Тайны сбежавшей невесты

Валери Боумен
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Порой судьба преподносит совершенно невероятные сюрпризы. Вот и юная взбалмошная Энни Эндрюс, решаясь на венчание в Гретна-Грин, против воли оказывается во власти Джордана Холлоуэя, виконта Эшборна. Цель истинного джентльмена – всячески оберегать девушку от необдуманных поступков вплоть до возвращения из свадебного путешествия ее старшей сестры! Ах, так? Энни намерена превратить жизнь Джордана в ад – и приступает к выполнению своего плана. Ей и в голову не приходит, что несчастный виконт и без того страдает, ведь он отчаянно и безнадежно влюблен в ту, которую должен всячески ограждать от мужских посягательств…

Книга добавлена:
8-12-2022, 06:28
0
413
70
Тайны сбежавшей невесты

Читать книгу "Тайны сбежавшей невесты"



Глава 21

Два дня спустя Джордан расхаживал по своему кабинету в Эшборн-Мэноре. Энни же спала в комнатах наверху, которые он попросил экономку приготовить для нее, когда они прибыли сюда среди ночи. Когда она проснется, то наверняка начнет составлять план побега. Но Эшборн-Мэнор располагался в довольно отдаленной местности, ближайшим его соседом был Колтон-Хаус, находившийся почти в часе езды от него.

Так что даже если Энни умудрится как-то выбраться из дома незамеченной, ей все равно некуда будет идти. А старшему конюху Джордан уже дал указание: ни под каким предлогом не давать девушке лошадь.

Ох, эта Энни Эндрюс – как цирковой артист, умеющий освобождаться от цепей и веревок. Нарушительница порядка! Совершенно непредсказуемая девица. В последнее время она только и делала, что причиняла ему неприятности. Из-за нее не только закончились его развлечения в Лондоне, но и внезапно прервалась его деятельность в Парламенте. И теперь ближайшие две недели ему придется жить в уединении.

Что ж, пусть будет так. Он сможет пока заняться своим поместьем. Проблема, однако, состояла в том, что необходимо было чем-то занять мисс Эндрюс, чтобы она не придумала что-нибудь похуже побега в Гретна-Грин с Артуром Эгглстоном. Джордан пока не представлял, что она могла бы придумать, но у него не было никаких сомнений: мисс Эндрюс способна сотворить все что угодно.

Джордан провел ладонью по волосам. Что ж, он всегда может написать Девону и Лили и сообщить им, что они должны немедленно прервать свою поездку, побыстрее возвращаться и следить за девушкой. Но после такого письма он будет выглядеть как самый последний дурак. И если уж он, лорд Эшборн, в течение двух недель не может уберечь от проблем девятнадцатилетнюю… Хм, если он не может справиться с миниатюрной, хотя и решительной молодой леди, то что же с ним случилось? Ведь он граф, в конце-то концов. Пэр Англии! Старший из четверых братьев. Ему, Джордану, все же удалось вырастить своих братьев, несмотря на все их сомнительные похождения. Нет, он отказывается признавать, что не сможет управиться с молодой леди, дебютанткой светского общества.

И потом… Он ведь точно знает, как с ней справиться. Он много размышлял об этом во время долгого пути на постоялый двор «Серая лошадь». И он справится с ней на ее же условиях. По крайней мере на тех условиях, которые Энни считает своими. Ведь мисс Эндрюс – молодая женщина, которая влюблена в любовь. Значит, именно это ему и нужно сделать. Поставить у нее на пути любовь. В ближайшие две недели он будет заниматься делами поместья и одновременно постарается устроить для Энни встречи с несколькими подходящими кавалерами. Таким образом, она влюбится в кого-то приличного и забудет о своей страсти к Артуру Эгглстону. Можно гарантировать, что каждый, кого он, Джордан, ей представит, будет вполне подходящим вариантом. Так что на самом деле все очень просто.

Когда Энни поймет, что Артур не приедет спасать ее, она выберет одну из предложенных кандидатур, вот и все. В конце концов девушка она красивая, умная, с прекрасными связями в лице маркиза Колтона. И вообще, она должна стремиться к более значимым высотам, чем какой-то мистер Эгглстон.

Не говоря уж о том, что он, Джордан, просто не может смотреть, как она раз за разом попадает в глупое положение. Она должна влюбиться в того, кто полюбит ее в ответ. Только одному Богу известно, что вселилось в Эгглстона, когда он решил опять отправиться в Гретна-Грин. Хотя молодой человек совершенно не производит впечатления безумно влюбленного. Он даже не стал сопротивляться, черт возьми, когда ему приказали убираться. Он больше всего беспокоился из-за того, что его ударят. Проблема Эгглстона в том, что любой, с кем он находится рядом, может убедить его в чем угодно и склонить на свою сторону. Эгглстон неизменно соглашается с тем, чей голос звучит громче. Энни в конце концов уговорила его жениться, когда же он пришел к своему отцу, тот отговорил его. А потом, когда на постоялом дворе появился он, Джордан, Эгглстон тут же отказался от своих планов бежать в Гретна-Грин. Артур Эгглстон – бесхарактерный человек, тот, кого называют тряпкой. Как Энни не замечает этого? Ей, с ее-то упрямством, нужен в качестве мужа совершенно другой человек, не такой, как Эгглстон. Нет-нет, Артур Эгглстон абсолютно ей не подходит. Энни заслуживает лучшего жениха, и он, Джордан, представит ей достойную кандидатуру. Конечно, сейчас она не станет его благодарить, но когда счастливо выйдет замуж, родит ребенка или двоих, как хотела, – вот тогда она поймет, насколько он был прав с самого начала. Да-да, отличный план!

Джордан позвонил экономке, и спустя несколько мгновений перед ним появилась миссис Филлипс.

– Да, милорд, слушаю вас.

– Доброе утро, миссис Филлипс. Рад вас видеть.

Миссис Филлипс сделала реверанс.

– А мисс Эндрюс уже встала?

– Да, милорд. Одна из служанок только что понесла ей завтрак.

– Отлично. Проследите, чтобы у нее было все необходимое. Ее горничная приедет сегодня днем.

– Да, милорд. Пока что она попросила перо, чернила и бумагу, – доложила миссис Филлипс.

– Я так и знал! – фыркнул Джордан.

Миссис Филлипс наморщила лоб, пытаясь сообразить, что происходит. Граф же добавил:

– Попросите, пожалуйста, мисс Эндрюс зайти ко мне в кабинет через час.

– Конечно, милорд. Что-нибудь еще?

– Нет, спасибо, миссис Филлипс.

Экономка поспешно удалилась, а Джордан подошел к буфету, открыл бутылку бренди, плеснул себе немного в стакан и вернулся к столу, решив внимательно просмотреть кое-какие бумаги в ожидании Энни.

Энни как раз доедала то, что осталось от завтрака – теплые тосты с маслом, восхитительный горячий шоколад и вкусные сладкие ягоды, – когда в комнату вошла миссис Филлипс, экономка лорда Эшборна, сообщившая ей, что его величество просит ее зайти к нему в кабинет через час.

Девушка отодвинула поднос и дождалась, когда из комнаты уйдут служанка и миссис Филлипс. Затем, осмотревшись, со вздохом откинулась на подушки в роскошнейшей спальне, которую ей предоставил лорд Эшборн. Она так много лет прожила в бедности, что время, проведенное в доме лорда Колтона, а теперь и у лорда Эшборна, представлялось ей чем-то вроде сказки. О, эти люди были богатые… Нет, не просто богатые, а неприлично богатые. Став женой Артура, она жила бы намного скромнее.

Ах, Артур…

Это имя отозвалось в сердце пронзительной болью. Он оказался совсем не таким, как она о нем думала. Лорд Эшборн, высказав свое мнение, оказался абсолютно прав, хотя она, Энни, лучше тысячу раз умрет, чем признает это. Артур тот человек, который позволяет управлять собой любому, тому, кто громче на него крикнет. У него нет собственного мнения, нет характера. И как только ей в голову пришло, что он ей подходит? Наверное, она убедила себя в этом. Да-да, именно так. И это значит, что она, Энни, не может принять такого человека в качестве мужа.

Бесполезно объяснять лорду Эшборну, что нет нужды держать ее взаперти следующие две недели. Он никогда не поверит ей, что бы она ни сказала. И винить его нельзя – ведь она то и дело ведет себя как последняя дура.

Конечно, с его стороны было жестоко тащить ее в Эшборн-Мэнор, но, с другой стороны, может, все это и к лучшему… Ее сейчас мало привлекало возвращение в Лондон. Ведь свое разбитое сердце она с таким же успехом может выхаживать и здесь. Но только до тех пор, пока лорд Эшборн не начнет объяснять ей, какая она дура. О Боже! Она ведь разлучила его с любовницей! Должно быть, он сейчас ужасно несчастлив. Энни тихонько всхлипнула и, повернувшись, уткнулась лицом в мягкую пуховую подушку. Ох, это будут необыкновенно унизительные две недели.

Она пришла к графу ровно через час. На ней было то же самое платье, что и день назад; на лице же застыло выражение покорности.

– Милорд, вы хотели поговорить со мной? – тихо спросила Энни.

– Да, заходите, садитесь. – Граф указал на стул перед письменным столом.

– Я беспокоюсь за лисенка, – сказала Энни, присев на краешек стула. – Кто о нем позаботится?

– А вы не подумали об этом перед тем, как решились бежать в Шотландию?

Она с несчастным видом подняла на него глаза.

– Не волнуйтесь. Я уже отдал распоряжение для Эванса, чтобы он присмотрел за лисенком и за собаками.

– Спасибо, милорд.

– А ваша горничная должна приехать сегодня. Она привезет одежду и все необходимое. – Джордан сложил пальцы домиком и добавил: – Конечно, тетя Кларисса тоже приедет.

– Очень приятно это узнать. Вы похитили меня, но по крайней мере соблюдаете правила приличия.

– Единственное похищение, которое имеет здесь место, – ухмыльнулся Джордан, – так это похищение вас от самой себя. Я оказал вам большую любезность, хотя в данный момент вы не хотите это признавать.

– Скажите, лорд Эшборн, – Энни поморщилась, – неужели так трудно изъясняться понятным языком?

– Я не жду, что вы оцените хоть что-то прямо сейчас, – не обращая внимания на замечание Энни, продолжал Джордан.

– Но оценю когда-нибудь? Вы об этом?

– Да.

– Я вела себя как дура. – Энни отвела взгляд.

Джордан изучал ее профиль. Кожа девушки сияла как шелк, а разворот плеч свидетельствовал о том, что она очень расстроена.

– Я позвал вас сюда, чтобы сообщить о своих планах. Я собираюсь представить вас нескольким… джентльменам.

– Джентльменам? – удивилась Энни, повернувшись к графу.

– Да. И начнем с моих братьев.

– С ваших братьев? – Энни раскрыла рот.

– Да, с них.

– Вы что, серьезно?

Выражение, появившееся на лице девушки, вызвало ухмылку Джордана.

– Осмелюсь сказать, что любой из моих братьев лучше вашего Эггшелла.

– Вы с ума сошли! – отмахнулась Энни. – Да-да, сошли с ума!

– Не исключено. Но, как я уже сказал, мои братья лучше. Вам нужен мужчина, который не будет совершать глупостей, то есть не позволит вам уговорить его бежать в Гретна-Грин.

– Я не делала этого, – заявила Энни, скрестив руки на груди.

– Вы что, серьезно собираетесь рассказывать мне, что не предлагали ему ехать в Гретна-Грин?

– Все мои попытки убедить вас в этом были бы напрасной тратой времени и сил. – Энни хлопнула ладонью по столу. – Но это действительно была не моя идея, а Артура.

– Этот болван уже дважды все испортил! Уверен, что настоящий мужчина добился бы успеха. – Упершись ладонями в стол, Джордан наклонился к Энни, глядя ей прямо в глаза. – Позвольте вас заверить: если бы я был вашим женихом, то к этому времени вы бы уже были моей женой, – с благословением священника или без него.

Лицо девушки вспыхнуло очаровательным румянцем. Откинувшись на спинку стула, она проговорила:

– Вас я бы никогда не выбрала своим женихом.

– Согласен, – кивнул Джордан. Да и зачем ему это? Ведь в Лондоне полно дам, которые с радостью выберут его в качестве жениха. Разве маленькая мисс Всезнайка не знает этого?

– А что ваши братья об этом думают? – спросила Энни, отводя взгляд, и было заметно, как поднималась и опускалась ее грудь. – Я имею в виду вашу попытку женить их на женщине, которую они даже никогда не видели.

– Они молоды, здоровы, умны… – Граф пожал плечами. – В какой-то момент каждый из них намерен жениться – так почему бы им не заинтересоваться вами?


Скачать книгу "Тайны сбежавшей невесты" - Валери Боумен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Тайны сбежавшей невесты
Внимание