Извращённая ненависть

Ана Хуанг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он ненавидит ее… почти так же сильно, как хочет. Великолепный, дерзкий и стремительный на пути к званию крутого врача, Джош Чен никогда не встречал женщину, которую он не мог бы очаровать — за исключением Джулс, мать ее, Эмброуз. Рыжая красотка была занозой в его душе с момента их знакомства, но она также поглощает его мысли так, как ни одна женщина никогда не поглощала. Когда их вражда выливается в одну незабываемую ночь, он предлагает решение, которое поможет ему избавиться от нее раз и навсегда: соглашение «враги с преимуществами» с простыми правилами. Никакой ревности. Никаких обязательств. И абсолютно никакой влюбленности. Общительная и амбициозная Джулс Эмброуз — бывшая тусовщица, нацеленная на одно: сдать экзамен на адвоката. Последнее, что ей нужно,— это связаться с доктором, для которого слово «страдание» означает «невыносимость»… неважно, насколько он красив. Но чем больше она узнает его, тем больше понимает, что в человеке, которого она так долго ненавидела, есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Брат ее лучшей подруги. Ее заклятый враг. И ее единственное спасение. Они — пара, созданная в аду, и когда демоны из их прошлого настигают их, они сталкиваются с правдой, которая может либо спасти их… либо разрушить все, ради чего они работали.

Книга добавлена:
17-11-2022, 12:41
0
1 057
99
Извращённая ненависть

Читать книгу "Извращённая ненависть"



26

ДЖОШ

Больница находилась прямо рядом с кампусом Тайера, поэтому мне не потребовалось много времени, чтобы добраться до научной библиотеки, официально названной Библиотекой Джорджа Хэнкока в честь давно умершего донора и неофициально известной как SciLi. Это был скрытый драгоценный камень, спрятанный на третьем этаже здания биологии. В то время как Фултон, главная библиотека школы, всегда была переполнена во время экзаменов, СциЛи был тихим круглый год.

Прогулка дала мне время отодвинуть давние мысли о смерти Тани на задний план. Находясь за пределами больницы и в окружении улыбающихся, болтающих студентов, было легче. Это было похоже на то, что я попал на съемочную площадку, где я мог притворяться тем, кем я хотел быть, вместо того, кем я был.

Когда я прибыл в SciLi, там была только горстка студентов, разбросанных по всему пространству. Стены книг тянулись на два этажа к потолку двойной высоты, прерываемому только массивными витражами, расположенными через равные промежутки времени. Свет от настольных ламп зеленого стекла смешивался с солнечным светом, бросая теплый, туманный свет на тихое святилище.

Толстый изумрудный ковер приглушал мои шаги, когда я шла к задней части, где Джулс сидела одна.

“Я вижу, ты усердно работаешь”, - сказал я, когда подошел к ней. Высокая стопка учебников стояла рядом с ее вездесущим мокко с карамелью, а отдельные листы с заметками и карточками покрывали каждый дюйм дубовой поверхности.

“Кто-то должен”. Она подняла голову, и тревога сжала мою грудь, когда я заметил ее опухшие, красные глаза.

"Ты плакала?"

Какого хрена они делали в юридической школе? Я была почти уверена, что учебные материалы не должны были заставлять кого-то плакать, если только это не были слезы разочарования, а Джулс была не из тех, кто теряет самообладание из-за академического стресса.

“Нет”. Она постучала маркером по блокноту. “У меня аллергия”.

“Это чушь собачья”.

Мы держали наши голоса низкими, так как мы были в библиотеке, но все были настолько изолированы, и мы были так далеко от ближайшего человека, что это не имело большого значения.

Постукивание Жюля набирало скорость. “Почему тебя это волнует? Я позвал тебя для секса, а не для разговора по душам.

“ Мне все равно. Я опустился на стул рядом с ней и понизил голос еще больше. “Но я бы предпочел не трахать плачущую женщину, если ты не плачешь от удовольствия. Любой другой вид слез — это поворот ”.

“Очаровательный”.

“Ты бы предпочел, чтобы меня заводили чужие страдания?” Я проскользнул в наш стеб с шокирующей легкостью, учитывая мой день в ER, но когда я был рядом с Жюлем, все остальное перестало существовать.

К лучшему или к худшему.

— У меня нет сил спорить с тобой сегодня, хорошо? — огрызнулась она, ее голосу не хватало обычного огня. “Либо трахни меня, либо уходи”.

Моя краткая вспышка хорошего юмора испарилась. Обычно я бы без колебаний принял ее предложение о сексе, но сегодня это было ненормально.

— Новости, Рэд, ты не единственный, у кого дерьмовые недели, так что перестань вести себя так, будто ты чертовски особенный, ” холодно сказала я. “Это взаимовыгодное соглашение. Это не значит, что ты можешь позвонить мне и ожидать, что я прибежу, чтобы удовлетворить твои потребности, как гребаный жиголо ”.

“Это не то, что я делаю”.

“Мог бы обмануть меня”.

Мы уставились друг на друга, воздух между нами потрескивал от тонко завуалированного разочарования, прежде чем плечи Джулс опустились, и она уронила маркер, чтобы потереть лицо.

Мое раздражение испарилось от простого действия. Я глубоко вздохнула, не в силах идти в ногу с дикими американскими горками эмоций дня.

— Плохой день на работе? ” спросила она.

Моему смеху не хватало юмора. — Можно и так сказать.

Я не говорил о недостатках моей работы, если только это не было с кем-то еще в этой области. Ничто не сбило настроение быстрее, чем сказать эй, так что кто-то умер сегодня на моих часах.

Но давление от ранее снова нарастало в моей груди, и мне нужно было облегчить его, прежде чем он сведет меня с ума.

"Сегодня я кое-кого потерял". Я откинулась на спинку стула и уставилась в потолок, не в силах смотреть в лицо Джулс, когда признала свою неудачу. "Ей было семнадцать. Попал под пьяный водитель ”.

Было странно произносить эти слова вслух. Я потерял кое-кого. Это звучало так обобщенно. Люди теряли игрушки и ключи от дома; они не теряли жизни. У них были вырваны жизни, украденные жестокими руками неумолимого бога.

Но, как я предполагал, это не так красиво сорвалось с языка.

Мягкая рука накрыла мою собственную. Я напряглась и уставилась в потолок, но узел в моей груди немного ослаб.

— Мне так жаль, — тихо сказал Джулс. — Я не… не могу себе представить…

“Все в порядке. Я врач. Такое случается.

— Джош…

“ А ты? Я прервал ее, повернув голову, чтобы посмотреть на нее. “Что случилось? И не вздумай опять нести чушь насчет аллергии.

— У меня действительно аллергия. Прошло несколько ударов, прежде чем она призналась: to…do то, чем я не горжусь. Я пообещал себе, что никогда больше этого не сделаю, но у меня не было выбора. Я просто…” С трудом сглотнув, тонкие линии ее горла сдвинулись. “Я не хочу быть этим человеком”.

Это было чертовски расплывчато, но ее страдание было ощутимым и просачивалось сквозь мою кожу в места, к которым оно не должно было прикасаться.

"Я уверен, что все не так плохо, как ты думаешь", — сказал я. "До тех пор, пока ты никого не убил и ничего не поджег".

“Вау. Бар действительно в аду ”.

Легкая улыбка впервые за этот день коснулась моих губ. “По крайней мере, там тепло”.

Джулс фыркнул от смеха. “Если бы только у меня был твой оптимизм”.

“Ты можешь только желать”. Я повернула голову в сторону небольшой справочной библиотеки, расположенной рядом с главной библиотекой. “Итак, все еще хочешь трахаться?”

Ничто не превратило дерьмовый день в хороший трах.

Кроме того, между ее непреднамеренной ночевкой и кратким снижением наших охранников только что, мы были слишком далеко от правил нашего пакта. Пришло время вернуть его к тому, о чем он должен был быть: секс. Быстрый, транзакционный и взаимно удовлетворяющий.

Судя по жестким линиям шеи и плеч Жюля, она нуждалась в физическом освобождении так же сильно, как и я.

В ответ она собрала свои заметки и запихнула их в рюкзак. Мы оставили ее учебники на столе — я очень сомневался, что кто-то захочет украсть книгу по корпоративному праву — и как можно небрежнее зашли в справочную секцию.

Я подвел нас к одному из стеллажей, который не попадал под пристальный взгляд камер безопасности, прежде чем прижал ее к полкам и прижался губами к ее рту. Все началось целомудренно, почти клинически — для нас это способ забыть о своих проблемах и ни о чем другом.

Но я не мог перестать думать о том, какой измученной она выглядела, или о том, как успокаивающе ее рука лежала на моей, и, прежде чем я это понял, поцелуй смягчился, превратившись во что-то большее… не совсем нежное. Но понимание.

Это был наш первый поцелуй без злости, и он был приятнее, чем я ожидала.

Я обхватил ее лицо ладонями и провел языком по складкам губ Джулс, пока она не открылась для меня. Боже, она была невероятной на вкус, как жар, специи и сахар в одном флаконе.

Я всегда был шоколадным парнем, но корица быстро стала моим новым любимым вкусом.

Ее руки обвились вокруг моей шеи, и ее тихий вздох прошептал по моей спине и поселился где-то внизу живота.

— Думаешь, мы можем на время забыть о нашей дерьмовой неделе? — прошептала она.

Яростная защита поднялась в моей груди от прикосновения уязвимости в ее голосе, но я заставил ее отступить.

Мы были вместе только для секса. Все остальное было исключено.

“Милая, через несколько минут ты забудешь свое собственное имя”.

Я опустился на колени, мой рот приподнялся от удивления в ее глазах. Наши последние несколько раз были грубыми и восхитительно грязными, но сегодня я был в настроении для другого вида праздника.

Я засунул пальцы за пояс ее нижнего белья и спустил их под юбку. “Возможно, ты захочешь прикрыть рот, Рэд”.

Это было единственное предупреждение, которое я дал, прежде чем я раздвинул ее бедра и нырнул, чередуя нежные облизывания и длинные, жесткие тяги к ее сладкому маленькому клитору.

Я застонала. Здесь она была еще вкуснее. Большинство женщин думали, что мужчины хотят, чтобы они были на вкус как ягоды или лаванда или что-то еще, но если мы ели киску, мы хотели попробовать киску. В этом-то и был весь гребаный смысл.

Джулс сжал мои волосы одной рукой, когда я засунул в нее два пальца. Я медленно вводил и выводил их, продолжая дразнить ее клитор. Он был набухшим и нежным, и когда я задел его зубами, ее тихий крик донесся прямо до моего члена.

Я заставил себя сохранять мягкий ритм еще некоторое время, прежде чем увеличить темп и интенсивность, сосать и трахать ее пальцами, пока ее возбуждение не стекало по моей руке и ее бедрам. Я проглотил все это, опьяненный ее вкусом. Забудьте о еде и воде. Я мог бы существовать на Джулс вечно.

Я вытащил пальцы, заменил их языком, желая большего.

Джулс дрожал вокруг меня. Она сильнее сжала мои волосы в кулак с приглушенным криком, и через секунду ее соки затопили мой язык.

Бля.

Мои чувства поплыли с ее запахом, и когда она извивалась, пытаясь отодвинуться от меня, я схватил ее за бедра и заставил ее оставаться неподвижной.

”Джош…" Мое имя выпало как хныканье, также приглушенное.

Моя кровь забурлила, когда я поднял голову и увидел, что она зажала рот свободной рукой, чтобы смягчить стоны. Самая красивая роза затеняла ее щеки, и слезы блестели в ее глазах от подавленной силы ее оргазма.

Мой член угрожал пробить дыру в моих джинсах. Мне нравилось слышать ее сладкие крики, но было также что-то чертовски горячее в том, чтобы видеть, как кто-то сдерживается, когда вы знали, что все, что они хотели, это взорваться.

— Я еще не закончил, Рэд. Я дал ее клитор еще один томный лизать. — Ты же не хочешь прерывать мужчину до того, как он закончит есть?

Джулс ответил еще одним стоном.

Я вернулся к своей еде, лизал, сосал и трахал ее языком с самозабвением. К тому времени, когда я закончил, мне пришлось держать ее одной рукой, когда я поднялся на ноги.

Я вытер рот тыльной стороной ладони и смаковал ее затяжной вкус. Моя кровь стучала от возбуждения.

Я хотел бы, чтобы у нас было время для другого раунда, но мы уже испытывали нашу удачу. Никто не наткнулся на нас, но запах секса пропитал воздух, и не нужно быть случайным прохожим, чтобы сложить два и два вместе.

"Я всегда хотела осквернить библиотеку", — пробормотала Джулс, прижимаясь ко мне так, как она никогда бы не сделала вне секса.

Смех клокотал в моем горле. “Осквернение ”, возможно, слишком сильное слово, хотя я подозреваю, что они отзовут у меня доступ к библиотеке, если кто-нибудь узнает, что произошло".

Мой член запульсировал, ожидая своей очереди, но когда она потянулась к пряжке моего ремня, я схватил ее за запястье и положил его обратно рядом с ней.

Замешательство нахмурило ее лоб. “Но—”


Скачать книгу "Извращённая ненависть" - Ана Хуанг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Извращённая ненависть
Внимание