Горец-изгнанник

Моника Маккарти
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ради спасения своего клана мужественный воин Патрик Макгрегор готов на все — даже поступиться личной свободой, заключив брачный союз с дочерью злейшего врага. Однако с первого же взгляда на невесту Патрик понимает — жертва его будет сладкой. Ведь огненнокудрая Элизабет Кэмпбелл — женщина, о которой он не смел и мечтать… Она словно создана для того, чтобы принести в его жизнь страсть и нежность, наслаждение и счастье. И только одна мысль не дает покоя суровому горцу: как поведет себя юная супруга, когда узнает все о его прошлом?..

Книга добавлена:
8-12-2022, 06:20
0
264
58
Горец-изгнанник

Читать книгу "Горец-изгнанник"



Патрик мгновенно загородил ее своим телом.

— Что ты делаешь? — спросила она, ошеломленная его поведением.

Он жестом приказал своим Людям занять боевую позицию. И встретился взглядом с Робби. Обмена взглядами было достаточно, чтобы понять серьезность ситуации.

— Что случилось? — снова спросила Лиззи, оглядываясь по сторонам.

Он схватил ее за плечи и посмотрел ей в глаза.

— Ты мне доверяешь, Лиззи? Она нахмурилась.

— Конечно.

— Тогда не задавай вопросов и возвращайся в замок с моими людьми.

— Но…

Он заставил ее замолчать, прижав палец к губам.

— Никаких вопросов.

Казалось, она хотела возразить, но, к его облегчению, только кивнула. Его люди окружили ее и повели вверх по холму, охраняя.

Когда она исчезла из виду, он обернулся и встретился лицом к лицу со своим братом с полудюжиной воинов, которые появились из-за деревьев подобно призракам. Покрытые грязью и засохшей кровью рваные пледы свисали с их усталых тел. Но Патрик был слишком зол, чтобы обращать на это внимание. Он видел только стрелу, нацеленную в спину Лиззи, и выражение глаз брата — тот явно намеревался выстрелить.

— Что ты творишь, Грегор, черт тебя побери? Я ведь предупреждал, чтобы ты оставил Элизабет Кэмпбелл мне.

Грегор ответил Патрику так же зло:

— Теперь это уже не имеет значения.

— Ты ошибаешься. Мой план действует, девушка согласилась выйти за меня.

— План? — фыркнул Грегор. — Я убил бы эту стерву, будь у меня такая возможность.

В два прыжка Патрик подскочил к брату и схватил его за горло.

— Думай, когда говоришь о женщине, которая станет моей женой, — грозным голосом произнес он, глядя ему прямо в глаза. Но жесткий взгляд синих глаз ответил такой ненавистью, что это мало напоминало того брата, которого он знал.

Патрик с отвращением ослабил хватку и оттолкнул Грегора.

— Она никогда не станет твоей женой, — зло усмехнулся брат, потирая шею.

Патрик не ответил на его издевку.

— Где ты был? Ты должен был вернуться несколько недель назад. Какие новости о нашем кузене?

Грегор затих, и его взгляд заставил Патрика вздрогнуть. У него появилось предчувствие…

— Он мертв, — коротко сказал Грегор. — Убит Кэмпбеллами вместе с нашим братом Айэном, нашим дядей и всеми другими людьми, которые сдались, поверив лживым обещаниям Аргайлла.

У Патрика кровь застыла в жилах. Понадобилось время, чтобы понять весь ужас слов брата. Обман? Мертвы? Достаточно было взглянуть на лица остальных людей, чтобы понять, что каждое сказанное слово — правда.

Он чувствовал себя так, будто кровь вытекает из него, тело лишается жизненных сил. Ему хотелось упасть на землю в приступе отчаяния и гнева. Такого удара он не испытывал со времени гибели родителей. Было невозможно даже допустить мысль о такой потере.

— Боже милостивый, — прошептал он.

— Боже? — взревел Грегор. — Он к этому отношения не имеет! Это все дело рук дьявола Аргайлла! — Голос у него дрожал от гнева и возмущения. — Двадцать пять Макгрегоров повесили на рыночной площади в Эдинбурге на прошлой неделе по милости Кэмпбеллов. А сейчас голова нашего вождя торчит на шесте у ворот Дамбартона рядом с головой нашего брата. — Во взгляде Грегора что-то изменилось, появилась боль, такая острая, что Патрик напрягся. — И пока ты тут разыгрываешь из себя благородного джентльмена, таскаясь за девкой как влюбленный щенок, нашу сестру изнасиловали люди ее брата.

— Нет! — Крик его мало походил на человеческий. Боль разрывала грудь словно когтями. Только не его сестру. Не славную, упрямую, нежную Энни. Он схватил Грегора за рубашку, будто пытаясь вытрясти из Него эти слова. — Как это случилось, черт побери? Я же велел тебе спрятать их. — Горло у него перехватило, голос охрип. — Ты должен был защитить их.

— Я пытался, будь все проклято. — Грегор вырвался из его рук. — Я спрятал их в окрестностях Балкухиддера, но их предали из-за золота, и Охинбрек взыскал свои деньги с Энни.

Охинбрек — покойник.

— Взыскал? — прорычал Патрик. — За что?

— Когда до нас дошла новость о вероломстве Аргайлла — о смерти главы нашего клана и родственников, — начались восстания от окрестностей Балкухиддера до Раннох-Мура. В отместку мы сожгли все на милю.

— И ты не подумал известить меня. — Внезапно он подумал о смерти Аласдэра по-другому. Он пронзил взглядом брата. — Теперь я глава клана.

Глаза Грегора вспыхнули, он собрался было возразить, но только пожал плечами:

— Времени не было.

Это не оправдание, и они оба это понимали. Может, Грегор хотел захватить власть? Быть вождем Патрик никогда не жаждал, но стать хорошим главой клана намеревался — и уж наверняка лучшим, чем его брат. Если у Макгрегоров есть хоть какой-то шанс выжить, то уж никак не во главе с безрассудным Грегором. Ему не хотелось думать, что брат мог быть таким вероломным, но Грегор изменился. Он раньше всегда признавал его старшинство.

— И из-за этого Охинбрек потребовал возмещение? Патрик уловил блеск в глазах Грегора.

— Люди были в ярости, вышли из-под контроля. Требовали мести. — Он пожал плечами. — Девица Кэмпбелл попалась на пути.

Патрик выругался, догадываясь о том, что произошло.

— И члены нашего клана решили выместить свой гнев на женщине? — Он с отвращением отвернулся.

Правильно ли он вел себя? Мог ли поступить по-другому? Если бы он тогда выстрелил в Джейми Кэмпбелла, остались бы в живых его кузен и брат? Вряд ли.

Ему больно было думать о том, что менее двух недель назад он сидел напротив человека, виновного в изнасиловании его сестры. Сердце у него сжалось. Он не мог думать об этом.

— Мне нужно отправиться к ней, — сказал Патрик. — Где она сейчас?

Грегор покачал головой:

— Она не захочет тебя видеть. Она никого не хочет видеть. Даже Нилла Ламонта. Я знаю, что Энни хорошо относилась к нему, так что прихватил его с Бьюта. Потому и задержался. Но она и его не захотела видеть.

— Где сейчас Энни?

— На Молахе, островке на озере Лох-Кэтрин, с другими женщинами и детьми. Пока в относительной безопасности.

В безопасности? Энни никогда уже не будет чувствовать себя в безопасности.

Холод. Пустота. Смерть. Все чувства, какие еще оставались в его душе, вытеснили известия о смерти сородичей и об изнасиловании сестры. Оставался лишь гнев. Гнев, который бушевал внутри, не находя выхода.

Он стиснул кулаки, плотно сжал губы. Как бы то ни было, он отомстит — Охинбрек и Кэмпбеллы заплатят за то, что сделали.

Всего лишь несколько мгновений назад он надеялся на будущее, теперь все изменилось. Его кузен и брат мертвы, сестра изнасилована, он глава распавшегося клана…

И женитьба на Лиззи стала невозможной.

Возврат земли его семьи отступил на второй план. Теперь его главная задача — спасти от гибели клан и выполнить свой долг вождя. Всякая надежде на мирное решение исчезла после вероломства Аргайлла.

Его поразило, сколько обязанностей вдруг свалилось на него. Ведь теперь придется отвечать за выживание всего клана. Его долг ясен. Клан потребует мести, и он сделает это — с радостью.

— Где сейчас Охинбрек? — спросил он.

— Не знаю, — пожал плечами Грегор. — Но мы сможем его найти, это в наших силах.

Лиззи. Что будет с ней? Патрик ощутил острое желание стукнуть брата за одну эту мысль: отомстить девушке за преступления ее родни.

«Я убью всякого, кто обидит ее». Он помнил свою клятву, но никогда не ожидал, что этим «всяким» может стать его брат.

— Я не хочу, чтобы ты обидел еще одну невинную женщину, — предостерег он. — Охинбрек заслуживает нашей мести, а не его сестра.

Но Грегор потерял рассудок, и слова Патрика пропали впустую. Грегор презрительно взглянул на него.

— Ты смягчился, братец. Девушка полностью подчинила тебя. А как же твой долг перед кланом?

— Не надо напоминать, в чем мой долг, — сказал как отрезал Патрик. — Я прекрасно знаю, что нужно делать.

Грегор внимательно посмотрел в лицо брату.

— Эта потаскуха Кэмпбелл значит для тебя больше, чем родные? Она умрет, но сначала пусть помучается, как наша сестра. Если у тебя не хватает мужества, это сделаю я.

Все мышцы в теле Патрика напряглись, но голос оставался угрожающе спокойным.

— Насиловать женщину не по-мужски. Только дотронься до нее, и я тебя убью. Я сказал, оставь девушку в покое. Я глава клана, и я решаю.

— До поры до времени.

Взгляд Патрика стал жестче.

— Это что, вызов?

Грегор смутился — значит, все-таки еще верен ему.

— Нет, если ты сделаешь то, что нужно.

— И под этим ты подразумеваешь месть Элизабет Кэмпбелл? — Патрик сдержал свой гнев, хотя первым его порывом было приставить кинжал к горлу брата, убедив таким образом в серьезности своих слов. Но кто-то из них должен быть разумным. — Месть ни в чем не повинной девушке не поможет в нашем деле.

— Деле? — Грегор фыркнул. — В каком деле? Кэмпбеллы не успокоятся, пока не умрет последний из нас. Я же намерен забрать с собой на тот свет их столько, сколько смогу.

Патрик расслышал одобрительное бормотание остальных людей и понял: пора заставить их увидеть, что в мире существует не только месть. Он тоже жаждал мести, но должен сдерживаться ради будущего всего клана.

— Так, значит, ты готов сдаться? Погибнуть в лучах славы? Разве ты не видишь, что каждый день, который мы переживем, — это наша победа? Кэмпбеллы годами пытались разделаться с нами, но то, что мы с тобой стоим тут сейчас, говорит об их провале. — Он посмотрел в лица других людей. — А как быть с нашими женщинами и детьми? Ты хочешь оставить их без защиты на милость людей вроде Охинбрека? Ты хочешь, чтобы имя Макгрегоров умерло и никогда не возродилось?

Грегор стоял на своем, как упрямый мул:

— Клан хочет мести.

— И он ее получит. Мы не забудем об убитых родственниках и о нашей сестре. Но если ты начнешь воевать с Элизабет Кэмпбелл, у нас не будет места, где мы сможем укрыться. Каждый Кэмпбелл будет охотиться за нами, а другие кланы будут против нас. Ты понимаешь?

Взгляд его брат был уже не такой бешеный. Кажется, слова Патрика наконец все-таки дошли до него.

— Да.

— Хорошо. Тогда поезжай на север и рассылай своих связных. Я хочу, чтобы все Макгрегоры отсюда до Раннох-Мура собрались через неделю у кирки в Балкухидцере.

Грегор нахмурился.

— А ты? Ты с нами не поедешь?

— Мне нужно разведать планы Кэмпбелла и Охинбрека. Я нагоню вас через несколько дней.

— А эта девчонка Кэмпбелл, ты ее бросишь?

— Да. — Патрик едва не задохнулся от боли в груди. Все в нем противилось тому, что он вынужден сделать. Его путь предначертан. Присоединиться к своим людям. Сражаться. Наказать тех, кто убил его родственников и изнасиловал сестру.

Есть лишь одна преграда на его пути.

Лиззи. Он разрывался между своим долгом по отношению к клану и желанием видеть ее в безопасности.

Обвинение брата звучало в ушах. Она для него не важнее клана, но он не может оставить ее без защиты. Он вроде бы уговорил брата, и Лиззи пока в безопасности. Но случись что-нибудь с ним, не найдется никого, кто сможет обуздать Грегора.

Тогда считай, что Лиззи мертва.

Патрик обдумал свой план по дороге в замок. Сегодня он отправит несколько своих воинов вслед за братом, чтобы убедиться, что тот возвращается в Северо-Шотландское нагорье, а завтра утром сообщит Лиззи о своем решении.


Скачать книгу "Горец-изгнанник" - Моника Маккарти бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Горец-изгнанник
Внимание