Одержимость

А.М. Джонсон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Пэйдж Саймон была единственной девушкой, которую когда-либо любил Деклан. Единственной, кто мог заглушить голоса в его голове. Единственный человек, который когда-либо верил в него и в то, кем он являлся. Но однажды её вера сменилась сомнениями, и она разрушила всё, что они построили вместе. Деклан О’Коннелл был единственным человеком, с которым хотела быть Пэйдж. Единственным, на кого она могла положиться, пока однажды ей не пришлось сделать выбор, который приговорил их обоих. Они провели годы вдали друг от друга, так как второй шанс не дается проклятым. Но когда ты сталкиваешься лицом к лицу со своим спасителем, практически невозможно убежать от этого. Чтобы преодолеть грехи прошлого и навсегда успокоить демонов в голове Деклана, они должны будут рискнуть всем. Но любовь нередко дает реальные причины для страха, и иногда твоё спасение – это твоё проклятие. 18+

Книга добавлена:
12-11-2022, 19:20
0
305
61
Одержимость

Читать книгу "Одержимость"



26

— Эй, Декс, когда ты собираешься в «Галерею»? — спросил Лиам, подходя к моей кабинке.

— Уже собираюсь уходить. А что?

— Хотел узнать, могу ли поехать с тобой: я купил несколько крутых постеров для приёмной зоны салона. Чендлер звонил, они пришли сегодня.

— Я могу их забрать и занести по пути домой, — предложил я.

— Я думал, что вы с Пэйдж сегодня идёте куда-то? — Лиам прислонился к стене.

— Да. Её придурок бывший должен приехать сегодня днём, наконец, привезёт ей документы. Я подумал, ей понадобится отвлечься от этого дерьма, поэтому мы идём в кино в Бродвейский театр.

— Звучит романтично, — усмехнулся и закатил глаза Лиам, потом вытащил ключи из кармана.

— Пойдём, Киран дал мне ключи от своего грузовика. Нужно торопиться, у меня следующий клиент через двадцать минут.

Мы прошли мимо Кемпера, занятого тщательной татуировкой рукава, к передней двери, где Киран разговаривал с новым парнем по имени Барт.

— Вернусь, как смогу. Если клиентка появится раньше меня, скажи ей, что я опаздываю. — Лиам потряс ключами. — Спасибо, что разрешил взять грузовик.

— Без проблем. — Киран встал и хлопнул Лама по плечу. Он был младшим, но самым высоким из нас. Лиам и я едва достигали 6 футов (Примеч. 182 см), в этом парне было 6 футов 2 дюйма (Примеч. 189 см). — Я везу маму на службу вечером, можно закончу раньше, когда вы вернётесь?

— Конечно. Барт, как думаешь, сможешь встать за стол? — спросил Лиам.

Барт кивнул.

— Это ж не ядерная физика.

Я рассмеялся, когда Киран поднял руки в знак протеста:

— Здесь много работы, кому-то нужно быть очаровашкой, — рот Кирана растянулся в глупой улыбке.

— Да, да. — Лиам покачал головой с полуулыбкой.

— Уходим, Декс, до того, как этот придурок начнёт болтать о том, какой придурок его босс.

Поездка до «Галереи» заняла около пяти минут. Я написал Пэйдж, что уже еду, она ответила, чтобы я не спешил. Кларк ещё не появлялся, и она волновалась, что он вообще не появится.

— Он ещё не приехал, — сказал я, когда мы подъехали к парковке за «Галереей».

— Чёрт. — Лиам припарковал машину и выключил двигатель — Как думаешь, сможешь вынести этого мудака?

— Я больше беспокоюсь, что он не появится. Она заканчивает через пятнадцать минут. — Я отстегнул ремень и резко выдохнул. — Я просто хочу, чтобы она могла делать то, что хочет.

— Уже, — нахмурился Лиам. — Эта девчонка у нас почти каждую ночь, она не связана с ним, Декс. Это просто бумажка.

Лиам не понимал. Кларк думал, что владеет ей по Божьему закону, а я ненавидел, что другой мужчина мог использовать что-либо против неё.

— Возможно, это просто принцип, — сказал я, открыл дверь и вышел из грузовика.

Лиам закрыл водительскую дверь и сказал:

— Я понимаю. Ни один мужик не должен ссать на то, что твоё.

Я рассмеялся. Это было простое, но верное объяснение.

— И я люблю её.

Он выдохнул:

— И это тоже.

Лиам был впереди меня, когда мы обходили здание, направляясь к центральному входу. Солнце только что село, был ещё ранний вечер, и осенний воздух был прохладным. В эти выходные впервые должен пойти снег.

Я ни на что не обращал внимания. Мои глаза были прикованы к скучно-серому асфальту, в мыслях лишь Пэйдж, и тут Лиам выругался себе под нос. Он, застыв на месте, таращился в витрину магазина. Я проследил за его взглядом, и каждый мускул в моем теле напрягся.

— Декс, — предупредил Лиам, вытянув руку, чтобы удержать меня.

Я видел его. Он стоял слишком близко к Пэйдж, рука держала её за предплечье. Её лицо было бледным, а глаза широко распахнутыми.

— Какого хрена?

Я оттолкнул Лиама, игнорируя его оклики, и распахнул дверь магазина.

Лиам прорычал:

— Дерьмо.

— Убери свои руки от неё!

Гнев переполнил мою грудь, в голове пульсировало, а челюсть болела, я двигался к ним.

— Деклан, — голос Пэйдж дрожал от паники или страха, я не мог определить.

Мышцы на подбородке Кларка дважды сжались, прежде чем он улыбнулся и усилил хватку на её руке, притягивая ближе к себе.

— Не волнуйся, я не обижал твою шлюху, — сказал он, прежде чем отпустить её.

Я смотрел, как её глаза — эти прекрасные голубые глаза — наполнились слезами, слова заживо резали её, и всё перед моими глазами расплылось.

— Что ты, мать твою, сказал?

— Я сказал, что не обижал её. — Его брови нахмурились, но улыбка осталась на лице.

— Успокойся, Декс, — раздавался в моей голове голос Лиама. Он звучал, будто из туннеля позади меня, но я сфокусироваться лишь на Кларке.

Его губы двигались, но я не слышал, что он говорил. Глаза Пэйдж стали больше, когда она начала делать шаг ко мне, но Кларк выставил руку, удерживая её.

Мои руки сжались в кулаки. Он был выше меня, но то, что у него было в росте, у меня было в мускулах.

— Отпусти её, — приказ в моём голосе был окрашен яростью, но его улыбка стала только шире.

«Мусор»

«Бесполезный мусор»

«Она шлюха»

«Шлюха»

Рот Кларка продолжал двигаться, и голоса в моей голове смешались с его словами, мешая мне услышать его. Я сглотнул и сжал челюсти, когда он выпрямился в полный рост. Я пытался спрятать своё замешательство, бормотание в моей голове, подпитанное адреналином, превратилось в рычание. Я должен был успокоиться. Ураган ярости в моей голове превратил всё в хаос, и было непонятно, что реально, а что нет. Его рука, удерживающая Пэйдж, была единственной частью реальности, необходимой мне.

Я сократил расстояние между нами, схватил его предплечье, выкручивая со всей силой. Его лицо скривилось, когда я сказал Пэйдж:

— Иди к Лиаму.

— Деклан?

— Иди, он не сможет тебя больше удерживать. — Я повернулся, посмотрел Кларку в глаза и зло прошептал: — Ты не владеешь ею и никогда не владел, — оттолкнул его назад, отпустив руку.

Пэйдж быстро встала за мной, и только я собрался повернуться, чтобы посмотреть на неё, Кларк толкнул меня с силой, которой я от него не ожидал. Я споткнулся и чуть не упал.

— Не начинай то, что не сможешь закончить. — Я хрустнул костяшками.

— Прекрати, Декс, тебе не нужно это дерьмо. — Лиам, стоя за мной, положил руку мне на плечо, но я стряхнул её.

Подбородок Кларка сжался в самодовольную линию, когда он наклонился ко мне ближе. Моя спина напряглась, и всё вокруг стало исчезать. Его губы двигались и поначалу не было слышно ни звука. Будто говоришь по телефону, а сигнал появляется и пропадает.

Он говорил мягко, его кислое дыхание загрязняло пространство между нами.

— Бесполезная… Шлюха… Грешная… на спине, именно так она любит быть оттраханной.

Демоны в моей голове были голодны, заливая красным зрение, и моя рука полетела в грудь Кларка. Я толкнул его не сильно, только чтобы оттолкнуть назад, но воздух вокруг нас был отравляющим, наполненным его грязными словами, и, не думая, я ударил его прямо в челюсть. Боль прошибла мою руку, кровь полилась на его губы, а голоса душили меня, пока всё не стало тихим и черным.

Рука пульсировала, а во рту был вкус металла. Было слишком тихо. Когда я открыл глаза, слепящие белые стены обожгли сетчатку.

— Деклан? — голос Пэйдж звучал обеспокоено.

Я повернул голову на этот звук и застонал от пульсирующей боли в висках. Я сел, осматриваясь вокруг в ярком свете.

— Ты схлопотал удар, братишка, и отключился. Мы в пункте скорой помощи. — Лиам появился в поле моего зрения. Всё вокруг было искажено, будто я смотрел через аквариум.

— Я не помню.

Тепло руки Пэйдж накрыло мою и, когда я повернулся посмотреть на неё, окружающий мир начал возвращать свою чёткость. На щеках следы слёз, но сейчас она не плакала, глаза красные и опухшие.

— Ты в порядке? — спросил я.

Я попытался скинуть ноги с больничной койки, но она остановила меня, положив руку на моё бедро.

— Не вставай, я в порядке. Я просто беспокоилась о тебе. — Взгляд Пэйдж метнулся к Лиаму, она прищурила глаза.

— Что случилось? Последнее, что я помню, как бил Кларка.

Лиам подошёл ближе и понизил голос:

— Ты сорвался, Декс. Я никогда не видел, чтобы ты так терял контроль. Он скользнул взглядом к Пэйдж и снова посмотрел на меня. — Мне пришлось оттаскивать тебя от него, Чендлер вызвал копов. Ты был не в себе и всё пытался добраться до него; ты не слушал… не смотрел на меня, поэтому… я сбил тебя с ног.

Я поднял руку к подбородку и потёр его.

— Ты ударил меня?

Он кивнул.

— Ты хорошо принимал его удары, поэтому пришлось приложить больше силы, прости за это, — его улыбка предполагала противоположное. — Кажется, врачи считают, что с тобой всё в порядке. Они проверили тебя, когда мы приехали сюда, и сотрясения нет, — он сглотнул. — Я не был уверен, смогу ли тебя остановить, и мне было чертовски страшно, Декс, ты мог убить его.

— Он сильно ранен?

— Жить будет. — Карие глаза Лиама потемнели.

В больничную дверь постучали, и зашли два офицера полиции.

— О, хорошо, что вы проснулись, — сказал один из них.

Другой улыбнулся мне и вытащил блокнот из-за ремня.

— Несколько быстрых вопросов, нам нужно подтвердить показания свидетелей, не стоит волноваться, — кивнул головой на Пэйдж. Он протянул руку. — Я офицер Прауз, а это офицер Стреттон, Деклан О’Конелл? — спросил он, когда я пожал его руку.

Я кивнул.

— Итак, вы можете рассказать, что случилось сегодня в «Галерее»? — спросил офицер Прауз, а офицер Стреттон прислонился к стене, не сводя с меня глаз.

Моя рука была напряжена, кода я проводил пальцами по волосам.

— Я, на самом деле, не могу вспомнить.

Прауз пролистал блокнот:

— Менеджер магазина, Чендлер Уилсон, рассказал, что Кларк Дженсон, муж Пэйдж Саймон, зашёл в его заведение, чтобы отдать документы на развод. Мистер Уилсон сказал, что отошёл в заднюю часть помещения, чтобы предоставить им немного личного пространства, но услышал драку. Когда он зашёл в главную часть магазина, увидел, что вас бьет её бывший муж, поэтому вызвал 911, — его глаза встретились с моими. — Ничто из этого не знакомо?

Лиам посмотрел на меня пристальным взглядом. Чендлер прикрыл мой зад, но что сказал Кларк?

— Честно, я мало что помню, — я облизнул треснувшие губы и поморщился.

— Вы хотите предъявить обвинения? — офицер оттолкнулся от стены и спросил.

Я покачал головой.

— Нет, — я посмотрел на Пэйдж, и она сжала моё бедро. — Всё закончилось.

Она кивнула, и я накрыл её руку своей.

— Вы уверены? Он наградил вас достаточно ужасным фингалом. — Прауз поместил свой блокнот обратно за ремень.

— Всё хорошо. Как я и сказал, я мало что помню.

— Мы дадим знать его адвокату. Если вы передумаете, вот моя визитка. — Он положил её на столик. — Не впутывайтесь в неприятности.

Когда они ушли, Пэйдж встала со стула и села рядом со мной на кровать. Она положила руки мне на лицо и нежно поцеловала в щёку. Я пытался сдержаться, но зашипел от давления, и она отстранилась.

— Мне так жаль. — Морщинка между её глаз стала глубже.

— Всё в порядке. — Я слегка коснулся её губ поцелуем. — Ты хорошо меня отделал, — сказал я Лиаму, и он рассмеялся.

— Ты действительно ничего не помнишь? — Брови Пэйдж опустились, а нижняя губа задрожала.

— Нет. Я отключился, это периодически случается, — только я закончил предложение, как доктор, или я предположил, что это был доктор, зашёл с айпадом в руках. Его лицо было суровым, а вид белого халата заставлял меня нервничать.


Скачать книгу "Одержимость" - А.М. Джонсон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Одержимость
Внимание