Отвергнутая невеста генерала драконов

Мария Лунёва
92
9.2
(13 голосов)
12 1

Аннотация: Прекрасная нежная Рьяна должна была стать договорной невестой грозного генерала драконов Айдана Свирепого. Ее будущее казалось светлым и безоблачным. Но… Вмешался роковой случай, отняв у девушки все — семью и возможность быть любимой. Ведь Айдан не желает иметь такую невесту. Он грезит истинной. А Рьяна вынуждена взять в свои руки власть и править на своих землях. Землях, которые так хотят заполучить драконы, маги и одичалые перевертыши.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:37
0
7 465
98
Отвергнутая невеста генерала драконов

Читать книгу "Отвергнутая невеста генерала драконов"



Глава 71

Слезы скатились с уголков глаз. Я старалась удержать ясное сознание, но от нестерпимой боли в животе мысли путались. Меня тошнило. Мучительно. Голова отяжелела и все поплыло. В ушах шумело. Казалось, я нахожусь в шторм в маленькой лодке. Больно. Резь в глазах вызывала дополнительную муку. Моргнув, ощутила, как по виску скатилась еще одна слеза, исчезая в волосах. Губы пересохли, я очень хотела пить.

— Морган! — рев Айдана сотрясал стены. — Вегарт! Дьярви! Да где вы?

Он уложил меня удобнее и раненым зверем метался по комнате. Комкая в ладонях простыню, я пыталась сглотнуть вязкий ком в горле. На зубах появился мерзкий металлический привкус крови.

— Морган! — Айдан был в тихом бешенстве.

Быстрые шаги... Голоса... Я пыталась вслушаться в то, что происходило в комнате, но различала лишь собственные негромкие стоны.

— Моя фера... Рьяна... ее отравили! Закрыть врата! — процедил сквозь зубы мой дракон. — Никого не выпускать! Никого, вы меня слышали?Кто-то спешно подбежал к кровати.

— Рьяна... — моего сознания коснулся взволнованный голос Моргана. — Открой глаза и посмотри на меня.

— Ее отравили твоим пойлом! — раздалось гневное над нами.

— Ты о чем, дракон? — Морган, как мог, сохранял спокойствие. — Я ей уже несколько дней ничего не готовил... Зови своего травника...

Моего запястья коснулась влажная ладонь.

— Ее бросает в пот, — Морган, не проявляя ни капли стеснения, осматривал мое безвольное тело. — Но руки ледяные. Стопы тоже. Это спазм сосудов...

Мне чудилось, он разговаривает сам с собой.

Что-то мелькнуло перед глазами, и я сообразила, что, то ли из-за слез, то ли из-за яда теперь вижу лишь тени. Надо мной нависли трое. Айдан... Морган... Но вот третий... Он словно парил над головами остальных.

— Максен, — шепнула через силу.

— Кого она зовет? — в голосе моего дракона легко различался страх.

— Брата, — ответил Морган, — того, что погиб тогда на дороге. Не стоит сейчас обращать внимание на ее слова. Разум замутнен, было бы лучше, если бы она и вовсе погрузилась в забвение. Боль ей ни к чему, ее и без того было предостаточно.

— Ясно... — Айдан кивнул, — но для бреда рано. Она выпила отвар всего несколько минут назад.

Сомкнув веки, я поморщилась. Как же горели глаза. Чесались, словно в них горсть песка кинули.

— Свет, — раздался с другой стороны кровати куда более спокойный голос Вегарта. — Он причиняет ей боль. Это действительно отравление, я видел подобное однажды. Мальчишка из крестьян глотнул отраву для крыс.

Развернувшись, белый дракон задернул тяжелые шторы, чем принес мне несказанное облегчение.

— Я найду Сарена, Айдан, — через гул в голове различила и голос Дьярви, но более тихий, потому как он остался стоять на пороге комнаты. — Военачальник должен знать о произошедшем. Его девочка наверняка тоже в опасности. Все дела беру на себя. Травника пригоню немедленно. Если это яд от грызунов, то он должен распознать его.

— Зачем ее опоили, Морган? — Айдан опустился у кровати на колени и тщательно прикрыл мое нагое тело покрывалом. — Чего я еще не знаю и что делать, темный?

Запустив пальцы в волосы, он дернул и тут же, выпустив рыжие локоны, обтер лицо ладонью. Отчаянье. Мой генерал испытывал страх.

— Ее необходимо отпаивать водой, — Морган пальцами раздвинул мои веки и всмотрелся в глаза. — Сосуды лопнули. Впервые сталкиваюсь с подобным. Мне нужен твой травник, дракон. Я никогда не работал с ядами, мне оно ни к чему было. Где я, а где крестьянские амбары да дети? Но твой человек — ведун из простых. Он должен знать о противоядии.

Дверь хлопнула. Дьярви спешно ушел. Я четко слышала его шаги, будто слух стал ярче. Обостреннее. Мой зверь, чувствуя боль человека, пытался взять контроль над телом.

Выдохнув, Айдан обхватил мое лицо ладонями и повернул к себе.

— Держись, моя фера, — его голос дрожал. — Все будет хорошо.

Моргнув, я различила сквозь пелену слёз его вмиг ставшим бледным лицо. Нижняя губа огромного мужчины тряслась, но кажется дракон и не замечал этого.

Что-то громыхнуло. Я поморщилась и покосилась на тумбу. Вегарт поставил кувшин с водой.

Меня замутило. Во рту разлилась противная желчь.

— Таз! — вскрикнул Айдан, сообразив, что мне плохо.

Белый дракон проворно метнулся в умывальню и вытащил оттуда небольшую деревянную лохань.

Приподняв меня, мой генерал собрал разметавшиеся волосы и поддержал. Позыв. Желудок был пуст, но его словно скручивало. Что-то потекло по губам, мерзкое и горькое. И вкус противный — горечь с примесью металла. Меня передернуло.

— Что это? — Айдана трясло, хоть он и пытался взять под контроль эмоции. — Что выходит из нее?

— Запекшаяся кровь, — сухо ответил Морган.

— Что? — выдохнул дракон и, сев на кровать, обхватил меня, не выпуская из объятий. — Ты зельевар, темный. Не спасешь ее и тебе не жить! Никому не жить!

Животный ужас, вот что он испытывал в этот момент. Мой бедный мужчина боялся до дрожи в теле.

— Успокойся, Айдан Свирепый, — послышалось в ответ. Даже сквозь пелену боли я попыталась улыбнуться, потому как знала этот тон своего мага. Он всегда так разговаривал со мной, когда я начинала паниковать. — Она дорога мне не меньше, чем тебе. А может, и больше. Но я знаю Рьяну, так просто она убить себя не даст. Не стоит недооценивать нашу девочку. А сейчас положи ее на подушки и не мешай мне. Это не твое поле боя, здесь нужно действовать уверенно и не спеша. Знать бы еще состав того, что она выпила. От этого зависит противоядие. Пойло магическое, не просто трав намешали...

Морган крутил в руках графин с отравой. Понюхал и, даже опустив мизинец, попробовал на вкус.

— Не знаю... — пробормотал он. — Что-то из дешевого сырья. Где этот бородатый мужлан, когда он так нужен?

В этот момент открылась дверь, и я различила фигуру Дьярви в проеме.

— Ну где? — рявкнул Айдан.

— Наш ведун ранен, — черный дракон тяжело дышал, словно загнанная лошадь. — Я нашел его, истекающим кровью, у сараев с травами. Рядом следы. Была драка. Ведун сопротивлялся как тварь из бездны, слишком много крови для него одного. Он жив, но помочь сейчас не может.

— Да чтоб его! — рык Айдана потряс комнату.

— Филлия, — шепнула сухими губами, больше всего сейчас опасаясь за жизнь племянницы.

— Маленькая фера в соседней комнате, — Дьярви меня расслышал. — Я ее охрана, а Сарен рыскает в поисках отравителя.

— Как вы его найдете? — Морган обтер лицо краем простыни.

— Запах, старик, — в голосе старшего Вагни звенел лед. — Запах трав, что хранятся в сарае. Не многие ходили туда. А еще ранение. Ведун хорошо для нас расстарался. Барсы Сарена учуят его и быстро.

«Гасми» — вспыхнуло имя в моей голове.

Я открыла рот и тут же закашлялась. По подбородку потекла горькая слюна.

— Айдан, — скомандовал Морган, и меня мгновенно повернули набок, чтобы не захлебнулась.

— Что делать, темный? — моего дракона трясло.

— Пока ничего. Рьяна сильный целитель, но магия других на нее не действует. Это ее самая большая слабость. Ее собственный дар мало чем ей поможет. Я принесу сюда все необходимое для приготовления противоядия, но мне нужно знать, чем именно ее напоили. Это важно, иначе я сделаю только хуже. Ищите предателя, от этого зависит ее жизнь.

— Гас... — Шепнула, но договорить не смогла.

Сознание меркло. Губ коснулась мокрая тряпка и в рот потекла прохладная вода.

Глотая ее, я чувствовала облегчение.

— Я с тобой, любимая, — шептал надо мной Айдан, приглаживая разметавшиеся влажные волосы. — Я с тобой...

Его пальцы нежно коснулись моего лица. Но ладонь дракона показалась ледяной. Меня трясло мелкой дрожью.

— Пей, моя фера, - мокрая тряпица снова коснулась губ.

— Я вижу, наследник императора, за ранеными ты ухаживать умеешь. Неожиданно, — негромко пробормотал Морган. — Может, и не такая уж ты и плохая пара для нашей девочки. Ее отец на подобное был неспособен. Считал ниже достоинства вольного фера.

— Я все умею темный: и спасать, и убивать. И нет ничего, что было бы ниже или выше моего достоинства. Тем более если дело касается моей женщины.

— В таком случае от тебя будет толк. И не трясись так. Рьяна — боец. И она куда сильнее, чем кажется ее врагам. Они еще пожалеют, что родились, когда она очнется. Нельзя ее злить, в ней кошка просыпается с большими клыками и когтями.

— Боюсь, она не успеет, я разделаюсь с ними много раньше, — пробормотал Айдан и снова провел тряпицей по моим измученным жаждой губам.


Скачать книгу "Отвергнутая невеста генерала драконов" - Мария Лунёва бесплатно


92
9.2
Оцени книгу:
12 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Отвергнутая невеста генерала драконов
Внимание