Вениакор
![Вениакор](/uploads/covers/2023-04-24/veniakor-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Эмо Ри
- Жанр: Любовная фантастика
- Дата выхода: 2019
Читать книгу "Вениакор"
Глава 14
Достигнув той самой поляны, вдалеке, за холмами, я увидела огромную крепость, за которой был виден большой комплекс зданий и высокий замок.
Лошадь, которая везла меня, совсем валилась с ног, из-за чего я решила дальше добираться пешком.
— Давай же, — погладив ее, тихо сказала я.
От удовольствия она вытянула шею и негромко заржала.
— Нужно идти, ладно, — взявшись за уздечку, сказала я. — Мы почти пришли.
Понимая, что лошадь принадлежала Беркелю, я посчитала неправильным бросить ее умирать, но ее медленность очень беспокоила меня.
Через пару часов мы достигли стены, у ворот которой стояло по три стражи с каждой стороны. Они молча преградили мне путь, чем слегка разозлили меня.
— Мне нужно видеть Хеймича! — громко сказала я. — Или мистера Льюиса.
Мужчины в доспехах по-прежнему молчали.
— Эй! — снова прокричала я. — Вы что, оглохли!
Я заметила, как за стеной, в высокой башне на меня уставился мужчина, после чего торопливо покинул ее.
— Мне нужен Хеймич, ваш король! — прокричала я в надежде, что тот самый мужчина услышит меня.
Спустя недолгое время ворота раскрылись и оттуда выбежал невысокий зрелый мужчина, с седеющими прядями и такой же седой, небрежной бородой.
— Балваны! — закричал он стражам.
Мужчина быстро подбежал ко мне и поклонился.
— Моя дорогая, — немного взволнованно сказал он. — Прошу прощения за этих бездарей.
Он снова поклонился, выхватил из моих рук уздечку и быстрым шагом поволок лошадь за стену.
Как только мы ступили за ограждение, ворота снова закрылись. Старик передал лошадь в руки одного из рыцарей и обратился ко мне:
— Мы вас ждали… как же я рад видеть вас здесь…
Я была приятно удивлена такому добродушному приему.
— Прошу вас, будьте как дома…
Меня окружали кирпичные здания, как я позже узнала, предназначавшиеся для обучения рыцарей, стражников и охотников. В одном из построек была конюшня, с сотней лошадей, и пункт для их лечения, куда незамедлительно доставили лошадь Беркеля. Как оказалось, она была укушена одним из стаи волков в лесу, из-за чего получила сильное заражение.
Далее следовал большой кирпичный дом, где проживали обучавшиеся воины. За лагерем расстилалась каменная дорога, которая вела в сам замок.
Мужчина представился мистером Льюисом, лекарем из замка Хеймича. Отдав приказ выделить нам лошадей и двоих стражников, он повел меня в то место, где оказывали помощь пострадавшим и раненым воинам, после войны.
— Садитесь, — указав рукой на стул, сказал мистер Льюис. — Расскажите мне, что случилось с Беркелем.
Он спешно начал снимать с моей ноги грязные бинты, от чего его руки становились такими же замаранными.
— Мы шли в замок, но он услышал, что кто-то приближается. Беркель посадил меня на лошадь и велел бежать. Скажите, он погиб?
— Не знаю милая, — досадно произнес мистер Льюис. — Главное, что с вами все в порядке.
— Разве это важнее? Беркель насколько я знаю близкий друг вашему королю…
— Это действительно так, — мистер Льюис покачал головой. — Будем надеяться, что его скоро найдут.
Мистер Льюис немного сдавил мне ногу и подвигал ею. Я ощутила сильную боль, из-за чего невольно вскрикнула и поняла, что у меня серьезные проблемы.
— Не думаю, что перелом, — утешил меня он. — Но у вас серьезный вывих, к тому же вам стоило бы побольше отдыхать, а не гулять по лесу.
— Уж простите, — я улыбнулась. — Выбор был не за мной.
Мистер Льюис очень туго обвязал мою ногу какой-то тряпкой и зафиксировав ее в одном положении принялся натягивать бинты. Он сформировал очень плотный гипс, из-за которого я не могла согнуть ногу, тем не менее аккуратно ступала на нее.
С помощью одного из стражников я села на лошадь и поблагодарила его за помощь. Он лишь поклонился мне. Мистер Льюис тем временем доложил мне о том, что лошадь Беркеля жива и скоро вернется в замок, затем взобрался на свою лошадь и сопроводил меня до дворца.
Нам потребовалось около двадцати минут, чтобы достигнуть замок короля. Боясь того, что я могу вывалиться из седла из-за своей травмы, мы скакали очень медленно, что для сопровождавших нас стражников было не привычно.
Нас встретила толпа женщин, которые увидев меня начали переглядываться и что-то нашептывать. Они улыбнулись мне, а за тем вежливо помогли встать с лошади.
— Дорогая, как добрались? — спросила меня одна из них.
— Вы очень плохо выглядите, — подхватила другая.
— Что с вашей ногой, — девушки, одна за другой, закидывали меня вопросами.
— А ну брысь отсюда! — взвизгнул мистер Льюис, заставив девушек разбежаться во все стороны.
Такая картина меня слегка рассмешила.
— Не давайте себя им на растерзание, — сказал один из стражников, который ухмыльнулся.
— Придворные змеюки, — поддержал мистер Льюис.