Тэсса на краю земли

Тата Алатова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Тэсса живет в крохотной деревушке на самом конце земли. Здесь всего сорок два жителя, но каждый из них хранит свои тайны и способен на самые неожиданные поступки. История о нетривиальной любви, ста пятидесяти покойниках и одном художнике.

Книга добавлена:
14-07-2023, 07:55
0
312
59
Тэсса на краю земли

Читать книгу "Тэсса на краю земли"



Глава 16

Фанни терпеть не могла, когда обижают слабых. Она стоически переносила критику Камилы Фрост в свой адрес, терпела нападки на Тэссу, но крестовый поход против младенца и неожиданно воскресшего юноши Джеймса пробудил в ней свирепую львицу.

Дождавшись, пока ржавый пикап Фрэнка скроется из виду, Фанни вышла из управления и, насвистывая, танцующей походкой пошла по деревне.

Высокие каблуки лаковых туфель, казалось, делали небо ближе.

Красное платье в крупный белый горошек и с рюшечками на подоле помогало чувствовать себя неотразимой.

Фанни любила яркий макияж и ловила отражения своих алых губ в крошечном зеркальце, пуская по изумрудной зелени солнечных зайчиков.

Камила Фрост была не из тех, кто рано просыпается, но Фанни не собиралась ждать. Она толкнула бедром невысокую изящную калитку, скорее обозначение территории, нежели ограждение, прошла по белоснежной дорожке, неодобрительно глядя на идеально ровный газон. Ни цветочка, ни кустика, ни сорняка. Экая скукота.

У Камилы был крохотный домик из стекла и бетона, все здесь просто кричало о тяге к минимализму — ничего лишнего, ничего уютного. Стены, потолки, самая необходимая мебель.

Хоть бы коврик под ноги бросила, стерва ядовитая!

Стучаться Фанни не стала, а просто открыла стеклянную дверь, незапертую, по местному обыкновению. Здесь люди быстро отвыкали пользоваться замками.

На кухне фальшиво распевал незатейливую песенку бездельник Эллиот Новелл. Шумела вода, гудел чайник.

На цыпочках, чтобы не цокать каблуками, Фанни прокралась в спальню и с разбега прыгнула на кровать совсем рядом со спящей Камилой. Матрас спружинил, Камила подпрыгнула, дернулась и заорала, слепая в плотной маске для сна. Фанни зажала ей рот крупной рукой, навалившись всем телом, и прошипела:

— Не перестанешь вопить ты — завоплю я.

Это подействовало. Кожа Камилы моментально покрылась мурашками, а сама она оцепенела.

Родиться баньши — не слишком счастливый жребий, но иногда от этого была и польза. Очень редко.

— Фанни? — испуганно промычала Камила ей в ладонь.

Пришлось чуть-чуть ослабить хватку, чтобы продолжить их милую светскую беседу.

— Чем тебе помешал невинный ребенок? — зашипела Фанни. — Ты теперь воюешь с младенцами? Тебя воспитывали волки?

— Ты решила меня поколотить или что? — извиваясь всем телом и пытаясь отползти в сторону, спросила Камила.

— А и поколочу, если понадобится, — пригрозила Фанни.

— Ну ты и деревенщина! Кому интересно читать приторно-сладкие новости? Людям необходимы острые эмоции, им требуется гнев, им нужен стресс! Несправедливая обида закаляет характер и напоминает об опасностях большого мира, — пыхтя, сообщила Камила. Она, наконец, отпихнула от себя Фанни и стянула маску с глаз. — Глупая ты глупая.

Фанни едва не ущипнула ее.

— А я думаю, что ты пишешь эти гадости от зависти, — возразила она. — В тебе-то ничего необыкновенного нету!

— Можно подумать, что вам много радости от ваших особенностей, — фыркнула Камила. — Это не деревня, а приют сирых и убогих.

— Тогда что ты тут делаешь?

— Это совершенно не твое дело.

— Серьезно, дорогуша, откуда ты пришла? Как ты нашла сюда дорогу? Кто тебе рассказал о Нью-Ньюлине?

Камила, как и всегда, отмахнулась от всех этих вопросов. Хотя сама она беззастенчиво совала нос в чужие дела, но собственные секреты цепко хранила при себе.

— Послушай, Фанни, — прошептала Камила, придвигаясь ближе, — забери этого идиота Эллиота себе.

— Что сделать? — поразилась Фанни.

— Он все время ошивается в моем доме и надоел мне до чертиков. А ты девушка одинокая, свободная…

— И редкая красотка к тому же, — перебила ее Фанни. — Какую чепуху ты городишь! Что мне, ради всего святого, делать с Эллиотом? Просто уговори Мэри Лу забрать его себе.

— Она влюблена в Кевина Бенгли.

— Вот как, — пробормотала Фанни, — как это мило. Юные влюбленные и все такое.

Поднявшись с кровати, она поправила смявшийся пышный подол и едва вспомнила о цели своего визита.

— В общем, Камила Фрост, веди себя хорошо, а не то я буду каждое утро нападать на тебя в твоей постели, — уныло пробормотала Фанни без всякого задора.

Лошади не произвели на Холли Лонгли ни малейшего впечатления.

— Ну, они мне надоели еще в детстве, — капризно сказал он, — знали бы вы, как дорого обходится фамильная конюшня.

— Да, целое состояние, — глубокомысленно покивал Фрэнк, — только и знай, как счета подписывать.

— Ты был мальчиком с пони? — спросила Тэсса, лихо паркуясь у небольшого домика, который располагался сразу за загоном.

Хозяева фермы ждали их, попивая чай за столом, расположенным на лужайке под огромным грабом. Чайные розы, высаженные возле крыльца, головокружительно благоухали.

— Пони, частная школа, особняк в Лондоне, усадьба в Дербишире, — без всякой рисовки сказал Холли, выбираясь из пикапа. Он жизнерадостно помахал фермерам, завертел во все стороны головой и с воплем восторга устремился к сухому дереву, разбитому на две части молнией. — Карандаш, — послышался его крик, — срочно! Карандаш и бумагу!

Казалось, он на полном серьезе ожидал, что из-за аккуратно подстриженных кустов выскочит проворный дворецкий и предоставит ему все необходимое.

— Простите, — сказала Тэсса, пожимая руку пухленькой хозяйке, — он у нас художник.

Они с Фрэнком позаимствовали фермерский фургон для перегонки скота и повезли корову с козой в Нью-Ньюлин, а Холли даже, кажется, не заметил их отъезда, торопливо зарисовывая дерево на обратной стороне памятки для раскаявшихся нарушителей — все, что ему удалось раздобыть в бардачке пикапа.

— Может, не будем забирать его обратно? — с надеждой предложил Фрэнк.

— В тебе говорит классовая ненависть, — засмеялась Тэсса. — Собственная конюшня и пони у любого могут вызвать вспышку агрессии.

— Да, — коротко согласился Фрэнк, — в этом все дело.

— Что это за кособокую скотину вы мне притащили? — с упреком спросила Бренда, когда они подъехали к ее дому. — Прежняя телочка у меня была ладная и кроткая, а у этой и взгляд дурной, и морда хамская.

— Значит, вы с ней поладите, — заключила Тэсса, таща на веревке упершуюся на месте козу.

Одри выглядывала из сада, и ее физиономия вся была перемазана вишневым соком. От Фрэнка она старательно загораживалась ладонью. Корзинка с младенцем стояла на веранде в тенечке. Тэсса привязала веревку на колышек забора, прошла по двору и заглянула в корзинку.

Девочка — человек человеком — едва слышно гулила, хлопая крохотными ресничками.

— Надо бы еще парочку младенцев в Нью-Ньюлин завезти, — требовательно велела Бренда. — Как ребенку расти без сверстников?

— Младенцев не продают на базаре, — оторопело ответила Тэсса. — Где я вам должна раздобыть друзей для Жасмин?

— А это уж ваши мэрские заботы, — отрезала Бренда. — Выполняйте свою работу, обеспечивайте деревню всем необходимым!

— Младенцы — это не предмет первой необходимости, — запротестовала Тэсса. — Асфальт — да. Младенцы — нет.

— В таком случае, нам нужен новый мэр, — заключила Бренда свирепо.

Корова, которую Фрэнк вел к лужайке за домом, трубно замычала в знак согласия.

— Я же говорила, — обрадовалась Тэсса, — что вы поладите!

На обратной дороге Фрэнк успел занять место за рулем, и Тэсса не стала возражать.

Он был раздражен и угрюм — и ничего не мог с собой поделать.

Холли Лонгли, как яркий и бестолковый попугайчик, все время путался под ногами и вился вокруг Тэссы. Хоть он и утверждал, что ведет образ жизни евнуха, Фрэнк ему ни на йоту не верил. Нельзя жить в одном доме с такой женщиной, как Тэсса, и оставаться верным столь нелепым принципам.

Кровь бродила у Фрэнка в жилах, хмелем разгоняя здравый смысл. Умом он понимал, что Тэсса из тех, кто сама решает, кого пускать в свой дом, свою постель и свою жизнь, но первобытные инстинкты кричали о том, что соперника надо устранить любой ценой.

И это доводило Фрэнка до безумия, потому что единственный вид борьбы, который он знал, — это дикая драка, до крови, до сломанных костей, до выбитых зубов. После такого жители Нью-Ньюлина, вероятно, изгонят его из своего игрушечного рая, но как усмирить свое бешенство?

В тюрьме и на ринге все было просто — или ты, или тебя.

Как сражаться за женщину, не сражаясь? Без кулаков и насилия?

— Останови-ка машину, пока мы не взлетели, — сказала Тэсса, развеяв пары красного тумана, застилавшие Фрэнку глаза. Он посмотрел на спидометр и ужаснулся, а потом так резко утопил тормоз, что фургон содрогнулся и едва не перевернулся.

— С ума сошел? — спокойно спросила Тэсса, поворачиваясь к нему.

— Да, — глухо ответил Фрэнк и положил ладонь на заднюю часть шеи Тэссы.

Шея была тонкая, а ладонь огромная, и это перещелкнуло невидимый рычаг в голове Фрэнка, подняв с глубин совсем другие желания.

Тэсса увидела это в его глазах, и ее зрачки расширились от азарта и возбуждения, обнажая истинную натуру хищника.

И тогда Фрэнк притянул ее к себе, с упоением замечая, как проворно Тэсса движется навстречу, как ее губы сами открываются для поцелуя, и это было совсем не нежно, а откровенно и похотливо. Никто из них не осторожничал, не трепетал и не смущался, на вкус Тэсса была как ягоды — смородина? шелковица? — сладко-острой, с кислинкой, на ощупь тонкой, но вовсе не хрупкой. Фрэнк ощущал мышцы под своими пальцами, теплую кожу под тонкой майкой, на Тэссе не было лифчика, и было легко ловить ртом ее соски через легкую ткань.

Вслепую Фрэнк нащупал регулятор, отодвинул сиденье назад. В кабине было довольно просторно, что позволило Тэссе оседлать его бедра. Они успели съехать с шоссе и сейчас находились на узкой проселочной двухполоске, с обеих сторон окруженной деревьями. Дальше по курсу была только ферма, и маловероятно, чтобы кто-то еще решил проехать этим же путем в это же время, но какой-то риск все-таки оставался, и это отдельно подстегивало возбуждение.

Запрокинув голову назад, Фрэнк целовал Тэссу, ее губы, подбородок, шею, тянул лямки майки вниз, умирая от того, как она ерзает по нему, прижимается прямо к твердому как камень члену. Он приподнял ее за талию, так, чтобы Тэсса смогла упереться коленями о сиденье, стащил вниз мягкие пижамные шорты вместе с трусиками, пробежался пальцами по теплому, влажному, не столько лаская, сколько проверяя готовность.

— А правда, что с инквизиторами?.. — хрипло спросил Фрэнк, дергая ремень своих джинсов.

— Можно без резинки, да, — выдохнула Тэсса ему в губы, от нее полыхало, как от открытого огня, и Фрэнк вдруг подумал, а не спалит ли его дотла этот секс, но в это мгновение он был на полном серьезе готов сгореть ради него.

Вся его блеклая никчемная жизнь не шла ни в какое сравнение с искрящей Тэссой Тарлтон, чья ярость схлестывалась с яростью Фрэнка. Они оба, отчетливо понял он, умели только драться и ничего другого, и сейчас открывали для себя нечто новое.

И когда она опустилась, сжимая его своим жаром, Фрэнк стиснул зубы, чтобы сдержать даже не стон — крик освобождения и радости от того, что наконец-то ему повезло.


Скачать книгу "Тэсса на краю земли" - Тата Алатова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Тэсса на краю земли
Внимание