и вместе с ними грабить Гринготтс — это было изысканной и изощрённой местью за то, что он обманом вынудил её вступить в отряд зверушек. Всё это предприятие вызывало у опытного и хладнокровного профессора трансфигурации закономерный скепсис. А ещё смутно напоминало всегда хлопотную и нервную возню с первокурсниками. Минерва понимала, что в итоге расхлёбывать всю эту кашу и её последствия в итоге придется людям и, скорее всего, именно ей. И, хотя в глубине души она полностью одобряла затею животных и даже в некотором роде была горда своим участием в этой авантюре — Минерва никогда бы, никому и ни за что в этом не призналась.

— А как вообще можно уничтожить крестражи? — решился задать мучающий его вопрос Живоглот.

На поляне воцарилась гробовая тишина. Видимо, каждый был уверен, что кто-то другой знает, как это можно сделать. Но вот того самого кого-то другого что-то вдруг не оказалось поблизости...

— Ядом василиска или адским пламенем, — сквозь зубы процедил Северус, понимая, что ему опять больше всех надо.

— Вот и отлично! — обрадовалась Минерва. — Раз ты знаешь, чем их уничтожать, то именно ты и должен идти. У нас и василиск с ядом есть.

— Я? — растерялся Салли. — Но я же не мышка... Как я туда пролезу?

— Плюнешь на какой-нибудь острый предмет, а Северус этим предметом проткнёт чашу, — Минерва проявляла чудеса изобретательности, лишь бы только отправить несчастного зельевара грабить Гринготтс.

Северус тяжело вздохнул и, злобно покосившись на злопамятную кошку, кивнул, соглашаясь на авантюру.

— Так, с этим вопросом тоже вроде разобрались, — сделала вывод Букля. — Теперь у нас осталась змея, которая не расстаётся со своим хозяином, и сам Гарри. Думаю, змею нам придётся оставить напоследок. А вот что делать с Гарри, я не знаю. Лахесис сказал, что крестраж находится у него в шраме, но как его оттуда достать?

— А пусть его василиск в шрам укусит, — предложил Живоглот.

От такого предложения несчастный Салли грохнулся в обморок. А акромантулу пришлось снова ловить бесноватого Добби, который ловко выкарабкался из паутины и с криком: "Да я тебя за Гарри Поттера, сэра..." пытался добраться до бестолкового кота.

— Прекратите! — неожиданно для всех рявкнула Минерва. — Яд василиска не подействует на Поттера. Василиск его уже кусал.

Салли осторожно приоткрыл один глаз. Судя по всему, Великий Небесный Змий смилостивился над ним, и ему теперь не придётся приближаться к этому кошмарному существу, а тем более, кусать его!

— А адское пламя... — начал кот, но, увидев, что к нему с очень недобрыми намерениями снова рвётся Добби, тут же пошёл на попятную, пытаясь выкрутиться: — Я всего лишь хотел спросить! — поспешно проговорил кот, с опаской косясь на бесноватого эльфа. — Э-э-э, а оно красивое?..

— Красивое, — ехидно подтвердила Минерва, — Но поджаривать Гарри Поттера мы тоже не станем.

— Да я разве против? — проворчал Живоглот. — Я всеми четырьмя лапами "за". Он ещё моей Гермионе пригодится.

— Значит, остаётся либо выцарапать из него эту гадость, либо чем-то стукнуть его по лбу, — задумчиво рассудила Букля.

— Можно, я?! — внезапно даже для себя завопил Северус.

Минерва удивлённо вытаращилась на него. Честно говоря, больше всего удивился своей импульсивности сам Северус. Чтобы он — хладнокровный слизеринец — проявлял такие гриффиндорские черты характера, как поиск приключений на свою задницу? Но уж больно заманчивой была перспектива расцарапать Поттеру физиономию или приложить его чем-нибудь тяжёленьким. И главное, что ничего ему за это не будет. Это же во имя всеобщего блага. Всё, как доктор прописал...

— Какой, однако, активный товарищ! — изумилась Букля. — Во всех операциях хочет поучаствовать. Ну, если ты так уверен, что действительно сможешь это сделать, то я не против. Покажи, на что ты способен. Итак, мы вначале занимаемся сбором и уничтожением вещей с заключёнными в них кусочками души. Потом находим моего совёночка и освобождаем его от этой вот гадости, что в нём сидит. А затем мобилизуем все наши силы и отправляемся на битву с Волдемортом и его Пожирателями. И уже там в первую очередь нам придётся разобраться со змеёй, иначе мы ничего не сможем сделать с её ненормальным хозяином. Вот такой План. У кого-нибудь есть вопросы, замечания, предложения? Может быть, мы что-то упустили?..

— В школе находятся двое Пожирателей под видом преподавателей, — вспомнила миссис Норрис. — Надо бы их тоже как-то устранить. А то они сами дурью маются и моего старенького Филча с толку сбивают. Под их дурным влиянием он уже представляет, как будет приковывать студентов цепями и сажать их в темную комнату с пауками и крысами.


Скачать книгу "Букля — победительница Волдеморта" - Лариса2443 бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Комедия » Букля — победительница Волдеморта
Внимание