Вениакор

Эмо Ри
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Книга повествует историю, приключившуюся с тремя сестрами, которым в силу трудных жизненных обстоятельств пришлось пережить потерю близких людей. Суэлен, Дуель и Мери, объединившись со старым другом семьи, отправляются в путешествие по Тихому океану, но, не достигнув земли, покидают корабль. Героини книги в скором времени откроют путь к скрытому от людских глаз материку, где в конечном счете узнают тайну своего происхождения. Какие приключения ждут сестер, попавших на другой континент, и пройдут ли наши герои проверку на прочность, мы узнаем на страничках этой невероятно увлекательной книги…

Книга добавлена:
23-04-2023, 12:46
0
255
48
Вениакор

Читать книгу "Вениакор"



Глава 19

Спустя время мы достигли то самое место, на котором должны были начаться мои тренировки. Оставив лошадей за присмотром у одного служащего, мы с Акселем направились к построенному там неподалеку двухэтажному зданию, на первый взгляд напоминавшее старый сарай. Но внутри обстановка выглядела куда лучше внешнего состояния здания. Стены были выкрашены в темно-коричневый цвет с узором тартана, на которые были прибиты мишени для стрел из луков или арбалетов. На кварцевом полу были прибиты стойки для холодного оружия.

Здание было обоснованно под одну единственную, но весьма широкую комнату, в которой, к нашему приходу, тренировались лучники и копьеметатели. Пройдя до конца комнаты и открыв противоположную от входа дверь, мы оказались в уличном парке, где так же находились стойки с оружием и забитые стрелами мишени. Увиденное мною место напомнило мне лагерь Димонта, которое так же состояло из внутреннего зала для тренировок и парка.

— Ну что, готова приступить? — сняв с себя верхнюю одежду, спросил Аксель.

— Нужно было переодеться, — почувствовав себя неуверенно, сказала я. — Мне будет неудобно.

— Не волнуйся, — успокоил меня Аксель. — На втором этаже есть гардеробная.

Аксель распорядился, чтобы меня проводили к месту, где я должна была переодеться. Второй этаж несколько отличался от первого, состоящий уже из нескольких комнат. Книжная комната, в которой находилось большое количество исторических и военных книг и карт, вела в гардеробную. Оказавшись в ней, я была немного потрясена. Вся одежда, начиная от рубашек, плотных кофт, жилетов и заканчивая брюками, узкими штанами, плащами и мантиями выглядела опрятной и чистой, а находилась аккуратно сложенной и в некоторых случаях вывешенной по шкафам. Еще два небольших шкафчика были выведены для обуви, а в конце комнаты, около стены стояло небольшое зеркало, в которое я смотрелась, пока одевалась в удобную для тренировки одежду. Накинув на себя темно-красную рубашку, почти достигавшую пояса не широких, будто сшитых по моим формам штанов, я выбежала из комнаты и направилась к Акселю, который вот-вот из-за моей неторопливости, собирался пойти на мои поиски.

— А тебе идет мужская одежда, — усмехнувшись, но не обманув, громко сказал Аксель, когда я вышла на улицу.

— В Калифорнии я не носила платья, — скромно ответила я. — Мне привычнее одеваться как мужчина.

— Надеюсь и оружием ты владеешь не хуже нас, — подхватил Аксель, приняв серьезный вид. — На войне женщине нет места, если в ней отсутствует мужской дух.

— Я много чего умею, — уверенно, похвасталась я. — Вот только с мечом пока на вы.

— Я научу тебя, — вытащив меч из пояса, и протянув его мне, сказал Аксель. — Возьми пока мой.

Мои тренировки, которые длились более четырех часов прошли весьма удачно, если не замечать заработанный, во время неудачной защиты, вывих руки. Аксель, несомненно, похвалил меня, заметив, что выведенное нам, достаточно короткое время на подготовку, дал больший результат, чем он ожидал.

Заметив в нескольких шагах от парка двухэтажный дом, мне стало любопытно, для чего он был построен, и я решила спросить об этом у Акселя.

— Большинство из отряда живут в городе, в своих домах, но многие пострадали от нападения воинов Анжели, которые сожгли огромную часть города, — выводя меня из парка, к лошадям, рассказывал он. — Хеймич, конечно, сразу занялся восстановлением, но всех воинов в замке поместить не удалось, поэтому для остальных, он приказал построить вот такой вот кров.

— В замке? — неловко переспросила я. — Но я никогда не видела там кого-то, кроме вас и Хеймича с Мигель.

— Это не удивительно. Весь день они проводят здесь, а замок им нужен лишь для того, чтобы выспаться.

— Значит, ты тоже живешь в замке?

— Верно. Только не у Хеймича, а у Анжели.

— Но разве Анжели не задумывается над тем, где и почему вы так часто пропадаете?

— Я, как и Якоб назначен главным ночным стражем, поэтому днем, по ее мнению, мы уходим в город по собственным делам.

— У вас все отлично спланировано, — улыбнувшись, сказала я. — А кто такой мистер Бампер?

— Джеймс Бампер, еще один наш сторонник, который, по мнению Анжели, верен ей, — ответил Аксель на мой вопрос. — Почему ты спрашиваешь?

— Просто любопытно, — ответила я. — Наверняка он может являться ее приближенным…

— Я знаю к чему ты клонишь, — подхватил Аксель. — Но не волнуйся, Суэлен, он верен Хеймичу ровно на столько, насколько верен ему я… Джеймс мой отец.

— Извини, я не знала, — войдя в неловкое положение, сказала я.

— Что ты, не извиняйся, — вежливо сказал Аксель. — Если честно, ты молодец. Никому нельзя верить, любой может оказаться предателем.

— Значит, тебе тоже нельзя верить?

— Разве стал бы я с таким упорством учить тебя, если бы хотел предать? — попытавшись уверить меня в своей верности, спросил Аксель, после чего, помог мне забраться на лошадь. — Но это твое дело, осторожность не помешает.

Добравшись до замка, где мы были встречены Хеймичем и Димитрием, я почувствовала небольшую усталость. Но подумав о том, что будет невежливо сразу покинуть Хеймича, не рассказав о том, как все прошло и уйти спать, я решила еще немного поговорить с ним и Димитрием.

Спустившись с лошади, не без участия Хеймича, я вежливо поблагодарила его за помощь. Отпустив Акселя к Анжели, Хеймич вместе с Димитрием отвел меня в замок, по пути к которому, принялся расспрашивать меня о моей первой тренировке. Димитрий, заметив, как я неловко пыталась согнуть левую руку, предложил пройти в каминную, и, усевшись рядом со мной, вежливо спросил:

— Что-то с рукой? Если есть травма, нужно немедленно заняться лечением.

— Ерунда, обычный вывих, — попыталась уверить я Димитрия. — Мне приходилось много раз ломать кости и рвать ткани на руках, поэтому теперь любая травма на моем теле заживает гораздо быстрее.

— Все же будет лучше показать тебя лекарю, — вмешался Хеймич. — Это может быть серьезно.

Так как я знала, что спорить с Хеймичем будет бесполезно, я пообещала ему, перед тем как отправиться спать, заглянуть в медицинский пункт, который находился рядом с замком, прямо напротив дворцового военного зала, где так же обучались воины самозащите и нападению без использования оружия.

Вечером, прогуливаясь по саду, окутанному сладким ароматом растущих в нем цветов, по велению случая, я нашла небольшой участок растущих там красных роз, к которым Дуель относилась крайне неравнодушно. Сестра с самого детства мечтала выращивать розы у нас в саду, что к сожалению, считалось невозможным.

— Суэлен, где ты? — услышала я голос Мигель.

— Я здесь, — откликнулась я, чтобы Мигель скорее нашла меня.

— Что ты здесь делаешь, уже темнеет, — волновалась она. — К тому же и холодает, идем в замок.

— Постойте, — остановила я ее, а за тем вежливо спросила. — Это ведь розы, правда?

— Правда, — улыбнувшись, ответила она. — Понравились?

— Да, но, — замешкалась я. — Моя сестра, Дуель, очень любит розы.

— Значит она оценит такой подарок, — сказала Мигель, после чего аккуратно отделила от головки цветка все лепестки, и положив их мне на ладонь, добавила. — Посадим их, и вырастим розу для твоей сестры.

— Чтобы вырастить новый цветок, обязательно жертвовать другим? — прискорбно спросила я.

Мигель, заметив, как я неодобрительно отнеслась к ее действиям, обхватила головку цветка рукой и чудесным образом, вытянула из нее новые лепестки, которые ту же дали легкий и восхитительный аромат.

— Я никогда ничем не жертвую, — сказала она, как-то по-доброму. — Забрать чью-то жизнь, даже в обмен на другую, это самый тяжелый грех.

Я отвела свой взгляд к ладони, в которой намертво лежали потускневшие, бледно красные лепестки.

— Мы будем сажать не семена? — подумав о том, что возможно я не так поняла дальнейшие действия Мигель, спросила я.

— Нет, — направившись в след за мной, к замку, ответила она. — Просто доверься мне.

Спустя недолгое время, я, как и обещала Хеймичу, посетила лекаря. Мистер Льюис нанес мне на руку бальзам из каких-то корней растений, благодаря которым боль должна была пройти в кротчайшие сроки.

Ближе к ночи Мигель принесла в мою комнату небольшой стеклянный, круглый горшочек с водой, в который я, по ее велению, высыпала сорванные ею лепестки розы.

— Уже через пару дней появятся ростки, которые мы позже посадим в землю, — поставив горшочек на письменный стол, сказала Мигель.

— Наверняка в саду у Анжели растут такие же красивые розы, — промолвила я. — Дуель, наверное, была несказанно счастлива.

— Анжели с самого детства ненавидит розы, тюльпаны и многие другие прекрасные, рожденные на нашей планете, цветы.

— Но почему? — удивленно поинтересовалась я. — Неужели в замке совсем нет сада?

— К сожалению, нет. После смерти отца, как бы странно это не звучало, Анжели вырвала все цветы, и приказала обустроить сад в военный лагерь. Она готова на все, лишь бы отомстить Хеймичу.

— Это так грустно, — сказала я тихо, после чего взяла Мигель за руку и добавила. — Анжели обязательно поверит нам, ведь я поверила.

Договорив, я почувствовала резкую боль в своей травмированной руке, из-за чего внезапно обхватила ее другой рукой. Мигель, испугавшись, спросила меня, что случилось и я, объяснив ей причину, предположила, что таким образом может действовать, нанесенное недавно лекарем лекарство. Спустя пару секунд боль утихла и я, успокоив Мигель и уверив ее в том, что боль полностью отступила, проводила к выходу и, пожелав спокойной ночи, сама, наконец, легла спать.


Скачать книгу "Вениакор" - Эмо Ри бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание