Небо внизу

Юлия Стешенко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Тео устала от работы, от коллег и от семьи. Главное ее желание - навсегда изменить свою жизнь. Но не таким же образом! После аварии Тео просыпается в в новом теле в незнакомом магическом мире. Теперь Тео может построить новую жизнь… Если справится с непослушной магией, обманет недоверчивого кузена и найдет хоть какую-нибудь работу.

Книга добавлена:
29-09-2023, 16:56
0
277
68
Небо внизу

Читать книгу "Небо внизу"



Глава 20

Заказанные по каталогу книги ожидаемо разделились на две категории: желтушная ерунда о путешествиях между мирами и чудовищно сложные научные изыскания, убедительно доказывающие, что такие путешествия невозможны. Теперь Тео поняла, почему в домашней библиотеке не было информации о переселении душ. Бывшие владельцы дома собирали практические материалы, применимые в реальной жизни — а концепцией множественности миров занимались только кабинетные ученые — и только в теории. Было несколько попыток провести контролируемые эксперименты, но все они закончились провалом уже на старте. Исследователи проводили ритуалы над тремя десятками коматозных больных самого разного возраста, пола и социального положения, но переместить в тело новую душу так и не смогли.

Почему именно?

Маги выдвигали версии, опровергали версии, вдохновенно склочничали на ученых диспутах и писали статьи в толстые журналы… Но итоговый ответ был прост, как хлебушек. Маги не знали.

И если серьезные исследователи с мировым именем разводили руками, то Теодоре не стоило даже пытаться. Она ведь даже не дипломированный маг. Так, самоучка со способностями.

Вывод из этого следовал однозначный и неумолимый. Если не случится какого-то невероятного чуда, в Огасту Теодора не вернется. Но рассчитывать на чудеса Тео не умела. Только на себя.

— О чем задумались?

Вздрогнув, Тео подняла голову.

— Ты уже вернулся?

Вместо ответа Том поднял корзину, из которой торчал зеленый павлиний хвост лука.

— Помидоры, баклажаны, оливковое масло, паштет, ягнятина, сливки. Все по списку.

— Молодец, — автоматически похвалила контрактного Теодора, которой в данный конкретный момент было глубоко плевать и на баклажаны, и на ягнятину. — Как там Рене? Все так же очаровательна?

— Ну… — смутился Том. — Я же на пять минут всего забежал.

Тео подняла бровь.

— На десять, — еще сильнее смутился контрактный.

Тео склонила голову набок.

— Ладно, на пятнадцать. Но не больше! Зато смотрите, что мне передали, — пошарив в карманах, Том выудил аккуратно сложенный лист бумаги, залитый сургучом. На печати рельефно проступали языки взметнувшегося вверх пламени.

— Что это?

— Записка. Я встретил на площади святого отца, он попросил отнести вам, — поставив корзину на пол, Том передал Теодоре бумагу Теодоре и остановился рядом, неуверенно переминаясь с ноги на ногу. — Ну… что? Будете открывать?

Если ты так хочешь узнать содержание записки, какого дьявола таскался к своей блондиночке? Шел бы сразу домой, а не с горничными обжимался.

— Да, конечно. Сейчас открою, — Тео меланхолично покрутила в руках записку. Контрактный не уходил, завороженно наблюдая за аккуратным белым прямоугольником, и чем дольше Теодора не распечатывала конверт, тем более странной казалась ситуация. Осознав наконец-то всю нелепость своего поведения, контрактный, вздохнув, поднял корзину.

— Ну… я пойду, да? Мясо в холодник отнесу…

На мгновение Тео стало стыдно. Ну вот почему она решила, что Том пошел к горничной после того, как получил записку? Может, он на обратном пути со священником столкнулся. А даже если и после… Это несчастные пятнадцать минут. На изготовление кухонных полочек Том потратил часов десять.

Когда выдвигаешь подчиненному претензии, нельзя терять объективность. С кем бы он там не обжимался.

— Погоди, — остановила контрактного Тео. — Может, в этом письме о тебе речь идет.

— Обо мне? — растерялся Том. — А я-то при чем?

— А вдруг господин предстоятель хочет у тебя резные наличники заказать? — решительно переломив сургуч, Тео открыла письмо. — А, нет. Все-таки ты ни при чем.

— И… что там? — переступил с ноги на ногу Том.

— Сегодня после обеда меня приглашают в церковь.

— Зачем?

— Вряд ли для того, чтобы указать мне путь к очищающему пламени, благодатному и животворящему. Думаю, у священника возникла проблема, решать которую нужно не верой, а магией, — отложив записку, Тео посмотрела на часы. — Прогрей, пожалуйста, бойлер. Уже десять часов, надо бы пошевелиться.

Можно было, конечно, пойти в обычном рабочем костюме — но опыт подсказывал Тео, что отношения с религией нужно выстраивать тщательно. Во-первых, через церковь проходят огромные деньги. А во-вторых, в Кенси голос церкви звучал громче любого другого. Если Теодора хотела бесплатную рекламу — то вот он, идеальный шанс.

Поэтому опаздывать на встречу Тео не собиралась.

Чертов бойлер, естественно, не прогрелся, и мыться пришлось прохладной водой. Теплая пошла тогда, когда Тео ополаскивала остатки мыла — и выглядело это как утонченное издевательство. Ну вот какого дьявола нельзя сделать специальный сигил? Люди десятилетия тратят на доказательство того, что перемещения душ между мирами невозможны. Может, эти умники оторвали бы теоретические задницы от кресел и занялись чем-нибудь практическим?! Например, изобрели способ нормально греть воду. Лязгая зубами, Теодора яростно растерла себя полотенцем и прошлепала босиком в спальню, оставляя на полу влажные следы.

Стандартный костюм не годился — это совершенно точно.

Платья с оборками и рюшами — тоже мимо.

Нежно-розовое с белыми кружевными вставками… Слишком легкомысленное. Чернильно-фиолетовое — слишком мрачное. Полосатое — слишком пестрое…

Поколебавшись, Тео вытащила из шкафа темно-шоколадный костюм с персиковыми вставками по лифу. Строго, изысканно, солидно. То, что надо!

Гладко уложив волосы, она сколола на затылке тугой узел, закрепив его узорными шпильками. Жемчужные серьги, светло-бежевые атласные перчатки… Пожалуй, неплохо. Можно даже сказать, хорошо.

Том уже ждал на веранде — выбритый до блеска, с гладко уложенными волосами и в самой лучшей рубашке. От плотного аромата бриолина у Тео зачесалось в носу.

— Ты что, горстями его зачерпывал?

— Так ведь не держатся же! — тоскливо вздохнул Том, приглаживая гладко уложенные волосы. — То там закрутится, то здесь — как у барана.

— Ну и пусть бы закручивались. Тебе идет.

— Правда? — счастливо улыбнулся контрактный. — Но это церковь же… Вот, даже вы гладенько причесались.

Фыркнув, Тео потрогала туго сколотый на затылке угол волос.

— Да, действительно. Это же церковь. Ну что, сразим священника нашими совершенными прическами?

В храме пречистого огня Тео не была ни разу. Она прочитала все, что нашла, о традициях, отрепетировала перед зеркалом молитвенный жест: провести руками у лица, дохнуть в сложенные лодочкой ладони и раскрыть их навстречу небу. Предполагалась, что таким образом верующий очищается от темных мыслей и греховных чувств, отправляя их в священное пламя.

На утилизацию, — каждый раз подсказывал ехидный голосок внутри Тео, когда она, стоя у зеркала, складывала и раскладывала руки.

Но одно дело — домашние тренировки и наблюдение за прихожанами из ближайшего кафе. И совсем другое — личное исполнение. Трудности начались уже на подходе. Прихожане, вознося первую молитву пречистому огню, останавливались за несколько футов до входа. Но где именно?

Приближаясь к храму, Тео постепенно замедляла шаги, судорожно прикидывая расстояние. Здесь? Или еще ближе? А может, она проскочила нужное место?

Замешкавшийся было сзади контрактный неловко толкнул ее плечом, обернулся — и оказался впереди.

— Простите, госпожа Теодора, я задумался, — покаянно склонил голову Том и тут же, сделав пару шагов, вскинул ладони к лицу. Мысленно выдохнув с облегчением, Тео сделала те же два шага, повторила жест и пошла за контрактным, в точности повторяя: склонила голову у ступеней, снова обмахнула ладонями лицо на пороге, пробормотала «Очисти меня, священное пламя» — и только после этого вошла в храм.

Проникающий через витражные окна свет окрашивал зал в золотой и красный. Сводчатый потолок, возносящийся вверх, был расписан устремляющимися к небу языками пламени, которые, кажется, трепетали — и Тео не могла понять, это просто визуальное искажение или все-таки магия.

Изображений святых в храме не было, сакральных символов тоже. Только перед алтарем горел, лениво покачиваясь, небольшой огонек. Он поднимался над пустой серебряной чашей, как золотисто-рыжий цветок, опадал и снова поднимался, покачиваясь, словно в сомнамбулическом танце. Ни дыма, ни характерного кисловатого запаха сгорающего газа Тео не чувствовала.

— Приветствую вас, госпожа Дюваль, — из полумрака перед алтарем вышел предстоятель. Это был невысокий лысоватый мужчина с очень домашним, совершенно несолидным животиком, больше похожий на усталого бухгалтера, чем на священника. Ритуальное алое облачение с бегущими по подолу языками пламени висело на нем мешком, а рукава были подвернуты.

— Добрый день, предстоятель Валле, — поприветствовала священника Тео, а Том, шагнув вперед, склонился в поклоне. Предстоятель взмахнул ладонями над его головой:

— Да пребудет с тобой пречистый огонь, ищущая душа.

— Да будет свет пламени чист, предстоятель.

Согнувшись еще ниже, Том отступил, и Теодора, подобрав юбки, повторила его поклон, получив свою порцию благословений. Выпрямившись, она уперлась взглядом, в темные, как сливы, блестящие глаза священника. Предстоятель Валле смотрел на нее внимательно и цепко, как птица — на ползущего по ветке жука.

— Рад, что вы откликнулись на мою смиренную просьбу, — наконец улыбнулся священник. — Присаживайтесь, прошу вас.

Широким взмахом руки он указал на длинные ряды обитых протертым плюшем скамей. Поколебавшись, Тео опустилась на узкое сиденье, и предстоятель занял место рядом с ней. Контрактный, еще раз почтительно поклонившись, остался стоять — и Тео немного смущало то, как именно Том стоит. Напряженный, как перетянутая струна, он застыл, скрестив на груди руки. Это не была поза человека, подавляемого незыблемым авторитетом церкви. Том стоял так, словно собирался бежать — или драться.

У Тео появилось отчетливое ощущение, что она чего-то не понимает.

— …, госпожа Дюваль?

— Простите, что? — вздрогнув, Тео отвлеклась от разглядывания контрактного.

— Я спросил, не желаете ли выпить чего-нибудь прохладного, госпожа Дюваль.

— Нет, благодарю вас, — на всякий случай отказалась Тео, еще раз покосившись на застывшего в напряжении Том.

— А я, пожалуй, выпью, — священник взмахнул рукой, и к нему тут же подбежал служка в темно-сером, цвета пепла, одеянии. Почтительно поклонившись, он протянул предстоятелю стакан с бледно-розовым напитком.

— Клубничный лимонад. Чудесно освежает, — медленными глотками осушив стакан, предстоятель обтер пухлые губы. — Честно говоря, я думал, что вы намного старше, госпожа Дюваль. Мои прихожане отзываются о вас с истинным уважением. Вы успешно разрешаете сложные дела и без пренебрежения подходите к мелким заботам. Отрадно видеть, что в таком юном теле живет такой зрелый дух.

Глубоко вздохнув, Тео порадовалась, что не взяла лимонад. Если бы она сейчас пила, то подавилась бы.

— Не ожидала услышать столь лестную оценку моих скромных способностей, — попыталась хоть как-то объяснить собственное глубокое изумление Тео. — Я делаю все, что в моих силах.


Скачать книгу "Небо внизу" - Юлия Стешенко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание