Против течения. Книга 3

Кирра Уайт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Азар, куда Миру забросили против её воли, оказался враждебным и беспощадным. Но она прошла испытания. Теперь настало время выбить себе независимость. Однако тем, кто управляет Азаром, нужно покорное стадо, а не герои. Интрига закручивается, и хватит ли у Миры сил противостоять силе, привыкшей стирать неугодных в порошок?

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:29
0
194
92
Против течения. Книга 3
Содержание

Читать книгу "Против течения. Книга 3"



Глава 16. Найра

Сразу после событий в Больших кочках (Глава 8).

После того, как равнинный Кауло спас Найру из пещеры, они отправились в Лес на плоту[5]. Он был сделан из тонких брёвнышек, крепко связанных между собой колючими, но прочными верёвками из цеплюча. Найру так вымотали события последнего времени, что большую часть пути она проспала под навесом. Просыпаясь, девушка видела одно и тоже: Реку и резко очерченную на фоне неба фигуру равнинного, похожего на жуткое дерево. У него были очень худые, длинные руки и ноги, корявая, покрытая буграми голова и жёлто-карие глаза без ресниц. Найра вспоминала всё, что слышала о народе равнинных. Говорили про них только плохое. Что живут они в глубоких норах под землёй и прорывают там тоннели подобно корням деревьев. Ещё говорили, что они едят человечину: подкарауливают одиноких путников, потом вылезают перед ними прямо из-под земли и утаскивают с собой вниз. Там несчастный задыхается. Сами равнинные дышат под землёй благодаря воздушным «мешкам» на шее. На поверхности мешки сдуваются и становятся незаметны, а перед тем как забраться под землю, равнинные наполняют их воздухом.

Найра боялась Кауло. Поэтому, даже ненадолго просыпясь, притворялась спящей. Так не нужно было разговаривать с Кауло. В очередной раз забывшись сном и пробудившись, Найра увидела вдалеке огромную лодку, не похожую на те, которые Найре доводилось видеть прежде. У неё были очень высокие борта, а сверху крыша. Лодка напоминала огромную рыбу, только плыла не под водой, а на воде. Из щелей в бортах выглядывали длинные вёсла-плавники.

Найра в изумлении выбралась из-под навеса. Увидела, что равнинный лежит на плоте лицом вниз.

— Кауло?! — испуганно воскликнула она.

Равнинный тут же обратил к ней жуткое лицо, вдоль и поперёк исчерченное узорами.

— Ложись! — яростно шикнул он.

Найра сама не помнила, как вытянулась на плоту во всю длину.

— Кто это?! — спросила она шёпотом, немного приподняв голову и глядя на лодку.

— Ладья Великого Хранителя Элсара, — ответил равнинный. — Кауло говорит, Хранитель дал её Старшему агенту для плавания в Лес.

— Как дал Старшему агенту? — изумлённо моргнула Найра. — Я же его...

Она посмотрела на свои руки.

«Так значит он выжил! — осенило её. — Проклятый, ничто его не берёт!»

Она сжала кулаки. Потом её взяли сомнения, что равнинный говорит правду.

— Ты уверен, что на этой ладье был Старший агент? — спросила Найра. — Ты сам его видел?

— Кауло слушает землю, — с достоинством ответил равнинный. — Земля всё ему рассказывает.

Найра не придумала, что на это ответить. Некоторое время они, приподняв головы, наблюдали за тем, как огромная лодка уплывает всё дальше от острова.

— Но почему они отплыли от Больших кочек? Что Кауло об этом земля говорит? — спросила Найра.

— Где ты видишь землю, глупая женщина? Вода кругом, — язвительно заметил равнинный.

Найра смущённо промолчала. Через некоторое время ладья стала похожа на чёрную точку. Тогда

Кауло встал, взял багор и стал грести к Большим кочкам.

— Что ты делаешь? — спросила Найра.

— Кауло говорит, нужно побывать на Больших кочках. Послушать, что говорит земля.

— А-а-а... Конечно, — нехотя согласилась Найра.

Она уже поняла, что равнинный всё равно всё сделает по-своему, невзирая на её мнение. Через некоторое время им открылся пологий берег острова.

— Что это там? — Найра указала на большой шатёр.

Ветер поднимал разорванную ткань на его стенах, отчего шатёр напоминал большую птицу, которая тщетно пытается взлететь.

Равнинный втянул носом воздух, его и без того жуткое лицо скривилось в поистине жуткую гримасу.

— Кауло говорит, здесь случилось плохое, — сказал он.

Найра по-привычке потянулась к талисману Праматери, но тут вспомнила, что что сама же его выбросила — чтобы ничего больше не напоминало о трагическом заблуждении всей её жизни.

— Кого-то убили? — спросила она у равнинного.

— Нужно слушать землю, — важно изрёк Кауло и, до того как их плот пристал к берегу, между ними больше не было произнесено ни слова. Но вот под днищем плота зашуршала галька. Прежде чем спрыгнуть в воду, Кауло закатал штанины выше колен. Он был бос. Найра в изумлении уставилась на его ноги: они напоминали несколько сросшихся и скрученных друг с другом тонких стволов. На каждой ноге было по три длинных пальца с тёмно-коричневыми ногтями.

«А выше у него всё такое же?» — подумала Найра с чисто профессиональным интересом.

Среди равнинных ей клиентов не попадалось.

Спрыгнув в воду, Кауло стал подтягивать плот на берег. Вода шипела и пузырилась, касаясь его ног.

— Тебе не страшна неоткукренная вода? — спросила Найра и тут же подумала, что скорее уж равнинный страшен воде.

На этот раз он не стал советоваться с Кауло и ответил коротко:

— Нет.

Найра тоже спрыгнула в воду, чтобы ему было легче вытянуть плот на берег.

— Почему же вас тогда не пристроят к какому-нибудь полезному делу? — спросила Найра и тут же пожалела о своих словах.

Лицо равнинного стало таким жутким, что ей захотелось самоубиться. Лучше уж самой, чем задохнуться, когда Кауло утащит под землю.

— Прости, пожалуйста, я не хотела тебя обидеть! — торопливо пролепетала она.

— Никогда род равнинных никто не будет пользовать, — проревел он. — Равнинные вышли из азарской земли! Мы её дети и мы тут главные.

— Конечно, конечно, — горячо согласилась Найра.

К счастью, Кауло оказался быстро отходчивым. Утащив плот подальше от воды, он сделал Найре знак следовать за ним и направился к шатру. Его корявые пальцы погружались в мелкие камушки, как будто хотели врасти в остров подобно дереву. Найра молча шла рядом.

Первый труп им попался шагов за двадцать до шатра. Он лежал с распоротым животом, обхватив руками собственные кишки, словно хотел засунуть их обратно. Гнилые зубы были оскалены в беззвучном крике, остекленевшие глаза утремлены в небо. Найру замутило, и она отвернулась, дыша часто и коротко. Увидев краем глаза движение равнинного, она чуть повернула голову. Равнинный внимательно осмотрел мёртвого, повернулся к ней:

— Стой на месте.

Сам он пошёл к шатру. Заглянул внутрь, вошёл. Вернулся, постоял, втягивая воздух, потом прижался ухом к земле и замер. Его жёлтые глаза затянулись плёнкой. Найра подождала, подождала, потом ей стало скучно и она решила тоже заглянуть в шатёр. Сделала несколько осторожных шагов.

— Не топай! — строго сказал Кауло, не открывая глаз.

Найра вздрогнула — ей казалось, она идёт так легко, что едва ли не парит над землей. Встав на цыпочки, она пошла ещё тише. Дойдя до шатра, заглянула внутрь. Тут же в глазах у неё помутилось от вида бойни. В шатре творился полный бардак: всё было перевёрнуто и перебито, в воздухе висел тяжёлый, гнетущий запах смерти. Зажав рот ладонью, Найра бросилась обратно к Кауло. Равнинный открыл глаза и уставился на неё, не мигая.

— Ну? — робко спросила Найра. — Земля говорит что-нибудь?

— Земля собрала не всю кровь, — важно ответил он. — Здесь есть живые.

— Где? В шатре?

— Нет, на острове, — он одним движением поднялся на ноги и уверенно направился вдоль берега реки.

Найра побежала за ним. Через некоторое время они увидели лежащую на берегу кучу тряпья.

«Опять покойник!» — подумала Найра.

Кауло направился прямиком к нему. Найра уныло потянулась следом. Приблизившись, онаувидела, что человек лежит на спине. Он был худым и длинным, а его горло как будто разорвал зубами зверь.

— Мамочки! — прошептала Найра. — Да что же это такое?!

Равнинный склонился над мёртвым, рассматривая жуткую рану на груди. Найра увидела, как он коснулся раны длинным пальцем, а затем облизал его. Это было уже слишком! Подавив тошноту, Найра отвернулась и пошла вдоль кромки воды, надеясь, что больше трупы ей не попадутся.

Внезапно она заметила справа между большими валунами тёмную фигуру в плаще с надетым на голову капюшоном. Фигура сидела спиной к Найре, склонившись над чем-то.

«Ещё один покойник? — с содроганием подумала Найра. — Но почему сидит?»

В этот момент фигура шевельнулась, подняла руку. В слабом свете азарского солнца тускло блеснул клинок.

«Это он всех убил!» — обожгла Найру догадка.

— Кауло! — заорала она, что было сил. — Скорее сюда!

Человек вздрогнул, резко опустил руку. Обернулся и встал. Капюшон был так сильно надвинут на лоб, что тень скрывала половину лица. И всё-таки Найре показалось, что перед ней женщина. Найра отступила, готовая в любой момент дать стрекача.

— Не подходи ко мне! — закричала она.

Человек снял капюшон, и Найра увидела очень молодую хорошенькую девушку с широкими, сросшимися на переносице бровями. Её чёрная коса растрепалась, лицо было грязным, на левой щеке темнела царапина. Не ожидая увидеть вместо воина юную девушку, Найра в растерянности открыла и закрыла рот. Незнакомка казалась напуганной и беззащитной. Полностью поверить в её беззащитность мешал только клинок, который видела Найра.

— Помогите! Здесь раненый! — воскликнула незнакомка нежным голоском.

Теперь Найра в самом деле увидела лежащего между камнями человека, голова которого скрывалась за большим валуном. Одежда его была мокрой, на неё налипли водоросли.

— Брось нож! — потребовала Найра.

— Какой нож? — удивилась девушка.

Неожиданно она посмотрела за спину Найре и совсем помертвела от ужаса. Обернувшись, Найра увидела, что к ним, отталкиваясь от земли руками и ногами, мчится равнинный. Зрелище в самом деле было не для слабонервных.

Кауло подбежал к Найре и вcтал на ноги.

— Я видела у тебя в руке нож! — сказала Найра незнакомке и повернула голову к равнинному: — У неё был нож, пусть отдаст.

Девушка протянула руки ладонями вперёд:

— У меня ничего нет.

— А под плащом?

Глядя на Найру исподлобья, незнакомка развязала тесёмки, и плащ упал на землю. Девушка осталась в полупрозрачной ночной сорочке, сквозь которую была видна красивая полная грудь, тонкая талия, округлые бёдра и стройные ножки. Да-а, спрятать нож негде.

«Может померещилось? — подумала Найра. — Или она успела спрятать нож среди камней?»

— Можно я надену плащ? Мне холодно, — спросила девушка и бросила короткий взгляд на равнинного.

Того, к слову, прелести незнакомки совсем не взволновали. Найра подумала, что у равнинных, наверное, свои представления о женской привлекательности и лучше не видеть, как выглядят их королевы красоты.

— Да, надевай, — разрешила Найра.

— Кто это? — спросил равнинный, указав на неподвижно лежащую среди камней фигуру человека.

— Раненый, — ответила незнакомка. — Те люди сбросили его в воду, а течение прибило к берегу. Он ещё жив, но ему очень нужна помощь. Я хоть и целительница, но не могу помочь.

— Почему?

— Он весь мокрый.

Кауло прошёл мимо неё к раненому, присел рядом с ним на корточки.

— Кауло, посмотри там нож, — сказала Найра.

Незнакомка бросила на неё возмущённый взгляд.

— Я не понимаю, о каком ноже ты всё время твердишь?! — воскликнула она и голос из нежного стал противным и визгливым.


Скачать книгу "Против течения. Книга 3" - Кирра Уайт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Против течения. Книга 3
Внимание