У всех на виду

София Сильчева
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: —Пожалуйста, не надо. Я не хочу убивать тебя.— Сказала я и вытянула перед собой меч, в который тот упёрся грудью.Я знала две вещи. Во-первых, должна прекратить эти убийства, но убить при этом его я не могла. Во-вторых мне было прекрасно известно, что если заклятья Линти не помогли, то я тем более не смогу что-то сделать. Осознав это, я медленно опустила меч.—Зачем, ты это делаешь?— спросила я, но он не ответил, а вместо этого схватил меня за горло и прижал к стене…Я попала в чужой мир, влюбилась, обрела новых друзей. В мире, который так был не похож на мой, я обрела дом. Тайны, опасности, всё было бы ни по чём, если бы не серийный убийца, который следует за мной по пятам оставляя кровавый след. Кто он? Чего хочет? Почему тенью следует за мною? Как ему удаётся скрываться у всех на виду? Чтобы ни случилось, я найду ответы на эти вопросы.

Книга добавлена:
4-04-2024, 18:35
0
213
54
У всех на виду

Читать книгу "У всех на виду"



— О я с удовольствием, но сегодня не могу. — С печалью в голосе ответил призрак.

— Тогда в следующий раз. — Сказала с улыбкой я.

— Конечно. Добрых снов молодая леди. — Сказал он и поклонился.

Я провела его глазами пока он не скрылся в одной из стен, после чего зашла в комнату. Я закрыла дверь на запор и прислонилась к ней спиной. Двери на балкон были настежь открыты и ночной ветер колыхал шторы, которые висели на окнах.

«Кажется, я начинаю привыкать к этому месту», — подумала с улыбкой я и блаженно закрыла глаза.

***

— Нет, нет… — Больше я ничего разобрать не смогла в меня полетела подушка, а в оставшуюся Линти уткнулась лицом, приглушив поток причитаний.

— Могт, что здесь у вас произошло? — спросила я у отца, который, не обращая внимания на летающее постельное бельё, спокойно готовил обет и одновременно, что-то считал на маленьком листке бумаги. Маг мог просто наколдовать обет, но отцу Линти нравился процесс приготовления, и поэтому при готовке он магию не использовал.

— Ничего серьёзного, не переживай, просто трудный подростковый возраст. — Ответил Могт и, вытерев руки в свой любимый фартук, пошёл в другую часть комнаты за какими-то приправами. — Вчера все разговоры были только про бал, а сегодня она туда уже не идёт.

— Как не идёт? Почему? — не поверила я своим ушам.

— Одна особа довела до её сведения, что туда приглашён один юноша. Моя малышка не ровно к нему дышит, вот и шумит теперь. — Сказал шёпотом Могт и в нас полетела вторая подушка. Хозяин дома ловко поймал её в воздухе с помощью силы мысли и аккуратно положил на стул.

— Пап, прекрати мне и так не выносимо плохо! — донёсся до нас прерывистый голос Линти.

— Что я? Лучше бы поговорила с подругой, чем бессмысленно слёзы лить. — Сказал он и после небольшой паузы добавил. — По-моему, Вонт хороший парень, так что ты ему должна понравиться и с салатовыми волосами. — Ты Мэл, скорей всего тоже его знаешь. Он проходил экзамен вместе с сыновьями повелителя.

— Бил? — спросила я и покосилась в сторону спальни Линти.

— Не знаю, какое имя он носил в вашем мире, но здесь он Вонт. Он хоть и сильный, но умом не блещет, правда добрый малый. — После этих слов маг ушёл с головой в свои мысли, а я прошла в комнату Линти и тихо села на краешек кровати.

— Линти, я согласна с твоим отцом, и думаю, что не стоит всё так бросать. Ты вчера весь день потратила, чтобы быть готовой к балу, и вот он уже завтра, а ты просто лежишь и плачешь в подушку. — Ответа не последовало, но я сделала ещё одну попытку. — Линти, скажи, ты так мечтала пойти на бал не ужели из-за Вонта?

— Нет. — Ответила Линти и, наконец, показала мне лицо.

— Тогда, нечего о нём думать. Мы с тобой пойдём на этот бал в месте, и развлечёмся, а все остальные как хотят. — Сказала я, а на губах Линти блеснула улыбка. — Знаешь у меня идея, пошли в город пройдёмся по лавкам.

— А у тебя есть деньги? — спросила Линти и вытерла мокрые щёки.

— Да, немного. Я в тот раз помогала твоему отцу собирать травы и немного заработала, но здесь главное не деньги. — Сказала я и стащила её за руки на пол.

— Хорошо, пошли. — Согласилась Линти.

— Подождите. — Окликнул нас уже в дверях Могт. — Линти, вы же в город. Зайди пожалуйста к миссис Горти, отдай ей записку и пять монет из мешка, а остальные можешь потратить по своему усмотрению. — Сказал мужчина и передал дочери кожаный мешочек.

— Спасибо, пап. — Сказала счастливая Линти и немного вприпрыжку направилась за мной.

Мы с Линти выполнили поручение её отца и направились бродить по городу. Торговые лавки в Толуме сильно отличались от тех бутиков и магазинов к которым привыкла я, но на этот случай сгодились и такие.

— Какая красота. — Охнула Линти у одного из прилавков ювелирного магазина, куда мы забрели совершенно случайно. Я подошла и заглянула через её плечо на прилавок. Там красовалась симпатичное ожерелье из сине-голубых камней.

— Чистый аквамарин, обработан лучшими ювелирами северных гор и мной отреставрирован. — Сказал, возникший перед нами продавец. — Не правда ли оно прекрасно? — спросил он и достал украшение из-за прилавка. Солнечный свет из окна попал на гранённые камни и рассыпался миллионом ярких синих искр. — Оно идеально подойдёт к вашим глазам. — Добавил он обращаясь к Линти. — Всего-то сто монет.

Восторг Линти потух так же быстро, как и появился. Моих и её монет в сумме всего было девятнадцать. Линти печально вздохнула и я решила, что мы тут уже насмотрелись. Я взяла подругу под руку и мы направились к выходу.

— Леди, так вы покупать не будете? — спросил мужичок продавец.

— Нет, спасибо. — Ответила Линти с улыбкой.

— Жаль. — Сказал продавец и положил ожерелье обратно. — Можно у вас спросить. Не сочтите за грубость. У вас на шее цепочка. Можно посмотреть. — Попросил он обращаясь ко мне.

— Конечно. — Ответила я и достала из-за воротника платья мой талисман.

— Так это же гатур. Работал точно талантливый мастер. А камень, просто находка. — Восхищённо затараторил ювелир. — Вы случаем не Мэлони Паркер? — спросил он вдруг и смерил меня изучающим взглядом.

— Она самая. — Неуверенно ответила я.

— Победительница вотхонских игр собственной персоной в моей лавке! Знаете, моя жена ярая ваша поклонница. — Восхитился мужчина, а мне захотелось провалиться сквозь землю. — Я и моя жена будем очень рады, если вы согласитесь с нами отобедать. — Решил брать быка за рога хозяин лавки.

На улице палило солнце, а мы с Линти уже давно бродили по городу, так что мы с радостью приняли предложение и отобедали у семьи ювелира. Они оказались очень хорошими людьми или лучше сказать дайлентами. Мы хорошо провели время и уже были в пороге, когда нас снова окликнули.

— Девушки подождите. — Сказал владелиц лавки и подошёл к нам с аквамариновым ожерельем в руках. — Возьмите. — Сказал он и протянул его Линти.

— Спасибо, но у нас не хватит денег на него. — Ответила она.

— Не надо денег. Я буду очень рад если одно из моих украшений будет носить подруга Мэлони Паркер. — Сказал он и улыбнулся при виде искренней радости Линти, которая дрожащими руками прижала драгоценность к сердцу.

Мы попрощались с ювелиром, а затем друг с другом и разошлись в разные стороны. Время ужина в замке было ещё не скоро, да и есть мне не хотелось, так что я побрела в парк. Больше всего мне в нём нравились фонтаны. Я любила бегать между ними и наблюдать, как они меняют обличья. Один фонтан в виде прекрасного юноши даже поклонился мне и жестами пригласил на танец.

Ещё один плюс этого парка заключался в том, что он был абсолютно безлюдным. Я могла бегать, кричать, играть с фантами и никто этого не видел и не слышал. Одни раз правда мне почудилось, что за мной кто-то наблюдает. Я обернулась, но позади никого не было и я решила, что мне это просто почудилось.

В этот день семейный ужин отменился по неизвестным мне причинам и компанию на нём мне составляла только Этмилса. После игр она вообще перестала от меня отходить и дай ей волю спала бы у моей кровати на коврике.

— Сладких тебе снов Эт. — Сказала я и стала подниматься к себе в комнату.

— И вам госпожа, тоже. — Ответила она и пошла прибирать со стола.

Я добрела до своей комнаты и хотела было упасть на кровать, когда заметила, что на ней что-то лежит. Сгорая от любопытства и удивления, я открыла первую из двух коробок. В ней к моему изумлению оказалось шикарное зелёное бальное платье и перчатки к нему. Во второй коробке, которая была на много меньше оказались туфли по цвету и фасону идеально подходящие к платью.

— Ух ты! — охнула я и покружилась по комнате с платьем в руках. Я была в восторге от него, но пришло время, когда эмоции выплеснулись и мне снова захотелось спать. Я аккуратно по вешала платье в шкаф, коробку с туфлями спрятала под кровать, а сама залезла в постель и, уткнувшись в подушку, крепко уснула.

Я шла по лесу. Солнечные лучи уже не палящие, а нежно ласкающие кожу, с трудом пробивались сквозь кроны деревьев. Неведомые птицы пели, не замолкая, даже когда я проходила мимо. Вечер был идеален для прогулки, но только не по лесу в бальном платье.

Я дала Линти обещание, что я зайду за ней и мы в месте пойдём на этот бал финалистов, но я только не учла, как буду добираться до подруги в парадном платье. Эта неосмотрительность напрочь испортила мне прогулку. Всё время приходилось думать о том, как лучше обойти то или иное дерево и кусты, и при этом не сделать крюк.

Наконец, я ввалилась в маленький домик на опушке леса и, пройдя в комнату Линти, так и застыла на пороге.

— Мэл, какая же ты красивая! — восхищённо охнула она при виде меня, что даже меня немного смутило.

— Линти, ты почему ещё не одета? — спросила я немного грубо.

— У меня проблема. — Ответила она и потеребила аквамариновое ожерелье, которое висело на её шее. — Не одно моё платье к нему не подходит.

На несколько минут я потеряла дар речи. Украшения меня всегда мало интересовали и как реагировать в такой ситуации, я не знала. Реагировать в конечном итоге мне и не пришлось. Только я собралась что-то сказать, как на пороге комнаты появился отец Линти.

— Мэлони, очень хорошо выглядишь. — Заметил Могт и обернулся к дочери, которая сидела на кровати, окружённая нарядами из своего гардероба. Самым ужасным в этой ситуации было то, что не одно из этих платьев и близко не походило на бальное. — Линти, ты выбрала платье? — спросил он, а его дочь обвела все имеющиеся платья тоскливым взглядом.

— Нет. — Со вздохом ответила она.

— Дорогая, выйди сюда. — Позвал Могт откуда-то с кухни. Линти послушно сползла с кровати и побрела на голос отца, а я выглянула из-за угла.

— Пап, что это? — спросила в недоумении девушка, принимая от него белую коробку.

— Открой. — Вместо ответа сказал Могт. Линти послушно стала открывать коробку, при этом постоянно поглядывая на отца.

— Как красиво! — Охнула она и достала из коробки бледно-голубое бальное платье с длинными кружевными рукавами.

— Иди примерь. — Посоветовал маг и проводил дочку печальной улыбкой.

— Линти, тебе идёт это платье. — Заметила я, когда та наконец вышла.

— Спасибо, и ожерелье идеально подходит. — Добавила она. — Пап, но где ты его взял, оно же наверно жутко дорогое?

— Это платье твоей матери. — Всё с той же печальной улыбкой ответил мужчина. — Рад, что оно всё же пригодилось.

— О, пап. — Сказала девушка и повисла у него на шее.

Я отвернулась к окну, чтобы никто не заметил слёз в моих глазах. Мой отец ушёл, когда я была совсем маленькая, а потому я его совсем не помнила. Мама никогда о нём не заговаривала и вообще старательно избегала этой темы. Когда я подружилась с Кейси, то поняла, что я потеряла, но это было совсем не то, что я видела здесь. В этом домике на опушке, я каждый день видела свою мечту, мечту, которая жила в моём сердце с самого детства.

— Мэл, ты что там стоишь? — спросила Линти и потянула меня за руку в свою комнату. — Смотри, какая ты красавица. Я уверенна этот бал нам на долго запомниться. — Сказала она и поставила меня на против зеркала.

Я подняла глаза. Передо мной стояла красивая, стройная девушка в пышном тёмно-зелёном платье, полупрозрачные тонкие рукава которого, спадали на бледные плечи. Рыжие волосы были красиво уложены русалками и украшены зелёными жемчужинами. На тонкой шее красовалась полупрозрачная подвеска на серебряной цепочке.


Скачать книгу "У всех на виду" - София Сильчева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » У всех на виду
Внимание